background image

Manuale d’istruzione

POWER PEAK MAXAMP

Codice

8121

24

Introduzione
Il MAXAMP è un caricabatteria automatico progettato per la carica , scarica e manuten-
zione  di pacchi  batterie sia NICD che NIMH da 1 a 30 celle con fine carica gestito dal siste-
ma a lettura di picco “Delta Peak“.
La corrente massima di carica è di 12  A, mentre la corrente massima si scarica è di 22 A. 

Norme di Sicurezza
-

Se il caricabatteria rimane inutilizzato per un periodo prolungato è consigliabile scolle-
gare sia l’alimentazione di ingresso e sia ogni batteria in uscita.

-

Assicurarsi di mantenere le feritoie di aerazione pulite e senza impedimento alcuno al
fine di assicurare una corretta circolazione d’aria per il raffreddamento.

-

Aprire i supporti al involucro posteriore.

-

Non utilizzare il caricabatteria appoggiato ad una superficie infiammabile e non lasciare
mai l’apparecchio incustodito durante il processo di carica-scarica.

-

Proteggere l’apparecchio da  eventuali urti

-

Prestare attenzione a non invertire le polarità di alimentazione in ingresso ed uscita.

-

Evitare corti circuiti

-

Non lasciare il caricabatteria al sole ed evitare di coprirlo durante l’uso

-

Non caricare batterie già calde: lasciarle raffreddare  fino alla temperatura ambiente
prima della ricarica.

-

Utilizzare solo pacchi a carica rapida precedentemente “bilanciati” con una carica-sca-
rica lenta.

-

I pacchi devono essere formati da celle uguali tra loro: non mescolare celle di capacità
e marche diverse.

-

Non collegare due pacchi in parallelo per la ricarica

-

Il POWER PEAK  MAXAMP è progettato solamente per essere impiegato per la carica
di batterie ricaricabili. Selezionare correnti di carica comprese nei valori massimi sug-
geriti dal costruttore e proporzionati al cavo e/o connettore della batteria utilizzata.

-

Mai collegare un altro caricabatteria all’uscita.

Specifiche
Tensione di alimentazione : 

10 V ... 15 V DC circa
Batteria al piombo o alimentatore stabilizzato e ben fil
trato alimentato a rete.  (NON UTILIZZARE MAI UN 
CARICABATTERIE 12V D’AUTO)

Corrente assorbita:

40 A circa massimo

Tensione nominale batteria uscita

1,2V….36.0V (1….30 elementi  per NICD/NIMH)

Corrente di carica : 

0,1 A ... 12 A

Voltaggio:

0V ... 18V

18V ... 27V

27V ... 36V

36V ... 45V

45V......

Corr. mass.:        12A

8A

6A

5A

4A

Interruzione carica: 

a lettura di picco “ Delta Peak “ e/o a temperatura

Carica  di mantenimento:  

niente carica di mantenimento

Corrente di scarica :  

0,5 A ... 22,0 A programmabile

Voltaggio:

0,1V ... 9V 9V ... 13V

13V ... 18V 18V ... 28V 28V ... 40V 40V ... 50V

Corr. mass.:       22A

15A

11A

7A

5A

4A

Содержание POWER PEAK MAXAMP 8121

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d utilisation Manuale d istruzione POWER PEAK MAXAMP No 8121...

Страница 2: ...er t nicht abdecken Keine Akkus laden die stark erw rmt sind Akkus auf Umgebungstemperatur abk hlen lassen Nur schnelladef hige und formierte Akkus verwenden Es d rfen nur Zellen gleicher Kapazit t un...

Страница 3: ...plus schwarz minus Sollte ein direktes Verbinden des Akkus mit den Krokoklemmen nicht m glich sein die Krokoklemmen unbedingt kurzschlu sicher ber ein Ladekabel mit dem Akku verbinden Falls h herwert...

Страница 4: ...en Cursor Tasten Einstellbare Werte f r NICD Akkus liegen zwischen 3mV Zelle und 20mV Zelle Zum Laden von NIMH Akkus mu der Wert 0DV eingestellt werden Einstellung der Ladeschlu spannung Auswahl von S...

Страница 5: ...Einstellung des Ladestroms Einstellung des Entladestroms Einstellung der Abschalttemperatur Einstellung der Delta Peak Empfindlichkeit Einstellung der Ladeschlu spannung Einstellung der Entladeschlu s...

Страница 6: ...hrmaliges LADEN VOR ENTLADEN Anzahl mit CURSOR Tasten einstellbar Mehrmaliges ENTLADEN VOR LADEN Anzahl mit CURSOR Tasten einstellbar Weitere Displays Kein Akku angeschlossen Betriebsbereit Akku verpo...

Страница 7: ...dem MEMORY EFFEKT entgegen W hrend das Laden von Senderakkus die im Fernsteuersender eingebaut sind m glich ist stehen die Entladefunktionen nur dann zur Verf gung wenn entweder die Verpolschutzdiode...

Страница 8: ...von Akkuspannung Lade Entladestrom eingela dener entladener Kapazit t Zahlenwerte Anzeige von Durchschnittsspannung Maximalspannung Lade Entladezeit Anzeige von eingeladener entladener Energie und Akk...

Страница 9: ...arger to direct sunshine and do not cover it Do not charge batteries which are already hot allow them to cool down to ambient tem perature before recharging Use only packs of fast charge cells which h...

Страница 10: ...to connect the battery directly to the crocodile clips connect the crocodile clips to the battery using a charge lead taking great care to avoid short circuits If you wish to fit high quality connecto...

Страница 11: ...the Delta Peak sensi tivity using the cursor buttons Values for NiCD packs are between 3mV cell and 20mV cell For charging NiMH batteries the 0DV value must be set Setting the final charge voltage se...

Страница 12: ...y Display battery temperature Set charge current Set discharge current Set termination temperature Set Delta Peak sensitivity Set final charge voltage Set final discharge voltage Display input voltage...

Страница 13: ...E CHARGE process number of cycles variable using CURSOR buttons Additional screen displays No battery connected Ready for use Battery connected with reverse polarity short circuit at output Additional...

Страница 14: ...mitter battery which is installed in the RC system transmitter but the charger s discharge functions are only available if you either by pass the protective diode in the transmitter s charge circuit o...

Страница 15: ...charged in discharged capacity Numeric values Display average voltage maximum voltage charge dischar ge time Display charged in discharged energy and battery tempera ture Set charge current discharge...

Страница 16: ...Ne pas mettre en charge des accus particuli rement chauds Avant de les charger laisser refroidir les accus temp rature ambiante N utiliser que des accus propres une charge rapide et parfaitement homog...

Страница 17: ...l accu charger en respectant les polarit s avec les pinces crocodile c t sor tie rouge plus noir moins S il s av rait impossible de raccorder les pinces croco dile les prot ger contre les courts circu...

Страница 18: ...ches du CURSEUR Les valeurs r glables pour les accus Cd Ni varient entre 3mV l ment et 20mV l ment Pour charger les accus NiMH il faut r gler la valeur 0DV R glage de la tension en fin de charge s lec...

Страница 19: ...e de la temp rature de l accu R glage du courant de charge R glage du courant de d charge R glage de la temp rature de coupure R glage de la sensibilit Delta Peak R glage de la tension en fin de charg...

Страница 20: ...le nombre de cycles l aide des touches du CURSEUR Autres crans Pas d accu raccord En ordre de marche Polarit s invers es de l accu ou court circuit la sortie Informations compl mentaires La s lection...

Страница 21: ...ge d accus d metteur install s dans l metteur ce qui est possible les fonctions de d charge ne sont cependant disponibles que lorsque la diode de protec tion contre les inversions de polarit est shunt...

Страница 22: ...de charge d charge de la capacit charg e d charg e Valeurs chiffr es Affichage de la tension moyenne de la tension maximale et de la dur e de la charge d charge Affichage de l nergie charg e d charg...

Страница 23: ...uso Non caricare batterie gi calde lasciarle raffreddare fino alla temperatura ambiente prima della ricarica Utilizzare solo pacchi a carica rapida precedentemente bilanciati con una carica sca rica l...

Страница 24: ...itivo Nero negativo Nel caso non sia possibile collegare i coccodrilli direttamente alla batteria da caricare collegateli ad un cavo di ricarica evi tando accuratamente inversioni di polarit e cortoci...

Страница 25: ...esiderato utilizzando i tasti CURSORE CURSOR Scegliere per pacchi al NiCd un valore compreso tra 3 mV cella e 20 mV cella Per la ricarica di bat terie NiMh necessario invece impostare il valore ODV Co...

Страница 26: ...a del valore della corrente di carica Scelta del valore della corrente di scarica Scelta del valore della temperatura di interruzione carica Scelta del valore della sensibilit del DELTA PEAK Scelta de...

Страница 27: ...sere variato dai tasti CURSOR E Informazioni aggiuntive visualizzate sullo schermo LCD Nessuna batteria collegata in uscita Pronto all uso Batteria in uscita collegata con polarit invertita oppure in...

Страница 28: ...raccomanda di tenere il caricabatteria costantemen te sotto controllo durante la fase di carica e scarica possibile caricare pacchi TX che normalmente sono installati all interno del trasmettitore In...

Страница 29: ...rica Visualizzazione energia di carica scarica e temperatura di batteria Programmazione della corrente di carica corrente di scarica e voltaggio minimo di scarica Programmazione del voltaggio finale d...

Страница 30: ...robbe Modellsport GmbH Co KG Metzloserstr 36 Telefon 06644 87 0 36355 Grebenhain FAC...

Страница 31: ...POWER PEAK MAXAMP LI No 8121 Erg nzungsanleitung Supplementary Instructions Notice Compl mentaire Istruzioni Aggiuntive Instrucciones Adicionales...

Страница 32: ...AXAMP LI wurde um die M glich keit des Ladens und Entladens von bis zu 12 Lithium und Lithium Ionen Polymer Zellen erweitert und tr gt nun die Zusatz Bezeichnung Li Ebenfalls k nnen nun Bleiakkus mit...

Страница 33: ...Volt Nenn spannung die derzeit aktuelle Genera tion von Lithium Akkus auch Lipoly genannt Durch den gelartigen Elektro lyt entsteht beim Laden bzw Entladen weniger Druck in der Zelle weshalb eine Foli...

Страница 34: ...nicht berschritten werden da sonst die Zelle dauerhaften Schaden in Form von Kapazit tsverlust nimmt Bei l ngerer berschreitung wird sie zer st rt kann explodieren und zu brennen beginnen Unterschiedl...

Страница 35: ...einzelnen Zellen leicht unterschiedliche Ladungszust nde und Spannungslagen Die angelegte Gesamt Ladeschlussspan nung verteilt sich dann nicht gleichm ig auf die einzelnen Zellen wodurch Zellen mit h...

Страница 36: ...er Kontrollbaustein Schaden nehmen und die Batterie wird mit abnormalen Str men oder Spannung geladen Akku nicht erhitzen ins Feuer werfen oder in die Mikrowelle legen Nicht kurzschlie en oder verpolt...

Страница 37: ...utomatic ally in accordance with the values which have been set and which limit value is rea ched first If you set the basic values as recommen ded in the table the charge process usu ally terminates...

Страница 38: ...ontai ning gel form electrolyte featuring a nominal voltage of 3 7 Volts This is the current generation of lithium cell which has also become known as Li po or Li poly batteries The gel electrolyte re...

Страница 39: ...0 C otherwise the cell will be damaged with a permanent loss of capacity If the limit values are exceeded for a pro tracted period the cell will be ruined and may explode and start a fire Variations i...

Страница 40: ...ly cells As mentioned earlier individual cells in the pack may well have slightly different charge states and volta ges 10 In this case the overall final charge voltage is not distributed evenly among...

Страница 41: ...be charged at abnormal cur rents or voltages Do not heat or incinerate the battery or place it in a microwave oven Do not short circuit the pack or charge it with reversed polarity Do not subject the...

Страница 42: ...intervient en fonction de la valeur pr dictive tablie et de la valeur atteinte en premier lieu Si on tablit les valeurs indicatrices recommand es dans le tableau la com mutation en fin de charge inte...

Страница 43: ...gel lectrolytique et 3 7 volts de tension nominale la g n ration actuelle des accus au lithium galement appel s Lipoly La pr sence du gel lectrolytique r duit la pression dans l l ment la charge et l...

Страница 44: ...bien la charge 45 C qu la d charge 60 C la temp rature ext rieure des l ments ne doit pas tre d pass e faute de quoi les l ments subissent un dommage manifest par une perte de capacit Un d passement...

Страница 45: ...de la charge en s rie d l ments Lipoly Comme voqu pr c demment chaque 15 l ment obtient alors divers tats de charge et niveaux de tension La tension totale d finitive ne se r partit pas de mani re ho...

Страница 46: ...le module de contr le qui ne le prot gera plus des courants et tensions anormaux en charge Ne pas chauffer les accus les jeter au feu ou les installer dans un four micro ondes Ne pas charger les accus...

Страница 47: ...utomatico avviene a seconda delle circostanze in base al tipo di parametro immesso ed in base a quale valore viene raggiunto per primo Se vengono impostati i valori indicativi riportati in tabella all...

Страница 48: ...di gel e tensione nomi nale di 3 7 Volt ovvero la generazione attuale di batterie al litio denominata anche Lipoly Durante la carica o la sca rica l elettrolita in gel permette una riduzione della pre...

Страница 49: ...levate non sono in grado di fornire tutta la loro capacit nominale Durante la ricarica 45 C e la scarica 60 C non dovrebbe mai essere oltrepas sata la temperatura massima all esterno della cella per s...

Страница 50: ...le Lipoly saldate in serie Come accennato in precedenza ciascuna cella ha un suo proprio livello di carica e tensione differente dalle altre 20 La tensione complessiva finale di carica alla fine del p...

Страница 51: ...orrenti e tensioni non idonee Non riscaldare la batteria non gettarla nel fuoco non riporla a contatto con microonde Non invertire la polarit durante la rica rica e non cortocircuitare Non comprimere...

Страница 52: ...tom tica se realiza seg n los valores ajustados y seg n que valor se alcanza primero Al ajustar los valores indicados en la tabla la desconexi n se hace normal mente seg n los criterios principales de...

Страница 53: ...ter as de iones de litio con electr lito en forma de gel y tensi n nominal de 3 7 voltios la generaci n actual de bater as de litio tambi n denominada Lipoly A causa del electr lito en forma de gel du...

Страница 54: ...emperaturas m s bajas y m s altas la capacidad nominal no est disponible No se deber a sobrepasar nunca la tempe ratura exterior m xima del elemento durante la carga 45 C y durante la des carga 60 C E...

Страница 55: ...Este hecho causa problemas al cargar ele mentos Lipoly conectados en serie Como mencionado anteriormente estos elemen tos tienen estados de carga y de tensi n ligeramente diferentes 25 A consecuencia...

Страница 56: ...l elemento de control podr a da arse y la bater a se cargar a con cor rientes o tensiones anormales No calentar la bater a no tirarla al fuego y no ponerla en el microondas No causar corto circuitos y...

Страница 57: ...27...

Страница 58: ...eur et de modification technique Copyright robbe Modellsport 2005 Copie et reproduction m me d extraits interdites sans autorisation crite expresse de la Soci t robbe Modellsport GmbH Co KG Alcune par...

Отзывы: