background image

7. Cicli di durata 

131

D

e

u

ts

ch

E

n

g

li

sh

Fr

a

n

ça

is

E

sp

a

ñ

o

l

It

a

li

a

n

o

7.1 Trasporto e immagazzinaggio

Nel trasporto delle unità lineari controllare che il prelevamento manuale o mediante gru o carrello 
elevatore non avvenga dalle estremità. Prima del trasporto la slitta di guida è spostata e bloccata 
in posizione di finecorsa.
Assicurare adeguatamente il carico per il trasporto, facendo attenzione al punto di maggior peso 
per evitarne il ribaltamento. 

Non passare sotto il carico. Indossare sempre l’equipaggiamento di sicurezza per qualsiasi ma-
novra. 

Osservare le norme di prevenzione incidenti e le indicazioni di sicurezza.

Nel trasporto e nell’immagazzinaggio evitare colpi sulle estremità degli alberi o urti sui perni 
a snodo. 

Comunicare immediatamente ai responsabili e a RK Rose+Krieger GmbH i danni provocati dal 
trasporto e dall’immagazzinaggio.  
Far verificare l’integrità anche funzionale da personale idoneo. 
E‘ vietata la messa in servizio di unità lineari danneggiate. 
Per l’immagazzinaggio delle unità lineari attenersi alle condizioni ambientali prescritte:

evitare aria oleosa 

evitare il contatto con vernici a base di solvente

temperatura ambientale min/max: 0° C/+60° C

immagazzinaggio umidità: non è consentito il punto di rugiada inferiore

evitare la flessione delle unità lineari: 
l’appoggio perfetto del profilato o un sufficiente numero di punti d’appoggio sulla lunghezza 
del profilo di guida impediscono la piegatura dell’unità lineare.

Nel caso di condizioni ambientali divergenti occorre l’approvazione di RK Rose+Krieger GmbH.

Содержание COPAS-RC

Страница 1: ...bly Instructions RK Linear Units COPAS RC 30 FR Notice d assemblage RK Unit lin aire COPAS RC 58 ES Instrucciones de montaje Unidades lineales COPAS RC RK 86 IT Istruzioni di montaggio Unit lineari CO...

Страница 2: ...ngen 7 4 3 Wer darf diese Lineareinheit verwenden montieren und bedienen 7 5 Sicherheit 5 1 Sicherheitshinweise 8 5 2 Besondere Sicherheitshinweise 9 5 3 Sicherheitszeichen 10 5 3 1 Offensichtliche Ge...

Страница 3: ...it Befestigungselementen 20 7 2 4 Montage des optionalen Zubeh rs 21 7 2 5 Tabelle zur Motorbegrenzung 23 7 3 Inbetriebnahme 24 7 3 1 Normalbetrieb 24 7 4 Wartung Instandhaltung Reinigung 24 7 5 Au er...

Страница 4: ...4 1 2 6 e 4 1 3 4 2 1 4 2 1 4 4 2 2 4 2 3 4 3 1 4 3 2 4 3 3 4 4 1 4 4 2 6 1 1 6 3 3 6 4 1 6 4 3 Folgende harmonisierende Normen wurden angewandt DIN EN ISO 12100 1 Sicherheit von Maschinen Grundbegri...

Страница 5: ...itung unterst tzt Sie dabei Gefahren zu vermeiden Ausfallzeiten zu verhindern und die Lebensdauer dieses Produktes zu gew hrleisten bzw zu erh hen Gefahrenhinweise Sicherheitsbestimmungen sowie die An...

Страница 6: ...and der Lineareinheit k nnen nicht geltend gemacht werden Bei Fragen geben Sie bitte die Angaben auf dem Typenschild an Unsere Anschrift RK Rose Krieger GmbH Postfach 1564 32375 Minden Germany Tel 49...

Страница 7: ...hen kann Funkenbildung zu Verpuffungen Brand oder Explosionen f hren Einsatz der Lineareinheit bei berschreiten der zul ssigen Kr fte Momente nicht ausreichende Befestigung der Lineareinheit nicht aus...

Страница 8: ...im Text verstehen und die Anordnung und Funktion der verschiedenen Bedienungs und Verwendungsm glichkei ten kennenlernen Die Verwendung Montage und Bedienung dieser Lineareinheit darf nur durch hierz...

Страница 9: ...erungen der Lineareinheit sind aus Sicherheitsgr nden nicht gestattet Bei einer schr gen oder senkrechten Einbaulage der Lineareinheit ist bei allen Arbeiten Mon tage Demontage Instandhaltung Wartung...

Страница 10: ...merksam zu verhalten Gekennzeichnete Angaben in dieser Montageanleitung gelten Ihrer besonderen Auf merksamkeit Sie erhalten wichtige Hinweise zu Funktionen Einstellungen und Vorgehensweisen Das Nicht...

Страница 11: ...n hier angegebenen Ausf hrungen und F hrungsvarianten erh ltlich Pr fen Sie nach Erhalt dieser Lineareinheit das Ger t auf eventuelle Besch digungen und feh lende Bauteile Teilen Sie festgestellte M n...

Страница 12: ...6 Produktinformationen 12 Ausf hrung Einbaulagen horizontal vertikal...

Страница 13: ...duktiv geh rtet geschliffen und poliert Oberfl che hartverchromt HRC63 Spindellagerung Schr gkugellager Festlagerseite Rillenkugellager Loslagerseite Pr fen Sie nach Erhalt dieser Lineareinheit das Ge...

Страница 14: ...OPAS 20 mit Kugelgewindetrieb 202 4 6 0 62 COPAS 30 mit Kugelgewindetrieb 241 8 5 1 23 COPAS 40 mit Kugelgewindetrieb 305 16 9 2 17 Ausf hrung Grundl nge in mm Masse in kg Grundl nge Masse in kg pro 1...

Страница 15: ...gewindetrieb 190 4 3 0 62 COPAS 30 mit Kugelgewindetrieb 230 8 2 1 23 COPAS 40 mit Kugelgewindetrieb 287 16 3 2 17 Ausf hrung Grundl nge in mm Masse in kg Grundl nge Masse in kg pro 100 mm Hub COPAS 2...

Страница 16: ...ten Durchbiegung des F hrungsk rpers f 0 5 mmm statisch Endelemente aufliegend Fx max m a m s2 zul Kr fte N zul Momente Nm Fx Fx Fy Fz Mx My Mz Gesamtl nge in mm 500 500 500 1000 500 1000 Ausf hrung T...

Страница 17: ...lldruckpegel dieser Lineareinheiten liegt unter 85 db A Ausf hrung max Verfahrgeschwindigkeit COPAS 2 5 m min RC 3 m s Trapezgewindespindel Ausf hrung Spindelsteigung COPAS 20 3 mm COPAS 30 4 mm COPAS...

Страница 18: ...s zapfen zu vermeiden Sch den durch Transport und Lagerung sind unverz glich dem Verantwortlichen und der RK Rose Krieger GmbH zu melden Das Produkt ist von geeignetem Personal auf sichtbare und funkt...

Страница 19: ...ermeiden Die Lineareinheit muss auf einer ebenen Fl che mit einer min Genauigkeit von 0 20 mm m2 befestigt werden Die Lineareinheit darf bei der Montage nicht verspannt werden F r den Anwendungsfall s...

Страница 20: ...deten Schrauben einzuhalten Achten Sie auf die Verg tung der Schrauben und gesonder ten Angaben beim gelieferten Zubeh r Nur die eingehalte nen Bedingungen gew hrleisten die Sicherheit und Lebensdauer...

Страница 21: ...dies kann zum Ausfall des Systems f hren Das Kabel darf nicht in den Verfahrweg der Lineareinheit gelangen Endschalter mechanisch Die Montage der Endschalter erfolgt ber eine Schiene die mit Halteele...

Страница 22: ...nte Die Montage erfogt in logischer Folge Die Kupplung wird am Antrieb be festigt und duch den montierten Motoradapter auf den Zapfen der Lineareinheit gesteckt Durch die Montage ffnung im Kupplungsge...

Страница 23: ...envariante mit ohne Passfeder Kupplungsnabe auf den Zapfen aufstecken Einstecktiefe an der Nabe einhalten Klemmschraube DIN EN ISO 7380 anziehen max Betriebsdrehzahl n 3000 1 min Ausf hrung max Motorg...

Страница 24: ...M ngel auftreten ist die Lineareinheit sofort au er Betrieb zu nehmen um Sch den zu ver meiden Als Bestandteil einer vollst ndigen Maschine ist die Betriebsanleitung der Gesamtmaschine nach Maschinenr...

Страница 25: ...f hrung und der F hrungswagen erforderlich auch wenn visuell kein Schaden zu erkennen ist Angaben zu den Ersatzteilen sind der Ersatzteilliste des jeweiligen Lineareinheitentyps zu entneh men 7 6 Ents...

Страница 26: ...7 1 Leitmutter Rechtsgewinde Trapezgewinde X0922542400 1 Leitmutter Linksgewinde Trapezgewinde X0922542500 1 Leitmutter Rechtsgewinde Kugelgewinde X09225428 1 Leitmutter Linksgewinde Kugelgewinde X090...

