background image

シンボル

素早くかつ合理的に読み進めることができるように、本マニュア
ルではいくつかのシンボルを導入し、最大限の注意を払う必要
がある状況や、推奨事項、または一般情報を明確にしてありま
す。技術的概念や安全に関する警告を繰り返し記載する必要がな
いように機能しているので、各シンボルの意味に十分注意してく
ださい。シンボルは、実際上の“覚え書き”であると考えてくだ
さい。シンボルなどの意味がわからなくなったり疑問に思う場合
は、必ずこのページで調べるようにしてください。

注記

この説明書に従わずに使用すると危険な状況を招き、重大なけ
が、あるいは死をももたらす原因となることがあります。

重要

この説明書に従わずに使用すると、車体及び/  又はその部品に損
害を招く可能性があります

 

参考

操作中の内容に関する有用な情報を掲載しています。

参照

灰色で表示する部品、および参照番号 

(Es.

1

)

  で表示する部品

は、キットに付属する取り付け部品および組み立て部品を示しま
す。

参照アルファベット 

(Es.

A

)

  で表示する部品は、車両に付属する

オリジナル部品を示します。

すべての右及び左の指示は車体の進行方向を向いたものです。

一般警告事項

 

注記

以下のページに記載されている作業が規定通りに実施されない
と、ライダーの安全性を脅かすおそれがあります。

注記

以下のページに記載されている作業が規定通りに実施されない
と、ライダーの安全性を脅かすおそれがあります。

参考

キットの取り付けに必要な資料:お手持ちの車両モデルに対応す
るワークショップマニュアル 。

参考

キットの部品を交換する必要がある場合は、添付のスペアパーツ
表を参照してください。 

フロントフォークスライダーキット 

- 97380911A

 - 97381061A

Símbolos

Para una lectura rápida y racional se han empleado símbolos que 
evidencian situaciones de máxima atención, consejos prácticos o 
simples informaciones. Prestar mucha atención al significado de 
los símbolos porque su función consiste en omitir la repetición de 

conceptos técnicos o advertencias de seguridad. Los símbolos de

-

ben considerarse como verdaderos “apuntes”. Consultar esta pági-
na cada vez que se tengan dudas sobre su significado. 

Atención

El incumplimiento de las instrucciones indicadas puede crear una 

situación de peligro y ocasionar graves lesiones e incluso la muerte.

Importante

Indica la posibilidad de provocar un daño al vehículo y/o a sus com-

ponentes si no se siguen las instrucciones indicadas.

Notas

Suministra útiles informaciones sobre la operación en curso.

Referencias

Las partes resaltadas en gris y la referencia numérica (Por ej. 

1

representan el accesorio que se debe instalar y los eventuales com-
ponentes de montaje suministrados en el kit.

Las  partes  con  referencia  alfabética  (Por  ej. 

A

) representan los 

componentes originales presentes en la motocicleta.

Todas las indicaciones derecha o izquierda se refieren al sentido de 
marcha de la motocicleta.

Advertencias generales 

Atención

Las operaciones descritas en las siguientes páginas deben realizar

-

se correctamente para no perjudicar la seguridad del piloto.

Atención

Las operaciones descritas en las siguientes páginas deben 

realizarse correctamente para no perjudicar la seguridad 

del piloto.

Notas

La documentación necesaria para realizar el montaje del Kit es el: 

Manual De Taller, relativo al modelo de moto en vuestro poder.

Notas

Si fuera necesario sustituir un componente del kit, consultar la ta-
bla de recambios adjunta. 

Kit slider horquilla delantera 

- 97380911A

 - 97381061A

1

ISTR - 898 / 02 

Содержание Ducati 97380911A

Страница 1: ...t do not idle the engine except as necessary service your vehicle in a well ventilated area and wear gloves or wash your hands frequently when servicing your vehicle For more informa tion go to www P6...

Страница 2: ...kit possono essere soggetti ad aggiornamenti consultare il DCS Dealer Communication System per avere infor mazioni sempre aggiornate Pos Denominazione Description 1 Tampone Buffer 2 Boccola Bushing 3...

Страница 3: ...hten screw 5 to the specified torque Montaggio componenti kit cod 97380911A Importante Verificare prima del montaggio che tutti i componenti risultino puliti e in perfetto stato Adottare tutte le prec...

Страница 4: ...ten screw 5 to the specified torque Montaggio componenti kit cod 97381061A Importante Verificare prima del montaggio che tutti i componenti risultino puliti e in perfetto stato Adottare tutte le preca...

Страница 5: ...erforder lich erweisen ist dazu Bezug auf die beiliegende Ersatzteiltafel zu nehmen Kit Slider der Vorderradgabel 97380911A 97381061A Symboles Pour faciliter la consultation de ce manuel des symboles...

Страница 6: ...sind Important Les composants du kit peuvent tre soumis des mises jour veuillez consulter le DCS Dealer Communication System pour des informations toujours actualis es Pos Designation Bezeichnung 1 T...

Страница 7: ...3 die Buchse 2 und den Stopfen 1 auf die Stab Ein heit 7 f gen Die Schraube 5 ansetzen Die Schraube 5 mit dem angegebenen Anzugsmoment anziehen Pose composants kit r f 97380911A Important V rifier av...

Страница 8: ...3 die Buchse 2 und den Stopfen 1 auf die Stab Ein heit 7 f gen Die Schraube 5 ansetzen Die Schraube 5 mit dem angegebenen Anzugsmoment anziehen Pose composants kit r f 97381061A Important V rifier ava...

Страница 9: ...um care is required as well as practical advice or information Pay attention to the meaning of the symbols since they serve to avoid repeating tech nical concepts or safety warnings throughout the tex...

Страница 10: ...ption 1 Tamp o Buffer 2 Casquilho Bushing 3 Anel DIR RH Ring 4 Anilha Washer 5 Parafuso de cabe a cil ndrica com sextavado interno M6x30 TCEI screw M6x30 6 Esponja Sponge rubber washer 7 Grupo haste R...

Страница 11: ...o anel direito 3 o casquilho 2 e o tam p o 1 Introduza o parafuso 5 Aperte o parafuso 5 ao bin rio indicado Assembling components of kit part no 97380911A Caution Check that all components are clean...

Страница 12: ...o anel direito 3 o casquilho 2 e o tam p o 1 Introduza o parafuso 5 Aperte o parafuso 5 ao bin rio indicado Assembling components of kit part no 97381061A Caution Check that all components are clean...

Страница 13: ...aci n en curso Referencias Las partes resaltadas en gris y la referencia num rica Por ej 1 representan el accesorio que se debe instalar y los eventuales com ponentes de montaje suministrados en el ki...

Страница 14: ...nentes del kit sean actualizados consul tar el DCS Dealer Communication System para tener informaci n siempre al d a Pos Denominacion 1 Punz n 2 Casquillo 3 Anillo dcho 4 Arandela 5 Tornillo TCEI M6x3...

Страница 15: ...vel 1260 Notas El procedimiento de montaje del kit slider horquilla delantera es el mismo para todos los modelos arriba indicados donde es uti lizado como ejemplo el procedimiento adoptado para el mod...

Страница 16: ...Enduro 1260 Enduro Supersport Monster 659 797 821 1200 Hypermotard 821 939 950 Notas El procedimiento de montaje del kit slider horquilla delantera es el mismo para todos los modelos arriba indicados...

Страница 17: ...1 2 3 4 5 1 FAX 03 6692 1317 ZDM 1 FAX 03 6692 1317 2...

Отзывы: