
4
5
PLACEMENT & FUNCTION
Position cables around your neck with the “ ” on the EQ
Engine facing out. Adjust ear tip size if necessary.
Posicione los cables alrededor de su cuello con la “ ” del
EQ Engine hacia afuera. Si es necesario ajuste el tamaño
de la goma del auricular.
Positionnez les cordons autour de votre cou avec le “ ”
de l’EQ Engine orienté vers l’extérieur. Ajustez la taille de
l’embout auriculaire si nécessaire.
Posicione os cabos em torno do pescoço com do EQ
Engine voltado para fora. Ajuste o tamanho do encaixe de
orelha, se necessário.
UBICACIÓN Y FUNCIONAMIENTO / PLACEMENT ET FONCTIONNEMENT /
POSICIONAMENTO E FUNÇÃO
CABLE MANAGEMENT
Gently pull on the earphones to lengthen the ROPES
®
cables and to shorten the depth of the EQ Engine on
your torso.
Hale suavemente los auriculares para alargar los cables
del ROPES
®
y acortar la profundidad del EQ Engine en
su torso.
Tirez doucement sur les oreillettes pour rallonger
les cordons du ROPES
®
ainsi que pour raccourcir le
positionnement de l’EQ Engine sur votre torse.
Pressione levemente os fones de ouvido para aumentar
o comprimento dos cabos ROPES
®
e para reduzir a
profundidade do EQ Engine em seu tronco.
Gently pull on the cable sliders to shorten the ROPES
®
cables and to lengthen the depth of the EQ Engine on
your torso.
Hale suavemente los deslizadores del cable del ROPES
®
para alargarlos y aumentar la profundidad del EQ Engine
en su torso
.
Tirez doucement sur les curseurs pour raccourcir les
cordons du ROPES
®
et rallonger le positionnement de
l’EQ Engine sur votre torse.
Puxe suavemente as presilhas deslizantes do cabo para
reduzir os cabos ROPES
®
e aumentar a altura do EQ
Engine em seu tronco.
MANEJO DEL CABLE / GESTION DES CORDONS / GERENCIAMENTO DOS CABOS