Страница 27: ...gelbuchse X09225804 4 Dichtung X09225805 4 Axial Rillenkugellager Festlager X09713108 1 Schr gkugellager Festlager X09713115 1 Rillenkugellager Loslager X09713001 1 Leitmutter Rechtsgewinde Trapezgewi...

Страница 28: ...folgend aufgef hrten Schmiermittel werden zur Fertigung und Montage unserer Linear komponenten eingesetzt Um einen einwandfreien Lauf und eine hohe Lebensdauer zu errei chen empfehlen wir folgende Pro...

Страница 29: ...wie deren Ein bauposition in der Linearachse Technische Abweichungen sind m glich und abh ngig von der Baugr e und Ausf hrung der Li nearachse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Befestigungselement F hrungswel...

Страница 30: ...asonably predictable improper use 35 4 3 Who can use install and operate this linear unit 35 5 Safety 5 1 Safety instructions 36 5 2 Special safety instructions 37 5 3 Safety signs 38 5 3 1 Obvious da...

Страница 31: ...3 Installation with fixings 48 7 2 4 Installing the optional accessories 49 7 2 5 Motor limiting table 51 7 3 Commissioning 52 7 3 1 Normal operation 52 7 4 Servicing maintenance cleaning 52 7 5 Shutt...

Страница 32: ...2 3 4 1 2 4 4 1 2 5 4 1 2 6 a 4 1 2 6 b 4 1 2 6 c 4 1 2 6 d 4 1 2 6 e 4 1 3 4 2 1 4 2 1 4 4 2 2 4 2 3 4 3 1 4 3 2 4 3 3 4 4 1 4 4 2 6 1 1 6 3 3 6 4 1 6 4 3 The following harmonising standards were app...

Страница 33: ...hese installation instructions will help you to avoid hazards to prevent down time and to guarantee and increase the working life of this product Notes on hazards safety regulations and the informatio...

Страница 34: ...sion of the linear unit will not be ac cepted If you have any questions quote the information on the maker s plate Our address RK Rose Krieger GmbH Postfach 1564 32375 Minden Germany Tel 49 0 571 9335...

Страница 35: ...a risk of explosion if used in explosive areas sparks can lead to detonations fire or explosions Use of the linear unit with permitted forces torques exceeded Inadequate securing of the linear unit I...

Страница 36: ...in the text and becoming familiar with the configuration of the various operating and usage options and how these work Only nominated persons may use install and operate this linear unit Work on and w...

Страница 37: ...ent conversions of or changes to the linear unit are not permitted on safety grounds If the linear unit is installed in an oblique or vertical position the guidance slots are to be se cured against sl...

Страница 38: ...vant Special attention should be paid to marked information in these installation instructi ons It provides you with important information on functions settings and procedures Fai lure to obey may lea...

Страница 39: ...d guidance versions given here After receiving this linear unit check the device for possible damage and missing components Notify RK Rose Krieger GmbH of any faults found immediately The linear unit...

Страница 40: ...6 Product information 40 Design mounting positions horizontal vertical...

Страница 41: ...ground and polished Surface hard chromium plated HRC63 Spindle bearing Inclined ball bearing fixed bearing side Deep groove ball bearing floating bearing side After receiving this linear unit check th...

Страница 42: ...th recirculating ball drive 241 8 5 1 23 COPAS 40 with recirculating ball drive 305 16 9 2 17 Version Basic length in mm Weight in kg basic length Weight in kg per 100 mm travel COPAS 20 with trapezoi...

Страница 43: ...COPAS 30 with recirculating ball drive 230 8 2 1 23 COPAS 40 with recirculating ball drive 287 16 3 2 17 Version Basic length in mm Weight in kg basic length Weight in kg per 100 mm travel COPAS 20 w...

Страница 44: ...f 0 5 mm static end elements supported Fx max m a m s2 Permitted force N Permitted torque Nm Fx Fx Fy Fz Mx My Mz Length overall in mm 500 500 500 1000 500 1000 Version Trapezoi dal drive Recircula t...

Страница 45: ...inuous sound pressure level of these linear units is below 85 dbA Version max Travel speed COPAS 2 5 m min RC 3 m s Trapezoidal spindle Version Spindle travel COPAS 20 3 mm COPAS 30 4 mm COPAS 40 4 mm...

Страница 46: ...and drive pins must be avoided Damage due to transport and storage is to be reported to the line manager and to RK Rose Krieger GmbH immediately The product is to be checked by qualified staff for vi...

Страница 47: ...the bearing being da maged or becoming unbalanced The linear unit must be secured on a level surface with a minimum accuracy of 0 20 mm m2 The linear unit must not be stressed during installation For...

Страница 48: ...dhere to the specified tor ques for the screws used Note the tempering for the screws and separate information for accessories supplied Only com pliant conditions will guarantee the safety and long wo...

Страница 49: ...hat are too small as this can lead to failure of the system The wiring must not be in the path travelled by the linear unit Mechanical limit switch Limit switches are installed by means of a rail whic...

Страница 50: ...n follows a lo gical sequence The coupling is fastened to the drive and plugged through the installed motor adapter on to the pins of the linear unit The coupling lug is pulled on to the pins of the l...

Страница 51: ...n pin versions with without key Put the coupling lug on to the pin Observe the plug in depth at the lug Tighten the clamping screw DIN EN ISO 7380 Max operating speed n 3000 rpm Version Max motor weig...

Страница 52: ...he linear unit is to be shut down immediately in order to avoid damage The operating instructions for the complete machine in accordance with Machine Directive 2006 42 EC are an essential component of...

Страница 53: ...de carriage have to be replaced even if there is no visible damage Spare parts information is to be taken from the spare parts list for the relevant linear unit type 7 6 Disposal and returns The linea...

Страница 54: ...922542400 1 Guide nut trapezoidal thread left hand thread X0922542500 1 Guide nut recirculating ball drive right hand thread X09225428 1 Guide nut recirculating ball drive left hand thread X0902254080...

Страница 55: ...5 4 Axial deep groove ball bearing fixed bearing X09713108 1 Inclined ball bearing fixed bearing X09713115 1 Deep groove ball bearing floating bearing X09713001 1 Guide nut trapezoidal thread right ha...

Страница 56: ...icants listed below will be used for production and installation of our linear components To achieve perfect running and long in service life we recommend the following products for tapped spindles an...

Страница 57: ...heir installation position in the linear shaft Technical variations are possible and depend on the size and version of the linear shaft 1 Guide shaft fixing 7 Guidance slides 2 End element 8 Guidance...

Страница 58: ...isonnablement pr visible 63 4 3 Personnes autoris es utiliser monter et manier cette unit lin aire 63 5 S curit 5 1 Consignes de s curit 64 5 2 Consignes de s curit particuli res 65 5 3 Symboles de s...

Страница 59: ...de fixation 76 7 2 4 Montage des accessoires optionnels 77 7 2 5 Tableau des limitations du moteur 79 7 3 Mise en service 80 7 3 1 Utilisation normale 80 7 4 Entretien Maintenance Nettoyage 80 7 5 Mi...

Страница 60: ...b 4 1 2 6 c 4 1 2 6 d 4 1 2 6 e 4 1 3 4 2 1 4 2 1 4 4 2 2 4 2 3 4 3 1 4 3 2 4 3 3 4 4 1 4 4 2 6 1 1 6 3 3 6 4 1 6 4 3 Les normes d harmonisation suivantes ont t utilis es DIN EN ISO 12100 1 S curit de...

Страница 61: ...vous soutenir pour viter les dangers viter les temps morts et garantir ou allonger la dur e de vie de ce produit Les remarques de s curit les dispositions relatives la s curit ainsi que les indicatio...

Страница 62: ...ions ant rieures ou pour des adaptations aux versions actuelles de l unit lin aire En cas de questions merci de toujours nous donner les indications figurant sur la plaque si gnal tique Notre adresse...

Страница 63: ...des zones pr sentant un risque d explosion la formation d une tincelle peut provoquer une d flagration le feu ou des explosions Utilisation de l unit lin aire avec un d passement des charges couples...

Страница 64: ...et vous familiarisiez avec l agencement et la fonction des diff rentes possibilit s de maniement et d utilisation L utilisation le montage et le maniement de cette unit lin aire ne pourront tre entrep...

Страница 65: ...s de s curit des transformations ou modifications arbitraires de l unit lin ai re ne sont pas autoris es Dans le cas d un montage en biais ou la verticale de l unit lin aire le chariot devra tre s cur...

Страница 66: ...ent Les informations signal es dans cette notice de montage doivent retenir votre atten tion Elles vous fournissent d importantes remarques sur les fonctionnalit s les r glages et la marche suivre Le...

Страница 67: ...les mod les et avec les concepts de commande d finis dans ce document Veuillez v rifier apr s r ception de cette unit lin aire si la machine pr sente d ventuels dom mages ou si des pi ces sont manqua...

Страница 68: ...6 Informations sur le produit 68 Positions de montage des mod les horizontal vertical...

Страница 69: ...ion ponc et poli Surface chromage dur HRC63 Paliers de la broche Roulement billes contact oblique c t palier fixe Roulement rainur billes c t palier libre Veuillez v rifier apr s r ception de cette un...

Страница 70: ...e billes 202 4 6 0 62 COPAS 30 avec broche filet e billes 241 8 5 1 23 COPAS 40 avec broche filet e billes 305 16 9 2 17 Mod le Longueur de base en mm Masse en kg Longueur de base Masse en kg pour 100...

Страница 71: ...0 62 COPAS 30 avec broche filet e billes 230 8 2 1 23 COPAS 40 avec broche filet e billes 287 16 3 2 17 Mod le Longueur de base en mm Masse en kg Longueur de base Masse en kg pour 100 mm de course CO...

Страница 72: ...de guidage ferm s fl chissement du corps de guidage f 0 5 mm statique l ments d extr mit en appui Fx max m a m s2 Charges autoris es N Couples autoris s Nm Fx Fx Fy Fz Mx My Mz Longueur totale en mm 5...

Страница 73: ...t pond r A de cette unit lin aire se situe en des sous des 85 dB A Mod le Vitesse de d placement maximale COPAS 2 5 m min RC 3 m s Broche filet e trap zo dale Mod le Pas de la broche COPAS 20 3 mm COP...

Страница 74: ...u des coups sur les embouts de transmission doivent tre vit s Les dommages caus s lors du transport ou du stockage doivent tre imm diatement signal s la personne responsable ainsi qu RK Rose Krieger G...

Страница 75: ...ommage des paliers L unit lin aire doit tre fix e sur une surface parfaitement plane avec une tol rance minimale de 0 20 mm m2 L unit lin aire ne doit pas tre soumise des torsions lors du montage Dans...

Страница 76: ...es boulons utilis s doi vent tre respect s lors de toutes les op rations de montage Respectez la qualit des boulons et les indications sp ci fiques des accessoires livr s La s curit et la dur e de vie...

Страница 77: ...ment du sys t me Le c ble ne doit pas entraver la course de l unit lin aire Commutateur de fin de course m canique Le montage des interrupteurs de fin de course se fera sur un rail qui est fix sur les...

Страница 78: ...ur Le montage se fait d une mani re logique L accouplement est fix au moteur et embo t sur l embout de l unit lin aire l aide de l adaptateur moteur d j mont La trappe de montage du bo tier d accouple...

Страница 79: ...avec sans clavette Embo ter le moyeu d accouplement sur l embout Respecter la profondeur d insertion sur le moyeu Resserrer la vis de serrage DIN EN ISO 7380 R gime d utilisation maximum n 3000 1 min...

Страница 80: ...imm diatement tre mise hors service afin d viter des d g ts Selon la directive 2006 42 CE relative aux machines la notice d utilisation de la machine com pl te fait partie int grante de la machine et...

Страница 81: ...hariots de guidage devront tre chang s m me si aucun dommage n est identifiable visuelle ment Les informations concernant les pi ces de rechange se trouvent dans la nomenclature des pi ces de rechange...

Страница 82: ...te filetage trap zo dal X0922542400 1 crou de guidage filetage gauche filetage trap zo dal X0922542500 1 crou de guidage filetage droite filetage sph rique X09225428 1 crou de guidage filetage gauche...

Страница 83: ...X09225805 4 Roulement rainur billes contact axial palier fixe X09713108 1 Roulement billes contact oblique palier fixe X09713115 1 Roulement rainur billes palier libre X09713001 1 crou de guidage fil...

Страница 84: ...ives etc Les lubrifiants num r s ci apr s sont utilis s lors de la fabrication et du montage de nos unit s lin aires Afin d assurer un fonctionnement parfait et une grande dur e de vie nous recomman d...

Страница 85: ...sur l axe lin aire Des modifications techniques sont possibles et d pendent de la taille constructive et du mod le d axe lin aire 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 l ment de fixation de l arbre de guidage 7...

Страница 86: ...conforme a lo prescrito 92 4 2 Usos incorrectos previsibles 92 4 3 Qui n debe utilizar montar y manejar esta unidad lineal 92 5 Seguridad 5 1 Indicaciones de seguridad 93 5 2 Indicaciones de seguridad...

Страница 87: ...jeci n 105 7 2 4 Montaje de los accesorios opcionales 106 7 2 5 Tabla sobre la limitaci n del motor 108 7 3 Puesta en marcha 109 7 3 1 Funcionamiento normal 109 7 4 Mantenimiento Cuidado Limpieza 109...

Страница 88: ...e una cuasi m quina conforme a la Directiva de M quinas 2006 42 CE Se han empleado y cumplido los siguientes requisitos b sicos de la Directiva de M quinas 2006 42 CE conforme al anexo I 1 1 5 1 1 7 1...

Страница 89: ...t cnico Lugar Fecha Firma Datos del firmante Se proh be la puesta en marcha hasta que la m quina en la que se montar esta cuasi m quina cumpla con las especificaciones de la Directiva 2006 42 CE Antes...

Страница 90: ...ar n a evitar peligros prevenir periodos inactivos y garantizar o bien aumentar la vida til de este producto Los avisos de peligro las normas de seguridad y los datos de estas instrucciones de montaje...

Страница 91: ...la posibilidad de env o de versiones anteriores o sobre adapta ciones a las versiones actuales de la unidad lineal En las consultas indique los datos que se encuentran en la placa identificadora de ti...

Страница 92: ...e explosivas puede ocasionar formaci n de chispas deflagraciones incendios o explosiones Empleo de la unidad lineal sobrepasando las fuerzas pares admitidos Sujeci n insuficiente de la unidad lineal S...

Страница 93: ...exto de las indicaciones de seguridad y conocer la disposici n y el funcionamiento de las diferentes posibilidades de manejo y uso El uso el montaje y el manejo de esta unidad lineal debe ser realizad...

Страница 94: ...idad lineal Si la posici n de montaje de la unidad lineal es inclinada o vertical para todas las tareas mon taje desmontaje mantenimiento reparaci n se debe asegurar el carro gu a para evitar que se p...

Страница 95: ...al de obligaci n indica que debe proceder con especial atenci n Debe prestar mucha atenci n a los datos de estas instrucciones de montaje que est n se alizados Le proporcionan indicaciones importantes...

Страница 96: ...os y las variantes de gu as que se indican aqu Al recibir la unidad lineal comprobar que el aparato no presente da os ni le falten compo nentes Informe inmediatamente a RK Rose Krieger GmbH sobre los...

Страница 97: ...6 Informaci n del producto 97 Deutsch English Fran ais Espa ol Italiano Modelo posiciones de montaje horizontal vertical...

Страница 98: ...uperficie de cromado duro HRC63 Asiento del husillo Rodamiento de bolas de contacto angular lado del rodamiento fijo Rodamiento ranurado de bolas lado del cojinete suelto Al recibir la unidad lineal c...

Страница 99: ...lo de rosca de bolas 202 4 6 0 62 COPAS 30 con husillo de rosca de bolas 241 8 5 1 23 COPAS 40 con husillo de rosca de bolas 305 16 9 2 17 Modelo Longitud b sica en mm Peso en kg Longitud b sica Peso...

Страница 100: ...con husillo de rosca de bolas 230 8 2 1 23 COPAS 40 con husillo de rosca de bolas 287 16 3 2 17 Modelo Longitud b sica en mm Peso en kg Longitud b sica Peso en kg por 100 mm de carrera COPAS 20 con h...

Страница 101: ...lexi n el stica del cuerpo de gu a f 0 5 mm est tico ele mentos terminales en contacto Fx m x m a m s2 Fuerza admitida N Pares admitidos Nm Fx Fx Fy Fz Mx My Mz Largo total en mm 500 500 500 1000 500...

Страница 102: ...es se encuentra por debajo de los 85 db A Modelo M x velocidad de avance COPAS 2 5 m min RC 3 m s Husillo de rosca trapezoidal Modelo Paso del husillo COPAS 20 3 mm COPAS 30 4 mm COPAS 40 4 mm Husillo...

Страница 103: ...olpes en los extremos de los ejes o los choques en el pivote de accionamiento Los da os producidos durante el transporte y el almacenamiento deben informarse inmediata mente al responsable y a RK Rose...

Страница 104: ...brar o da ar los cojinetes La unidad lineal debe fijarse sobre una superficie plana con una precisi n m n de 0 20 mm m2 La unidad lineal no se debe tensar durante el montaje Para cada caso de empleo s...

Страница 105: ...ontaje deben respetarse los pares de apriete espec ficos para los tornillos utilizados Preste atenci n al temple de los tornillos y a los datos especiales del accesorio suministrado S lo el cumplimien...

Страница 106: ...de desplazamiento de la unidad lineal Interruptor de fin de carrera mec nico El montaje de los interruptores de fin de carrera se realiza mediante un ra l que se fija con ele mentos de sujeci n a los...

Страница 107: ...or El montaje se realiza de forma l gica El acoplamiento se fija en el accionamiento y se inserta en el pivote de la unidad lineal a trav s del adaptador del motor montado El buje de acoplamiento se a...

Страница 108: ...ste Encajar el buje de acoplamiento en el pivote Mantener la profundidad de encaje en el buje Apretar el tornillo prisionero DIN EN ISO 7380 Velocidad de r gimen m x n 3000 1 min Modelo Peso m x del m...

Страница 109: ...si m quina Si surgen fallos la unidad lineal debe sacarse de servicio inmediatamente para evitar da os El manual de instrucciones de toda la m quina forma parte de una m quina completa de acuerdo con...

Страница 110: ...carros de gu a incluso cuando no existe un deterioro reconocible a simple vista Los datos de las piezas de recambio pueden extraerse de la lista de piezas de recambio de cada tipo de unidad lineal 7...

Страница 111: ...sca trapezoidal X0922542400 1 Tuerca gu a rosca izquierda husillo de rosca trapezoidal X0922542500 1 Tuerca gu a rosca derecha husillo de rosca de bolas X09225428 1 Tuerca gu a rosca izquierda husillo...

Страница 112: ...e bolas axial rodamiento fijo X09713108 1 Rodamiento de bolas de contacto angular rodamiento fijo X09713115 1 Rodamiento ranurado de bolas rodamiento libre X09713001 1 Tuerca gu a rosca derecha husill...

Страница 113: ...etc Los lubricantes que se mencionan a continuaci n se emplean para el acabado y el montaje de nu estros componentes lineales Para lograr un funcionamiento correcto y una vida til larga reco mendamos...

Страница 114: ...en el eje lineal Puede haber divergencias t cnicas que dependen del tama o y del modelo del eje lineal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Elemento de sujeci n rbol gu a 7 Carro gu a 2 Elemento terminal 8 rbol...

Страница 115: ...azione d uso 120 4 2 Uso scorretto ragionevolmente prevedibile 120 4 3 Utenti montatori e personale di servizio 120 5 Sicurezza 5 1 Norme di sicurezza 121 5 2 Particolari norme di sicurezza 122 5 3 Se...

Страница 116: ...saggio 133 7 2 4 Montaggio dell accessorio opzionale 134 7 2 5 Tabella di limite motore 136 7 3 Messa in servizio 137 7 3 1 Funzionamento standard 137 7 4 Manutenzione Pulizia 137 7 5 Messa fuori serv...

Страница 117: ...1 4 1 2 3 4 1 2 4 4 1 2 5 4 1 2 6 a 4 1 2 6 b 4 1 2 6 c 4 1 2 6 d 4 1 2 6 e 4 1 3 4 2 1 4 2 1 4 4 2 2 4 2 3 4 3 1 4 3 2 4 3 3 4 4 1 4 4 2 6 1 1 6 3 3 6 4 1 6 4 3 Le seguenti norme armonizzanti sono s...

Страница 118: ...i ridurre tempi morti aumentare e garantire la durata di questo prodotto Rispettare le indicazioni di pericolo le misure di sicurezza e i dati di queste istruzioni di montaggio senza eccezioni Qualsia...

Страница 119: ...altre pretese di fornitura di versioni precedenti o adattamenti alle versioni attuali delle unit lineari nei confronti di RK Rose Krieger GmbH In caso di domande indicare i dati presenti sulla targhe...

Страница 120: ...ervizio in settori a rischio di esplosione pu provocare la formazione di scintille incendi od esplosioni Impiego dell unit lineare dopo superamento delle forze dei momenti ammesse i Insufficiente fiss...

Страница 121: ...ica comprendere il testo recante le indicazioni di sicurezza conoscere la collocazione e la funzione delle differenti opzioni di servizio ed utilizzo Solo il personale previsto e qualificato deve util...

Страница 122: ...lineare di propria iniziativa Su un impianto obliquo o perpendicolare dell unit lineare necessario assicurare le slitte di guida contro lo scatto all ingi per tutti i lavori montaggio smontaggio mess...

Страница 123: ...sit di agire con attenzione Prestare particolare attenzione ai dati contrassegnati in queste istruzioni di montaggio che contengono indicazioni importanti sulla funzione la regolazione e i processi L...

Страница 124: ...rianti di guida qui indicate Verificare l integrit dell utensile ed eventuali parti mancanti al suo ricevimento Comunicare immediatamente a RK Rose Krieger GmbH le parti mancanti della fornitura L uni...

Страница 125: ...6 Informazioni sul prodotto 125 Deutsch English Fran ais Espa ol Italiano Versione impianto orizzontale verticale...

Страница 126: ...do e senza accessori 6 3 Dimensioni Le unit lineari sono costruite singolarmente secondo dati specifici di lunghezza La larghezza e l altezza di questa unit lineare si ricavano in base alla dimensione...

Страница 127: ...rsione Lunghezze di base in mm Massa in kg Lunghezza di base Massa in kg 100 mm di corsa COPAS 20 con mandrino filettato trapezoidale 362 8 2 0 59 COPAS 30 con mandrino filettato trapezoidale 426 15 2...

Страница 128: ...0 59 COPAS 30 con mandrino filettato trapezoidale 330 10 5 1 30 COPAS 40 con mandrino filettato trapezoidale 412 17 2 2 16 COPAS 20 con azionamento filetto a sfera 280 6 2 0 62 COPAS 30 con azionament...

Страница 129: ...le slitte di guida chiuse curvatura del corpo di guida f 0 5 mm statici elemento di fine corsa appoggiato Fx max m a m s2 Forze ammesse N Momenti ammessi Nm Fx Fx Fy Fz Mx My Mz Lunghezza totale in mm...

Страница 130: ...presenti unit lineari al di sotto di 85 db A Versione max velocit di spostamento COPAS 2 5 m min RC 3 m s Mandrino filettato trapezoidale Versione Passo del mandrino COPAS 20 3 mm COPAS 30 4 mm COPAS...

Страница 131: ...colpi sulle estremit degli alberi o urti sui perni a snodo Comunicare immediatamente ai responsabili e a RK Rose Krieger GmbH i danni provocati dal trasporto e dall immagazzinaggio Far verificare l in...

Страница 132: ...tti L unit lineare deve essere fissata su una superficie piana con una precisione di 0 20 mm m2 L unit lineare non deve essere forzata eccessivamente durante il montaggio Per l impiego selezionare suf...

Страница 133: ...vvia mento specifiche delle viti utilizzate Con gli accessori forniti controllare il trattamento termico delle viti e i relativi dati La sicurezza e la vita utile dell asse lineare sono garantite solt...

Страница 134: ...deve arrivare alla corsa longitudinale dell unit lineare Interruttore di finecorsa meccanico Il montaggio degli interruttori di finecorsa ha luogo su una rotaia Questi vengono fissati con ar resti agl...

Страница 135: ...l montaggio avviene con successione logica Si fissa il giunto al comando e mediante l adattatore motore montato lo si ar resta sui perni dell unit lineare Con l apertura per il montaggio all interno d...

Страница 136: ...one Fermare il mozzo del giunto sui perni Rispettare la profondit di inserimento sul mozzo Serrare la vite di fissaggio DIN EN ISO 7380 max numero di giri di servizio n 3000 1 min Versione max peso de...

Страница 137: ...a non completa In presenza di difetti mettere immediatamente l unit lineare fuori servizio per evitare danneggiamenti In quanto componente di una macchina completa secondo la Direttiva sulle Macchine...

Страница 138: ...u rotaia a sfera e il slitta di guida anche quando non vi sono danni apparenti I dati sulle parti di ricambio si possono ricavare dall elenco parti di ricambio del relativo tipo di unit lineare 7 6 Sm...

Страница 139: ...tatura trapezoidale X0922542400 1 Dado di guida filettatura sinistra filettatura trapezoidale X0922542500 1 Dado di guida filettatura destra filettatura sferica X09225428 1 Dado di guida filettatura s...

Страница 140: ...a assiale cuscinetto fisso X09713108 1 Cuscinetto a sfere obliquo cuscinetto fisso X09713115 1 Cuscinetto a sfere a gola cuscinetto mobile X09713001 1 Dado di guida filettatura destra filettatura trap...

Страница 141: ...ecc I lubrificanti qui di seguito indicati sono impiegati per la produzione ed il montaggio dei nostri componenti lineari Per una perfetta procedura ed un elevata durata di vita raccomandiamo i se gu...

Страница 142: ...rgenze tecniche sono possibili e dipendenti dalla dimensione e dalla versione dell asse line are 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Elemento di fissaggio Albero di guida 7 Slitta di guida 2 Elemento di finecor...

Страница 143: ...8 Elenchi parti di ricambio Accessori 143 Deutsch English Fran ais Espa ol Italiano...

Страница 144: ...8 Elenchi parti di ricambio Accessori 144...

Страница 145: ...RK Lineareinheiten COPAS RC RK Rose Krieger GmbH Postfach 1564 D 32375 Minden Germany Tel 49 0 571 9335 0 Fax 49 0 571 9335 119 E mail info rk online de Internet www rk rose krieger com...

Отзывы: