background image

20126064

24 

GB

Start-up, calibration and operation of the burner

6.1

Notes on safety for the first start-up

6.2

Adjustments prior to ignition

In addition, the following adjustments must also be made:

Slowly  open  the  manual  valves  situated  upstream  from  the
gas train.

Adjust the minimum gas pressure switch (Fig. 31) to the start
of the scale.

Adjust the maximum gas pressure switch (Fig. 30) to the end
of the scale.

Adjust  the  air  pressure  switch  (Fig. 29)  to  the  start  of  the
scale.

Purge the air from the gas line.
We recommend using a plastic tube routed outside the build-
ing and to purge air until gas is smelt.

Fit a U-type pressure gauge or a differential pressure gauge
(Fig. 23),  with  socket  (+)  on  the  gas  pressure  of  the  pipe
coupling and (-) in the combustion chamber. The manometer

readings are used to calculate MAX burner output.

Connect two lamps or testers to the two gas line solenoids to
check  the  exact  moment  in  which  voltage  is  supplied.  This
operation is unnecessary if each of the two solenoid valves
is  equipped  with  a  pilot  light  that  signals  voltage  passing
through.

6.3

Positioning the pilot electrode

6

Start-up, calibration and operation of the burner

WARNING

The first start-up of the burner must be carried out
by qualified personnel, as indicated in this manual
and in compliance with the standards and regula-
tions of the laws in force.

WARNING

Check the correct working of the adjustment, com-
mand and safety devices.

CAUTION

Before starting up the burner, it is good practice to
adjust the gas train so that ignition takes place in
conditions of maximum safety, i.e. with gas deliv-
ery at the minimum.

Fig. 23

20127018

WARNING

Position the electrode as shown in Fig. 24.

Fig. 24

D3899

Содержание DB 12 SM C03 TC A0 FS1 T250

Страница 1: ...20126064 1 09 2016 Bruciatori industriali di gas Industrial gas burners Funzionamento bistadio progressivo o modulante Two stage progressive or modulating operation CODICE CODE MODELLO MODEL TIPO TYP...

Страница 2: ...Istruzioni originali Translation of the original instructions...

Страница 3: ...corredo 13 4 14 Servomotore 14 5 Installazione 15 5 1 Note sulla sicurezza per l installazione 15 5 2 Movimentazione 15 5 3 Controlli preliminari 15 5 4 Posizione di funzionamento 16 5 5 Rimozione vit...

Страница 4: ...nsione 26 6 8 Accensione bruciatore 27 6 9 Regolazione pressostati 27 6 9 1 Pressostato aria 27 6 9 2 Pressostato gas di massima 27 6 9 3 Pressostato gas di minima 27 6 10 Controlli finali con bruciat...

Страница 5: ...rmi alle seguenti Norme Tecniche EN 676 EN 267 EN 12100 e secondo quanto disposto dalle Direttive Europee MD 2006 42 CE Direttiva Macchine LVD 2014 35 UE Direttiva Bassa Tensione EMC 2014 30 UE Compat...

Страница 6: ...tamente eseguite possono causare danni alla macchina e o alla persona PERICOLO PERICOLO COMPONENTI IN TENSIONE Questo simbolo contraddistingue operazioni che se non correttamente eseguite comportano s...

Страница 7: ...cose qualora i danni stessi si ano riconducibili ad una o pi delle seguenti cause installazione messa in funzione uso e manutenzione del bruciatore non corretti utilizzo improprio erroneo ed irragion...

Страница 8: ...lusivamente le parti previste dal costrut tore 3 2 Addestramento del personale L utente la persona o l ente o la societ che ha acquistato la macchina e che intende usarla per gli usi concepiti allo sc...

Страница 9: ...ONE BASE DESIGNAZIONE ESTESA TC dal basso da destra Nafta E Camma elettronica EV Camma elettronica e velocit variabile con Inverter M Camma meccanica L LS N Testa TC Testa standard TL Testa lunga C03...

Страница 10: ...Categoria gas SE FI AT GR DK ES GB IT IE PT IS CH NO I2H DE I2ELL NL I2L FR I2Er BE I2E R B LU PL I2E Modello DB 9 SM C03 DB 12 SM C03 Potenza 1 min max kW 1500 5000 9500 1700 7000 12500 Combustibile...

Страница 11: ...H N M Fig 1 20127003 mm A B C D E F G H I L M N DB 9 SM 927 566 361 538 1241 484 550 200 843 DN80 413 312 DB 12 SM 927 556 361 531 1241 461 550 200 843 DN80 456 312 DN 80 160 18 400 470 11 4 3 6 5 0 6...

Страница 12: ...ampi di lavoro sono stati ricavati in speciali caldaie di prova se condo la norma EN 676 Riportiamo in Fig 4 diametro e lunghezza della camera di com bustione di prova Esempio Potenza 7000 kW diametro...

Страница 13: ...Potenza bruciatore Pb kW D3977 p mbar Altitudine Kc Temperatura aria C m s l m 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 250 0 0 920 0 988 1 055 1 122 1 190 1 257 1 325 1 392 1 459 1 527 1 594 1 662 1...

Страница 14: ...essostato a valle della farfalla gas camera di combustione a 0 mbar bruciatore funzionante a piena potenza La perdita di pressione della valvola a farfalla totalmente aperta riportata in Fig 7 ATTENZI...

Страница 15: ...ustione 15 Flangia di attacco alla caldaia 16 Indicatore posizione serranda aria 17 Otturatore 18 Leva movimento otturatore 19 Leva movimento serranda 20 Viti di blocco dell otturatore durante il tras...

Страница 16: ...rme di sicurezza nazionali appli cabili Durante il montaggio del servomotore e del collegamento serranda gli ingranaggi possono essere disinnestati tramite una leva permettendo all albero motore di es...

Страница 17: ...a di miscele pericolose es cloruro fluoru ro alogeno se presenti si raccomanda di effettuare ancora pi frequentemente pulizia e manutenzione ATTENZIONE Le operazioni di movimentazione del bruciatore p...

Страница 18: ...ei fumi anteriore Fig 15 o con camera ad inversione di fiamma eseguire una protezione in materiale re frattario tale da consentire al boccaglio di essere estratto Per le caldaie con il frontale raffre...

Страница 19: ...ealizzare una sporgenza della testa superiore a 200 mm In ogni caso la parete in refrattario non deve estender si oltre la fine della testa di combustione del bruciatore Tab H Predisporre un adeguato...

Страница 20: ...co 6 5 10 Regolazione testa di combustione Il numero dei fori 1 10 del levismo 1 Fig 17 corrispondono alle tacche di apertura dell otturatore 0 min 10 max e pertanto per aumentare la potenza del bruci...

Страница 21: ...golatore alta pressione gas LPG Regolatore bassa pressione gas MM Manometro PA Pressostato aria di minima PCV Regolatore pressione gas pilota PGM Pressostato gas di massima PGm Pressostato gas di mini...

Страница 22: ...relativa al bruciatore desiderato il valore di pressione pi vicino al risultato della sottrazione Leggere sulla sinistra la potenza corrispondente PERICOLO Togliere l alimentazione elettrica agendo s...

Страница 23: ...e nella Tab J relativa al bruciatore considerato il valore di potenza pi vicino al valore desiderato Leggere sulla destra colonna 1 la pressione alla presa 1 Fig 20 Sommare a questo valore la presunta...

Страница 24: ...ermostato pressostato della caldaia Se cos non fosse necessario applicare in serie a TL un interruttore orario che provveda all arresto del brucia tore almeno 1 volta ogni 24 ore Fare riferimento agli...

Страница 25: ...K 7 L 2PM7 QL O7Q NL 2KN 6L PM6 SL OS P217 1OL12M 7O KQ7LQ7MMP O77K A 9 9 4T 7 9 9 7 9 7 7 7 9 K K K 9 7 7 9 U 7 9 7 7 9 K 9 9 V 7 7 8 SO 8 N 8 0 9 K 0 3 3 3 0 0 5 9 A A A A A A 0 A 0 3 A 3 4 A 4 1 A...

Страница 26: ...ivamente la potenza MAX del bruciatore Collegare in parallelo alle due elettrovalvole del gas due lampadine o tester per controllare il momento dell arrivo della tensione Questa operazione non necessa...

Страница 27: ...minima Viene tarata in fabbrica a circa 20 per bruciatori misti in funzionamento a gas Altre camme disponibili Legenda Fig 25 1 4 Camma di fine corsa max apertura serranda 2 Camma di fine corsa chius...

Страница 28: ...una sola vite ma anche su quelle vicine in modo che la curvatura della camma sia progressiva 6 6 2 Potenza minima Regolazione gas min Portarsi con l interruttore manuale alla corsa minima taratura di...

Страница 29: ...anopolina in senso antiorario di un valore pari a circa il 20 del valore regolato e verificare successivamente il corretto avviamento del bruciatore Se il bruciatore blocca nuovamente girare ancora un...

Страница 30: ...la posizione di fine scala minimo Ruotare la manopolina del pressostato aria fino alla posi zione di fine scala massimo Il bruciatore deve fermarsi in blocco Spegnere il bruciatore e togliere tensione...

Страница 31: ...azione del bruciatore Per la misura usare un microamperometro da 100 A c c colle gato in serie alla cellula secondo lo schema con un condensa tore da 100 F 1V c c in parallelo allo strumento Fig 32 Fu...

Страница 32: ...nando tutti i componenti del bruciatore come in origine PERICOLO Togliere l alimentazione elettrica al bruciatore agendo sull interruttore generale dell impianto PERICOLO Chiudere il rubinetto di int...

Страница 33: ...Sostituirlo Collegamenti elettrici errati Controllarli Controllo fiamma difettoso Sostituirlo Manca il gas Aprire valvole manuali tra contatore e rampa Pressione gas in rete insufficiente Sentire azi...

Страница 34: ...iclo di avviamento E cos via Ridurre la pressione d intervento del pressosta to gas di min Sostituire la cartuccia del filtro gas In funzionamento il bruciatore si ferma in blocco Guasto al pressostat...

Страница 35: ...4 12 Description of burner components 13 4 13 Burner equipment 13 4 14 Servomotor 14 5 Installation 15 5 1 Notes on safety for the installation 15 5 2 Handling 15 5 3 Preliminary checks 15 5 4 Operat...

Страница 36: ...lot burner 26 6 8 Burner ignition 27 6 9 Pressure switch adjustment 27 6 9 1 Air pressure switch 27 6 9 2 Maximum gas pressure switch 27 6 9 3 Minimum gas pressure switch 27 6 10 Final checks with bur...

Страница 37: ...iance with the following Technical Standards EN 676 EN 267 EN 12100 and according to the European Directives MD 2006 42 EC Machine Directive LVD 2014 35 UE Low Voltage Directive EMC 2014 30 UE Electro...

Страница 38: ...ed out correctly may cause damage to the ma chine and or injury to people DANGER DANGER LIVE COMPONENTS This symbol indicates operations which if not car ried out correctly lead to electric shocks wit...

Страница 39: ...vent of damage to things or injury to people if such damage injury was due to any of the following causes incorrect installation start up use and maintenance of the burner improper incorrect or unreas...

Страница 40: ...e Only those parts envisaged by the manufacturer can be replaced 3 2 Personnel training The user is the person body or company that has acquired the machine and intends to use it for the specific purp...

Страница 41: ...C from the bottom from the right Heavy oil E Electronic cam EV Electronic cam with variable speed with Inverter M Mechanical cam L LS N Head TC Standard head TL Long head C03 or Heavy oil with assiste...

Страница 42: ...y of destination Gas category SE FI AT GR DK ES GB IT IE PT IS CH NO I2H DE I2ELL NL I2L FR I2Er BE I2E R B LU PL I2E Model DB 9 SM C03 DB 12 SM C03 Output 1 min max kW 1500 5000 9500 1700 7000 12500...

Страница 43: ...B I D F E L G H N M Fig 1 20127003 mm A B C D E F G H I L M N DB 9 SM 927 566 361 538 1241 484 550 200 843 DN80 413 312 DB 12 SM 927 556 361 531 1241 461 550 200 843 DN80 456 312 DN 80 160 18 Fig 2 A...

Страница 44: ...iring rates were set in relation to special test boilers accord ing to EN 676 regulations In Fig 4 you can see the diameter and length of the test combus tion chamber Example Output 7000 kW diameter 1...

Страница 45: ...ut Pb kW D3977 p mbar Altitude Kc Air temperature C m a s l 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 250 0 0 920 0 988 1 055 1 122 1 190 1 257 1 325 1 392 1 459 1 527 1 594 1 662 1 763 100 0 932 1 00...

Страница 46: ...n the pressure switch downstream from the gas butterfly valve combustion chamber at 0 mbar burner working at full output The pressure drop of the completely open butterfly valve is given in Fig 7 WARN...

Страница 47: ...r connection flange 16 Air damper position indicator 17 Shutter 18 Lever for moving the shutter 19 Lever for moving the air damper 20 Screws to lock the shutter during transportation replace them with...

Страница 48: ...safety standards are respected When assembling the servomotor and connecting the damp er the gears can be disengaged by means of a lever allow ing the drive shaft to be easily adjusted in both directi...

Страница 49: ...e g chloride fluoride halo gen if present it is highly recommended to carry out cleaning and maintenance more frequently WARNING The handling operations for the burner can be highly dangerous if not...

Страница 50: ...com plete with its fettling For boilers with front flue passes Fig 15 or with a flame inver sion chamber use a protection made out of refractory material that allows the blast tube to be removed For...

Страница 51: ...ded that the head protrusion should not exceed 200 mm However the refractory wall must not extend beyond the end of the combustion head of the burner Tab H Prepare a suitable lifting system using the...

Страница 52: ...pin 6 5 10 Combustion head adjustment The number of the holes 1 10 in linkage 1 Fig 17 corre sponds to the opening notches on the shutter 0 min 10 max and therefore to increase the burner output move...

Страница 53: ...nt GF Gas filter HPG High gas pressure regulator LPG Low gas pressure regulator MM Pressure gauge PA Minimum air pressure switch PCV Pilot gas pressure regulator PGM Maximum gas pressure switch PGm Mi...

Страница 54: ...ind in Tab J related to the burner concerned the pressure value closest to the result of the subtraction Read the corresponding output on the left DANGER Disconnect the electrical power using the main...

Страница 55: ...op eration find the nearest output value in Tab J for the burner in ques tion read on the right column 1 the pressure at the test point 1 Fig 20 Add this value to the estimated pressure in combustion...

Страница 56: ...ncy Normally burner stopping is guaranteed by the boiler s thermostat pres sure switch If this is not the case a time switch should be fitted in series to TL to stop the burner at least once every 24...

Страница 57: ...L 2PM7 QL O7Q NL 2KN 6L PM6 SL OS P217 1OL12M 7O KQ7LQ7MMP O77K A 9 9 4T 7 9 9 7 9 7 7 7 9 K K K 9 7 7 9 U 7 9 7 7 9 K 9 9 V 7 7 8 SO 8 N 8 0 9 K 0 3 3 3 0 0 5 9 A A A A A A 0 A 0 3 A 3 4 A 4 1 A 1 A...

Страница 58: ...stion chamber The manometer readings are used to calculate MAX burner output Connect two lamps or testers to the two gas line solenoids to check the exact moment in which voltage is supplied This oper...

Страница 59: ...for mixed burners operating with gas Cam 5 limits the minimum output This factory set at 20 for mixed burners operating with gas Other cams available Key Fig 25 1 4 Limit switch cam max opening dampe...

Страница 60: ...screw but turn those nearby as well so that the cam curve is progressive 6 6 2 Minimum output Min gas adjustment Using the manual switch go to the minimum run factory setting 20 Change the gas cam pr...

Страница 61: ...nob anti clockwise by about 20 of the adjusted value and check the burner starts up correctly If the burner locks out again turn the knob anti clockwise a little bit more 6 9 2 Maximum gas pressure sw...

Страница 62: ...he mini mum end of scale position Turn the air pressure switch to the maximum end of scale position The burner must stop in lockout Turn off the burner and cut off the power Disconnect the minimum gas...

Страница 63: ...ell Low voltage lower than 187 V Bad regulation of the burner In order to measure the current use a 100 A d c microammeter connected in series to the photocell as in the diagram with a ca pacitor of 1...

Страница 64: ...ut in reverse order refit all burner components as they were originally assembled DANGER Turn off the burner s power supply using the main system switch DANGER Turn off the fuel interception tap Wait...

Страница 65: ...e it There is no gas Open the manual valves between the contactor and the gas train Gas pressure in the network is not high enough Contact the gas company Min gas pressure switch does not close Regula...

Страница 66: ...ch closes and repeats the start up cycle The sequence repeats endlessly Reduce the cut in pressure of the min gas pressure switch Replace the gas filter car tridge Burner goes into lockout during oper...

Страница 67: ......

Страница 68: ...Con riserva di modifiche Subject to modifications RIELLO S p A I 37045 Legnago VR Tel 39 0442 630111 http www riello it http www riello com...

Отзывы: