ROBBE K-RAT II Скачать руководство пользователя страница 8

ENGLISH

8

INSTRUCTIONS AND USER MANUAL

M o d e l l s p o r t

 

GENERAL INFORMATION

• 

The model is designed for the components specified by us. Unless otherwise stated, servos and 

other electronic components are designed for standard supply voltage. Recommended cell 

count for Lipo batteries also refers to standard Lipos voltage of 3.7V per cell. If you use other ser

-

vos, a different motor and controller, batteries, or propellers, please make sure they fit first. In the 

event of deviations, corrections and adjustments must be made by yourself.

• 

Before starting construction, always put the servos into neutral. To do this, switch on the remo

-

te control and move the joysticks and trim buttons (save the one for the throttle) to the middle 

position. Connect the servos to the corresponding outputs of the receiver and supply them with a 

suitable power source. Please observe the connection diagram and the operating instructions of 

the remote control system manufacturer.

• 

Do not leave your model in the blazing sun or in your vehicle for long periods of time. Too high 

temperatures can lead to deformation/distortion of plastic parts or blistering of covering foils.

• 

Before the first flight, check the wing symmetry, tail unit and fuselage. All parts of the model should 

have the same spacing from the left and right wing or tail plane to the centre of the fuselage or 

the same angle.

• 

If necessary, rebalance the propellers if vibrations are noticeable when the motor is running up. 

• 

Bubble formation in the covering foils normal to a certain extent due to temperature and humidity 

differences and can be easily eliminated with a foil iron or hairdryer.

• 

For models in shell construction („full GFRP/CFRP“), burrs may occur at the seams due to the pro

-

duction process. Carefully remove them with fine sandpaper or a file.

SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONTROLLERS

GENERAL SAFETY INFORMATION

• 

Be sure to read the safety instructions carefully before operating your model.

• 

Always follow the procedures and settings recommended in the instructions.

• 

If you are using remote-controlled model aircraft, helicopters, cars or ships for the first time, we 

recommend that you ask an experienced model pilot for help.

• 

Remote-controlled models are not toys in the usual sense and may only be used and operated by 

young people under 14 years of age under the supervision of adults.

•  Their construction and operation requires technical understanding, careful craftsmanship and 

safety-conscious behaviour.

• 

Mistakes or negligence during construction, flying or driving can result in considerable damage to 

property or personal injury.

• 

Since the manufacturer and seller have no influence on the proper construction/assembly and 

operation of the models, these risks are expressly pointed out and any liability is excluded.

• 

Propellers on aircraft and all moving parts in general pose a constant risk of injury. Avoid touching 

such parts at all costs.

•  Note that motors and controllers can reach high temperatures during operation. Avoid touching 

such parts at all costs.

• 

Never stay in the danger area of rotating parts with electric motors with connected drive battery.

• 

Overcharging or incorrect charging can cause the batteries to explode. Make sure the polarity is 

correct.

• 

Protect your equipment and Models from dust, dirt and moisture. Do not expose the equipment to 

excessive heat, cold or vibration.

• 

Use only recommended chargers and charge your batteries only up to the specified charging 

time. Always check your equipment for damage and replace defects with original spare parts.

• 

Do not use equipment that has been damaged or got wet due to a fall, even if it is dry again! 

Either have it checked by your specialist dealer or in the Robbe Service or have it replaced. 

Hidden faults can occur due to wetness or a crash, which lead to a functional failure after a short 

operating time. 

• 

Only the components and accessories recommended by us may be used.

• 

Do not make any changes to the remote control which are not described in these instructions.

•  Observe the technical data of the controller.

• 

Observe the polarity of all connection cables.

•  Avoid short circuits at all costs.

•  Install or package the regulator so that it cannot come into contact with grease, oil or water.

•  Ensure adequate air circulation.

• 

Never reach into the turning circle of the propeller during start-up Risk of injury

Important information:

The receiver system is powered by the built-in BEC system of the controller.

For commissioning, always move the throttle stick to the „Motor off“ position and switch on the 

transmitter. Only then connect the battery. To switch off always disconnect the connection battery  

motor controller, first

then turn off the transmitter. During the functional test, move the servos of the rudders to neutral 

position with the remote control (stick and trimming lever on the transmitter to the middle position). 

Please make sure to leave the throttle stick in the lowest position so that the engine does not start. 

For all work on

to the parts of the remote control, motor or controller, follow the instructions supplied with the units. 

Also read the instructions of the battery and the charger carefully before commissioning.

Check the engine mounting bolts in the fuselage regularly for tightness.

SAFETY NOTE FOR MODEL OPERATION

Attention, danger of injury!

• 

Always keep a safe distance from your model aircraft.

• 

Never fly over spectators, other pilots or yourself.

• 

Always perform flight figures in a direction away from the pilot or spectators.

•  Never endanger people or animals.

• 

Never fly near power lines or residential areas.

• 

Do not operate your model near locks or public shipping.

• 

Do not operate your model on public roads, motorways, paths and squares, etc., but only in 

approved locations.

•  Do not operate the model in thunderstorms.

• 

Before each flight, check your remote control system for sufficient function and range.

• 

After flying, remove all batteries from the model.

Do not „aim“ the transmitter antenna at the model during operation. In this direction, the transmitter 

has the lowest radiation. The best position of the antenna is to the side of the model.

Use of devices with image and/or sound recording function:

If you equip your model with a video or image recording device (e.g. FPV cameras, action scams 

etc.) or the model is already equipped with such a device at the factory, please note that you 

could violate the privacy of one or more persons by using the recording function. An overflight or 

driving on private ground without the appropriate permission of the owner or approaching private 

ground can also be regarded as an invasion of privacy. You, as the operator of the model, are sole

-

ly and fully responsible for your actions.

In particular, all applicable legal requirements must be observed, which can be found in the roof 

associations or the relevant authorities. Failure to comply can result in substantial penalties.

Содержание K-RAT II

Страница 1: ...M o d e l l s p o r t www robbe com V1_09 2019 BAU UND BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCTIONS AND USER MANUAL MANUEL D UTILISATION PNP Version Nr 2645...

Страница 2: ...Explosion der Akkus f hren Achten Sie auf richtige Polung Sch tzen Sie Ihre Ger te und Modelle vor Staub Schmutz und Feuchtigkeit Setzen Sie die Ger te keiner berm igen Hitze K lte oder Vibrationen au...

Страница 3: ...derlich berpr fen Sie Ihre Versiche rungspolice Privathaftpflicht und schlie en sie ggf eine geeignete Versicherung ab HAFTUNGSAUSSCHLUSS Sowohl die Einhaltung der Montage und Betriebsanleitung als au...

Страница 4: ...ells auf die Ruderausschl ge pr fen Gegebenenfalls die Ausschl ge nach der Landung entsprechend vergr ern oder verkleinern Die Mindestfluggeschwindigkeit in ausreichender Sicherheitsh he erfliegen Die...

Страница 5: ...sie dann mittels d nnfl ssigen Sekundenkleber die Scharniere mit dem Rumpf und dem Seitenruder fest Es reicht wenn im Spalt des Scharnieres Sekundenkleber eingetr ufelt wird QUERRUDERANLENKUNG ENDMONT...

Страница 6: ...sen an welche die Verbindung zum einge bauten Ro Power Torque 3522 1000 herstellen 09 Der Regler wird ber den Rumpfbodenzugang unter das Akkubrett geschoben und am Motor angeschlossen 10 Die Akkuseiti...

Страница 7: ...tung Rumpf rastet sogleich die Fl chensicherung Clip Fixing ein Die kann sp ter zur Demontage mit einem Keil gel st werden oder durch sanften Druck gegen die Tragfl che wenn man beispielsweise den Rum...

Страница 8: ...heat cold or vibration Use only recommended chargers and charge your batteries only up to the specified charging time Always check your equipment for damage and replace defects with original spare par...

Страница 9: ...with a separate collection system DISPOSAL INSURANCE Ground based models are usually covered by personal liability insurance Additional insurance or extension is required for aircraft models Check you...

Страница 10: ...e underside of the fuselage for elevator and rudder servo a carbon round rod for wings that can be attached at the side wing locking via CLIP Fixing and a very high degree of prefabrication as only th...

Страница 11: ...hinges to the fuselage and rudder using thin superglue It is sufficient if superglue is instilled into the gap of the hinge AILERON LINKAGE FINAL ASSEMBLY 03 Both FS 155 BB MG servos were already inst...

Страница 12: ...ehand which establish the connec tion to the built in Ro Power Torque 3522 1000 09 The controller is pushed under the battery board via the fuselage bottom access and connected to the motor 10 The con...

Страница 13: ...ut electric components 26454 Canopy 26452 Horizontal stabilizer elevator 26453 Motor Ro Power 3522 1000 20637 Servos FS 155 BB MG 9106 Spinner 20736 Folding prop 11x8 The following settings have prove...

Страница 14: ...attentivement les consignes de s curit avant d utiliser votre mod le Suivez toujours les proc dures et les r glages recommand s dans les instructions Si vous utilisez pour la premi re fois des mod les...

Страница 15: ...otre police d assurance responsabilit civile et si n cessaire souscrivez une police d assurance appro pri e AVIS DE NON RESPONSABILIT Robbe Modellsport ne peut contr ler le respect de la notice de mon...

Страница 16: ...t orologiques et tous les domaines d application Envergure 2000 mm Longueur 1150 mm Poids vide env 980 g Poids en vol env 1500 g Surface des ailes env 31 dm Profil Robbe Centre de gravit 67 mm Profond...

Страница 17: ...que la d flexion est possible AILERONS MONTAGE FINAL 03 Les deux servos FS 155 BB MG sont d j install s en usine dans le fuselage Pour terminer v rifiez l aide de votre radiocommande si les braquages...

Страница 18: ...de contact dor es de 3 mm votre contr leur qui tablissent la connexion avec le moteur Ro Power 3522 1000 qui est pr mont 09 Le contr leur est pouss sous le panneau de batte rie via l acc s inf rieur...

Страница 19: ...sitif de fixation Clip Fixing s enclenche imm diatement Cette derni re peut tre lib r e ult rieurement l aide d une cale de d montage ou en exer ant une l g re pression sur l aile MISE EN SERVICE D BA...

Страница 20: ...ered Trademark Errors misprints and technical changes reserved Copyright 2019 Robbe Modellsport 2019 Copy and reprint only with our permission Service Address Contact your Dealer or Robbe Modellsport...

Отзывы: