background image

9

rev. 03/22/13  © 2013 Robern, Inc.

209-1156 RECEPTION™

800.877.2376      

www.robern.com

      Cabfax 1156

SURFACE MOUNTING / MONTAGE EN SURFACE / MONTAJE EN SUPERFICIE

6

5b.  Si aucune bande de fourrure ni 

colombage n’a été fixé, utilisez les fixations 

en plastique fournies en vous assurant que 

chacune des armoires soit soutenue par au 

moins 3 fixations. Percez un trou de 9/32’’  
(7 mm) pour les ancrages muraux. 

5c. Serrez la vis jusqu’à ce qu’elle soit serrée 
contre la barre en Z. Continuez à tourner la 
vis au moins 4 fois tel qu’illustré. 

6.  Glissez les quatre clips en « Z » dans le  
guide de vis au haut de l’armoire ; assurez-
vous que les clips en « Z » se bloquent dans 
les encoches.

7. Soulever l’unité et placer l’armoire sur la 
barre de montage Z. 

8. Fil de Champ: Voir la page 4 pour les 
instructions sur la traversée électrique.

9. Using the #10 x 2” (51mm) screws
pro-vided, attach the top of the unit to the
wall through the “Z” clips as shown.

5b.  Si no se ha instalado una costilla o sa-
liente, utilice los anclajes de plástico suminis-
trados, asegurándose que cada gabinete esté 
sostenido por lo menos con 3 anclajes. Taladre 
un agujero de 9/32” (7mm) para los anclajes 
de pared.

5c.  Apriete el tornillo hasta que esté apretado 
contra la barra de montaje en “Z”. Haga girar al 
tornillo por lo menos 4 veces según se indica. 
 
6.  Deslice los cuatro sujetadores en “Z” en 
el canal del tornillo en la parte superior del 
gabinete; asegúrese que los sujetadores en “Z” 
estén fijados en las ranuras. 

7. Levante la unidad y coloque el armario en la 
barra de montaje Z.

8. Cable de campo: Consulte la página 4 para 
las  instrucciones de alimentación eléctrica.

9. Using the #10 x 2” (51mm) screws
pro-vided, attach the top of the unit to the
wall through the “Z” clips as shown.

4X

5b.  If no furring strip or stud is available, 

use the supplied plastic anchors, making 

sure that each cabinet is supported by at 
least 3 anchors.  Drill a 9/32” (7mm) hole for 
wall anchors.

5c.  Tighten screw until it is tight against the 
Z bar. Keep turning screw at least 4 times as 
shown.

6.  Slide the four “Z” clips into the screw 
channel at the top of the cabinet; be sure 
that the “Z” clips lock into the grooves.

7.  Lift the unit and place the cabinet onto 
the Z mounting bar.

8.  Field Wire:  See page 4 for electrical feed-
through instructions. 

9. Using the #10 x 2” (51mm) screws
pro-vided, attach the top of the unit to the
wall through the “Z” clips as shown.

7

8

5c

4X

5b

9/32” 

(7mm)

9

#10 X 

2” (51 mm)

[SS674]

 

Содержание RECEPTION MPR

Страница 1: ...ned to stand alone in or on a wall as well as mate to M Series Cabinets on one or both sides to create an elegant storage and light and shelf combination Save these instructions for future use and ref...

Страница 2: ...4 sujetador en Z SS712 8 wall anchor 8 ancrages muraux 8 ancla de pared SS680 8 10 X 2 51 mm SS674 8 8 X 1 1 2 381mm Pan Head Screws Vis t te cylindrique Tornillos de cabeza redonda SS328 8 10 X 5 16...

Страница 3: ...n lectricien dipl me et autoris AVERTISSEMENT Risque de dommages la propri t Pour viter toute possibilit d incendie cet appareil a t con u pour une puissance nominale qui va jusqu 100W Ne pas d passer...

Страница 4: ...re de l appareil comme indiqu dans la figure 2 Ce fil doit tre contr l par un interrupteur mural Voir le sch ma lectrique sur la page 5 Pr parez votre ouverture dans le mur pour l encastrement comme...

Страница 5: ...E CABLE C BLE BLEU CABLE AZUL BLUE CABLE C BLE BLEU CABLE AZUL BLUE CABLE C BLE BLEU CABLE AZUL BLUE CABLE C BLE BLEU CABLE AZUL WHITE CABLE C BLE BLANC CABLE BLANCO WHITE CABLE C BLE BLANC CABLE BLAN...

Страница 6: ...e 8 9 La espejo Reception se puede combinar con armarios serie M en su parte derecha izquierda o en ambas Juntar estas unidades entre s requiere el MGKIT que debe adquirirse por separado 1 Con las pue...

Страница 7: ...idad individual o una unidad acoplada Instalar la unidad como se muestra en la Figura 2 Si hay armarios M al lado inst lelos como se muestra en las instrucciones de esas unidades Aseg rese de tirar el...

Страница 8: ...re 3 Assurez vous que la barre en Z est au moins 1 25 mm au dessus de l clairage 4 Rep rer et percer trois ou quatre trous 7 32 pouces 5 5mm travers la ligne de tiret sur la barre de montage S assurer...

Страница 9: ...de 9 32 7mm para los anclajes de pared 5c Apriete el tornillo hasta que est apretado contra la barra de montaje en Z Haga girar al tornillo por lo menos 4 veces seg n se indica 6 Deslice los cuatro s...

Страница 10: ...e 10 x 3 8 par l appareil R ception lors de l installation des kits lat raux Instale el equipo secundario de semiempotra miento como se muestra en la Figura 1 El equipo secundario de semiempotramiento...

Страница 11: ...SO Y MANTENIMIENTO MISE EN GARDE Risque de blessure corporelle d branchez le courant avant l entretien Pour r lampe retirer le couvercle de lumi re que par l image 3 tordant l ampoule de 90 degr s et...

Страница 12: ...licite incluant la garantie implicite de qualit marchande ROBERN n est pas responsable pour tout dommage indirect survenant de ou en rela tion avec l utilisation ou la performance de ses produits Cert...

Отзывы: