16
KX Kleingehäuse, Stahlblech / KX small enclosures, sheet steel / Boîtiers électriques KX en tôle d’acier
3. Gerätebeschreibung
3. Device description
3. Description du coff ret
3.1 Funktionsbeschreibung
und Bestandteile
Das KX Kleingehäuse, Stahlblech ist als
Wandgehäuse geeignet für die Aufnahme von
elektrischen, elektronischen, mechanischen
oder pneumatischen Betriebsmitteln und
Geräten im industriellen Innenbereich.
Lieferumfang:
◾ 1 Kleingehäuse KX Stahlblech
mit Deckel/Tür
◾ 1 Montageplatte (nur bei EB)
◾ 1 Versandbeutel
(Inhalt, siehe Seite 17/18)
◾ Bei Gehäuse mit Flanschplatten:
–
2/4/6/8 Flanschplatten
(Anzahl, siehe Seite 17/18)
–
1/2/3/4 Versandbeutel Flanschplatte
(Anzahl und Inhalt, siehe Seite 17/18)
Prüfen Sie den Lieferumfang auf
Vollständigkeit.
3.1 Function description and components
As wall mounting enclosure, the KX small
enclosure, sheet steel is suitable for accepting
electrical, electronic, mechanical or pneumatic
operating equipment and devices in the indoor
industrial area.
Scope of supply:
◾ 1 KX small enclosure, sheet steel,
with cover/door
◾ 1 mounting plate (only with EB)
◾ 1 dispatch bag
(content, see page 17/18)
◾ For enclosures with gland plates:
–
2/4/6/8 gland plates (number of gland
plates, see page 17/18)
–
1/2/3/4 dispatch bags for gland plates
(number of gland plates and content,
see page 17/18)
Please check the scope of supply for
completeness.
3.1 Description fonctionnelle et éléments
Le boîtier électrique KX en tôle d’acier est
conçu comme coff ret mural pour recevoir du
matériel électrique, électronique, mécanique
ou pneumatique et des appareils en milieu
industriel.
Composition de la livraison :
◾ 1 boîtier électrique KX en tôle d’acier
avec couvercle / porte
◾ 1 plaque de montage (uniquement avec EB)
◾ 1 sachet d’accessoires
(contenu, voir page 17/18)
◾ Pour boîtiers avec plaques passe-câbles :
–
2/4/6/8 plaques passe-câbles
(nombre de plaques passe-câbles,
voir page 17/18)
–
1/2/3/4 sachets d’accessoires pour
plaques passe-câbles
(nombre et contenu, voir page 17/18)
Vérifi er l’intégralité de la livraison.
3.2 Kennzeichnung
Montageplatte, Deckel/Tür, Gehäusekorpus
und das Typenschild des Gehäuses besit-
zen einen QR-Code mit bauteilspezifi sschen
Daten.
Identifi er
Dateninhalt
#01|
Fertigungs -
auftragsnummer
#04|
SAP-Materialnummer
#09|
Breite
#10|
Höhe
#11|
Tiefe
#19|
Baugruppenstufe
vormontiert
#51|
Seriennummer
Beispiel Gehäusekorpus KX 1500.000:
#01|0123456789#04|399339#09|150
#10|150#11|120#51|E-19HG-1234567
3.2 Labelling
The mounting plate, cover/door, enclosure
body and the rating plate have a QR code
containing component-specifi c data.
Identifi er
Data content
#01|
Manufacturing
order number
#04|
SAP material number
#09|
Width
#10|
Height
#11|
Depth
#19|
Pre-assembled
condition
#51|
Serial number
Example of the enclosure body KX 1500.000:
#01|0123456789#04|399339#09|150
#10|150#11|120#51|E-19HG-1234567
3.2 Traçabilité
La plaque de montage, le couvercle/la porte,
le corps du coff ret et la plaque signalétique
possèdent un code QR avec les données
spécifi ques de chaque composant.
Identifi er
Contenu des données
#01|
Numéro de commande
de fabrication
#04|
Numéro de matériel SAP
#09|
Largeur
#10|
Hauteur
#11|
Profondeur
#19|
Niveau d’équipement
prémonté
#51|
Numéro de série
Exemple de corps du boîtier KX 1500.000 :
#01|0123456789#04|399339#09|150
#10|150#11|120#51|E-19HG-1234567