FAMILY CONDENS KIS E
176
[RO] - Schema electrica multifilara
ESTE RECOMANDATA POLARIZAREA “L-N”
Blu
Albastru
Marrone
Maro
Nero
Negru
5RVVR
5R܈X
Bianco
Alb
Viola
Violet
Grigio
Gri
Arancione Portocaliu
Rosa
Roz
A
6XSDSăGHJD]
B
0DUFDMQHJUXSHFRQHFWRU
C
= CN2 - conector de la bord ITRF (accesoriu)
AE02X
3ODFăGHFRPDQGă
TR1
Transformatorul principal
F1-F2
Siguranta 4A F
--
&RQHFWRUGHOHJăWXUă
&1&1 &RQHFWRULGHOHJăWXUă
(5
(OHFWURGGHUHOHYDUHIODFăUă
$);
6FKHPăDILúDM
66
6RQGă17&WHPSHUDWXUăFLUFXLW$&0
)6
'HELWPHWUXDSăPHQDMHUă
[HU] - Többvezetékes bekötési rajz
“L-N” POLARIZÁLÁS AJÁNLOTT
Blu
Kék
Marrone
Barna
Nero
Fekete
Rosso
Vörös
Bianco
Fehér
Viola
Lil
Grigio
Szürke
Arancione Narancs
Rosa
Rózsaszín
A
= Gázcsapot
B
)HNHWHMHOFVDWODNR]y
C
= CN2 - Csatlakozóhoz ITRF kártya (tartozék)
AE02X
9H]pUOĘNiUW\D
75
)ĘWUDQV]IRUPiWRU
F1-F2
Biztosíték 4A F
J1-J24
Csatlakozók
CN1-CN12 Csatlakozók
(5
/iQJĘUHOHNWUyGD
$);
.LMHO]ĘNiUW\D
66
+DV]QiODWLPHOHJYt]N|UKĘPpUVpNOHWV]RQGD17&
)6
+09iUDPOiVPpUĘ
T.P
Nyomásátalakító
V Hv
Ventilátor tápfeszültség 230 V
9/Y
9HQWLOiWRUHOOHQĘU]pVLMHO
S.F.
Füstgáz szonda
T.L.
Víz határérték termosztát
%(
0RGXOiFLyVV]LYDWW\~PHJKDMWyNiUW\D
P
Szivattyú
3:0
3:0MHO
60
(OVĘGOHJHVIĦWpVLN|UHOĘUHPHQĘKĘPpUVpNOHWpU]pNHOĘ
65
(OVĘGOHJHVN|UKĘPpUVpNOHWpU]pNHOĘ17&
9
+iURPMiUDW~V]HUYyPRWRUV]HOHS
0
6RUNDSRFVNOVĘFVDWODNR]iVRNKR].LHJpV]tWĘV]LYDWW\~
3
.OVĘNLHJpV]tWĘV]LYDWW\~
&6$
)ĦWpVLUHQGV]HUIpODXWRPDWDIHOW|OWpV
OPE
Gázszelep operátor
76&
*\~MWiViWDODNtWy
($
*\~MWyHOHNWUyGD
0
6RUNDSRFVNOVĘFVDWODNR]iVRNKR]NLVIHV]OWVpJHQ
6(
.OVĘpU]pNHOĘ
7%7
$ODFVRQ\KĘPpUVpNOHWWHUPRV]WiW
00
6RUNDSRFVNOVĘFVDWODNR]iVRNKR]QDJ\IHV]OWVpJHQ
)
$)NOVĘROYDGyEL]WRVtWpN
[PT] - Diagrama eléctrico multifilar
SUGERE-SE A POLARIZAÇÃO “L-N”
Blu
Azul
Marrone
Marrom
Nero
Preto
Rosso
Vermelho
Bianco
Branco
Viola
Violeta
Grigio
Cinza
$UDQFLRQH /DUDQMD
Rosa
Rosa
A
= Válvula de gás
B
= Marca preta no conector
C
= CN2 - conector na placa de ITRF (acessório)
AE02X
Placa de comando
TR1
Transformador principal
F1-F2
Fusível 4A F
J1-J24
Conector de conexão
CN1-CN12 Conectores de conexão
E.R.
Eléctrodo de detecção
AF0X
Placa do ecrã
S.S.
Sonda de temperatura do circuito de água quente
doméstica (NTC)
F.S.
Sonda análise dos fumos
T.P
Transdutor de pressão
V Hv
Alimentação ventilador 230 V
V Lv
Sinal controlo do ventilador
S.F.
Sonda análise dos fumos
T.L.
Termóstato de limite
BE06
Placa driver bomba modulante
P
Bomba
PWM
Sinal PWM
S.M.
Sonda de alimentação temperatura circuito primário
S.R.
Sonda de retorno temperatura circuito primário
3V
Válvula do servomotor de 3 vias
M2
Régua de terminais para conexões: suplementar externa
P2
Bomba suplementar externa
C.S.A.
Carregamento semi automático do sistema de
aquecimento
OPE
Operador da válvulas do gás
TSC2
Transformador de acendimento
E.A.
Eléctrodo de ignição
M10
Régua de terminais para conexões externas em baixa
tensão
S.E.
Sonda externa
TBT
Termóstato de baixa temperatura
M3-M6
Régua de terminais para conexões externas em alta
tensão
F
Fusível 3.15A F
T.P
Traductor de presiune
V Hv
Alimentare ventilator 230 V
V Lv
Semnal control ventilator
6)
6RQGăIXP
7/
7HUPRVWDWOLPLWă
%(
)LúăRSHUDUHSRPSăPRGXODQWă
3
3RPSăGHFLUFXODĠLH
PWM
Semnal PWM
60
6RQGăWXUWHPSHUDWXUăFLUFXLWvQFăO]LUH
65
6RQGăUHWXUWHPSHUDWXUăFLUFXLWvQFăO]LUH
9
6HUYRPRWRUYDQăFXFăL
M2
&XWLHFXERUQHGHFRQHFWDUHSHQWUXSRPSDVXSOLPHQWDUă
P2
3RPSăVXSOLPHQWDUăH[WHUQă
&6$
8PSOHUHDVHPLDXWRPDWăDLQVWDODĠLHLGHvQFăO]LUH
23(
2SHUDWRUYDQăJD]
TSC2
Transformator de aprindere
E.A.
Electrod de aprindere
0
&XWLHFXERUQHSHQWUXFRQH[LXQLH[WHUQHGHMRDVă
tensiune
6(
6RQGăH[WHUQă
7%7
7HUPRVWDWGHMRDVăWHPSHUDWXUă
00
&XWLHFXERUQHSHQWUXFRQH[LXQLH[WHUQHGHvQDOWă
tensiune
)
6LJXUDQWDH[WHUQă$)