ROBBE Air Beaver Скачать руководство пользователя страница 7

D

E/E

N/F

R

7

BAU- UND BETRIEBSANLEITUNG SCHWIMMERSET

BUILDING AND OPERATING INSTRUCTIONS FLOAT SET

NOTICE DE MONTAGE ET DE MISE EN OEUVRE DU KIT FLOTTEURS

13

14

15

Bild / Fig. 13

- Die Abspannungen von den Flächenstreben zu den 

Schwimmern mit Blechschrauben Ø 2,4  x 8 mm an den 
oberen Strebenpunkten montieren.

- Attach the rigging connectors to the upper strut points using 

2.4 Ø x 8 mm self-tapping screws; the rigging runs from the 
wing struts to the floats.

-  Montez le haubanage des étais d‘aile vers les ailerons avec 

les vis autotaraudeuses Ø 2,4 x 8 mm sur les points supérieurs 
des étais.

Bild / Fig. 16

-  Übersicht über die Anlenkung der Wasserruder.

-  Overall view of the water rudder linkage.

-  Vue d‘ensemble de l‘asservissement des gouvernails.

Bilder / Figs. 17 + 18

- Die Gummiringe für die Rückstellung in den Ösen der 

Schwimmer bzw. an den Rudern innen einhängen.

-  Anlenkseile an den Rudern anbringen.

-  Connect the centring rubber bands to the loops on the floats 

and the inner holes on the rudders.

-  Attach the linkage cables to the rudders.

Figs. 17 +18

-  Accrochez les élastiques de rappel dans les oeillets des flot-

teurs et aux gouvernail.

-  Installez les filins d‘asservissement aux gouvernails.

Bilder / Figs. 14 + 15

- Die Verspannungen längenmäßig zuordnen und mit 

Blechschrauben Ø 2,4 x 8 mm an den Schwimmern ver-
schrauben.

-  Assign the rigging according to their length, and fix them to 

the floats using 2.4 Ø x 8 mm self-tapping screws.

-  Affectez les haubans en onction de leur longueur et vissezles 

aux flotteurs avec les vis autotaraudeuses Ø 2,4 x 8 mm.

16

17

18

Ø 2,4 x 8

Ø 2,4 x 8

Содержание Air Beaver

Страница 1: ...www robbe com V1_06 2019 BAU UND BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCTIONS AND USER MANUAL MANUEL D UTILISATION Schwimmer Set Air Beaver Nr 25691000...

Страница 2: ...aver eignet sich aber auch f r Modelle hnlicher Gr e und mit hnlichem Gewicht zum Umr sten auf Wasserflug Die Schwimmer Einheit kann nach Abnehmen des Beaver Radfahrwerks direkt am Rumpf montiert wer...

Страница 3: ...rd wheeled undercarriage has been removed the floats assembly can be atta ched directly to the fuselage no other modifications are required It is also possible at any time to remove the floats assembl...

Страница 4: ...u Respectez toutes les consignes de s curit et veillez particuli rement ne mettre personne en danger sur le plan d eau nageur personnes en calot etc Choisissez un plan d eau relativement tendu et un j...

Страница 5: ...rsehen Diese Kennungen finden sich an den Aufh ngungspunkten auf den Schwimmern wieder L linke Seite R rechte Seite Bild Fig 2 Die Querstreben in die Schwimmer schieben Insert the cross struts in the...

Страница 6: ...e M sur le fuselage pour le vissage des tais Bild Fig 8 Die zugeordneten vorderen St tzstreben mit Blechschrauben 2 4 x 8 mm montieren Schrauben noch nicht festziehen Attach the assigned front support...

Страница 7: ...inkage Vue d ensemble de l asservissement des gouvernails Bilder Figs 17 18 Die Gummiringe f r die R ckstellung in den sen der Schwimmer bzw an den Rudern innen einh ngen Anlenkseile an den Rudern anb...

Страница 8: ...les vis des accouplements Contr lez la position neutre des gouvernails Le mod le est pr t effectuer son premier d collage de l eau Modellbau Lindinger GmbH Industriestra e 10 4565 Inzersdorf im Kremst...

Отзывы: