Riello BGK3 Скачать руководство пользователя страница 47

17 

20013962

E

Funcionamiento

8.1

Notas sobre la seguridad para la primera puesta 
en funcionamiento

8.2

Regulación de la combustión

De acuerdo con la Directiva de Rendimiento 92/42/EEC la apli-
cación del quemador a la caldera, el ajuste y la prueba deben
realizarse siguiendo el manual de instrucciones de la caldera, in-
cluyendo el control de la concentración de CO y CO

2

 en los ga-

ses de combustión, sus temperaturas y la temperatura media del
agua en la caldera. Según el caudal requerido por la caldera, se
debe determinar la boquilla, la presión de la bomba, la posición
del grupo difusor, la apertura de las ranuras de recirculación de
humos, la regulación del registro del aire, la regulación del cabe-
zal de combustión, ver la tabla que sigue.
Los valores indicados en la tabla se obtienen en una caldera
CEN (según EN267), y se refieren al 13% de CO

2

, al nivel del

mar (1013 hPA) y con temperatura ambiente y del gasóleo a
20°C, con presión en la cámara de combustión a 0 mbar. 

Tab. A

8.3

Boquillas recomendadas

Steinen

tipo 60° H;

Danfoss

tipo 60° H;

Delavan

tipo 60° W.

El quemador está en conformidad con los requerimientos sobre
emisiones previstos por la norma EN 267.

Para garantizar la regularidad de las emisiones se deben utilizar
boquillas aconsejadas y/o alternativas indicadas por Riello en las
instrucciones y advertencias. 

 8

Funcionamiento

ATENCIÓN

La primera puesta en funcionamiento del quema-
dor debe ser realizada por personal habilitado se-
gún todo lo indicado en el presente manual y en
conformidad con las normas y disposiciones de
ley vigentes.

ATENCIÓN

Comprobar el correcto funcionamiento de los dis-
positivos de regulación, mando y seguridad.

ATENCIÓN

El aire comburente llega aspirado desde el exte-
rior, por lo tanto pueden existir variaciones sensi-
bles de temperatura que pueden influir en el
porcentaje de CO

2

Se recomienda regular el CO

2

 según el gráfico.

Ejemplo: si la temperatura del aire exterior es de
10 °C, regular el CO

2

 a 12,5% (± 0,2%).

CO

2

Temperatura del aire exterior (°C)

14,5

14,0

13,5

13,0

12,5

12,0

11,5

0

5

10

15

20

25

30

35

40

D4604

Fig. 15

Boquilla

Presión

bomba

Caudal

quemador

Regulación cabezal de 

combustión

Regulación

registro de aire

GPH

Ángulo

bar

kg/h ± 4%

Índice

Índice

1,00

60° H

12

3,8

1

1,5

1,10

60° H

12

4,3

1,5

2

1,25

60° H

12

4,9

2

3

1,35

60° H

12

5,2

2,5

3,5

1,50

60° H

12

6,0

4

5

ATENCIÓN

Para alcanzar las emisiones en CLASSE 3
(EN267:1999) se utilizan las boquillas con
cono vacío.

ATENCIÓN

Se aconseja sustituir anualmente las boquillas
durante el mantenimiento periódico.

PRECAUCIÓN

El uso de boquillas diferentes de las prescritas por
Riello S.p.A. y el mantenimiento periódico inco-
rrecto pueden implicar la inobservancia de los lí-
mites de emisión previstos por las normativas
vigentes y en casos extremos, el riesgo potencial
de daños a cosas o a personas.

La Sociedad fabricante no se responsabilizará de
ninguna manera por los daños causados debido a
la inobservancia de las prescripciones presentes
en este manual.

Содержание BGK3

Страница 1: ...and maintenance instructions Instrucciones de instalaci n montaje y funcionamiento Light oil burners Quemadores de gas leo One stage operation Funcionamiento a 1 llama CODE CODIGO MODEL MODEL0 TYPE TI...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ion 10 5 2 Handling 10 5 3 Preliminary checks 10 5 4 Operation position 11 5 5 Securing the burner to the boiler 11 6 Hydraulic system 13 6 1 Pump 13 6 2 Pressurised one pipe systems 13 6 2 1 Pump pri...

Страница 4: ...and intervention times if the burner fails 24 9 4 3 Resetting the control box 24 9 4 4 Recycle function 24 9 4 5 Logging of burner operating parameters 24 9 5 Supplementary programmable control box f...

Страница 5: ...442630111 www rielloburners com Distributed by RIELLO NV Ninovesteenweg 198 9320 Erembodegem Tel 053 769 030 Fax 053 789 440 e mail info riello be URL www riello be It is hereby certified that the app...

Страница 6: ...important that The instruction manual is supplied to the user by the system manufacturer with the recommendation to keep it in the room where the heat generator is to be installed The instruction man...

Страница 7: ...y applied and or not working installation of untested supplementary components on the burner powering of the burner with unsuitable fuels faults in the fuel power supply system use of the burner even...

Страница 8: ...th the burner components is not allowed apart from the parts requiring maintenance Only those parts envisaged by the manufacturer can be replaced 3 2 Personnel training The user is the person body or...

Страница 9: ...G K 3 1 230 50 Designation Electrical supply Code BGK3 1 230V 50Hz 20012189 20015628 Type 375T1 Output Thermal power 3 8 6 15 Kg h 45 73 kW Fuel Light oil viscosity 4 6 mm2 s a 20 C Hi 11 86 kWh kg E...

Страница 10: ...and a horizontal line from the pressure in the combustion chamber The intersection of these two lines is the work point which must lie within the firing rates Fig 1 230 11 4 5 4 5 89 222 300 189 106 1...

Страница 11: ...rews and nuts for flange to be fixed to boiler No 4 Screw and nuts for flange No 1 Flexible oil pipes with nipples No 2 Remote reset connection No 1 7 pin plug No 1 Recirculating pipe No 1 Instruction...

Страница 12: ...ons for the burner can be highly dangerous if not carried out with the great est attention keep any unauthorised people at a distance check the integrity and suitableness of the available means of han...

Страница 13: ...only one that enables maintenance to be perfor med as described later on in this manual Operation is possible with installation option 2 though maintenance cannot be performed with the burner connect...

Страница 14: ...Fix the flange 4 Fig 8 to the boiler door 6 using screws 7 and if necessary the nuts 8 interposing the insulating gasket 5 WARNING Boiler door must have a max thickness of 80 mm refractory linig inclu...

Страница 15: ...of level L max length of the suction pipe i internal diameter of the oil pipe In the system in Fig 10 the table shows the maximum indicated lengths for the supply line depending on the difference in l...

Страница 16: ...is necessary to start the burner and wait for the priming Should lockout occur prior to the arrival of the fuel await at least 20 seconds before repeating the operation In two pipe vacuum systems Fig...

Страница 17: ...country of destination Refer to the wiring diagrams declines all responsibility for modifications or connections different from those shown in the electrical layouts Do not invert the neutral with the...

Страница 18: ...TS Safety thermostat V1 Oil valve V2 Safety lockout device X7 7 pin plug XP7 7 pole socket 7 2 1 Testing Check the burner has stopped by opening the thermostats Make sure the operating burner locks ou...

Страница 19: ...out by qualified personnel as indicated in this manual and in compliance with the standards and regula tions of the laws in force WARNING Check the correct working of the adjustment com mand and safe...

Страница 20: ...ut 5 Fig 16 and set the valve by adjusting the screw 4 When the adjustment is complete screw down nut 5 8 7 Electrodes adjustment To reach the electrodes proceed as described in the paragraph 9 3 Main...

Страница 21: ...the ts time there is no flame a block fol lows t1I Presence of extraneous light before the heat request if the presence of light during the t1l time a block follows t4i Transformer turn on time total...

Страница 22: ...n combustion head The heater turns on when the thermostats close The enabling signal for burner start up comes through a thermostat on the noz zle holder once the optimal ignition temperature is reach...

Страница 23: ...fan or on its blades as this condition will cause a reduction in the air flow rate and provoke polluting combustion Clean the fan if necessary Combustion head Check to make sure that all the parts of...

Страница 24: ...er Unscrew and remove the screw fastening it to the flange to take the burner off the boiler Hook the burner onto flange 7 Fig 23 loosen screws 5 and pull off the blast tube assembly 4 Loosen screw 4...

Страница 25: ...n the chamber before the burner s switching on or off presence of a strange light before or after the limit thermostat switching over presence of extraneous light during pre purging presence of extran...

Страница 26: ...f when the limit thermostat TL opens consequently cutting off the fuel supply to the valves To use this function the reset button must be pressed when the limit thermostat is not switched over burner...

Страница 27: ...makes it possible too lengthen the purging of the air by the switching of the limit thermostat TL on the igni tion of the flame for up to two minutes The function can be set from the reset button when...

Страница 28: ...ox are wrongly inserted Check and connect completely all the plugs The burner goes in safety lock out before or during the pre purge phase The photoresistance sees strange light Eliminate the light Bu...

Страница 29: ...LUTION Burner locks out during operation Flame disappears 4 times Clean or replace photoresistance Replace dirty or deteriorated nozzle Does not shut down Check efficiency of photoresistance Check eff...

Страница 30: ......

Страница 31: ...5 4 Posici n de funcionamiento 11 5 5 Fijaci n del quemador a la caldera 11 6 Instalaci n hidr ulica 13 6 1 Bomba 13 6 2 Instalaciones de un tubo bajo presi n 13 6 2 1 Cebado de la bomba 13 6 3 Instal...

Страница 32: ...nci n en caso de desperfecto del quemador 24 9 4 3 Desbloqueo de la caja de control 24 9 4 4 Funci n de reciclado 24 9 4 5 Memorizaci n de los par metros de funcionamiento del quemador 24 9 5 Funcione...

Страница 33: ...esto en circulaci n por RIELLO NV Ninovesteenweg 198 9320 Erembodegem Tel 053 769 030 Fax 053 789 440 e mail info riello be URL www riello be Con la presente se certifica que la serie de aparatos espe...

Страница 34: ...tregado por el proveedor de la instalaci n al usuario con la advertencia de que dicho manual debe ser conservado en el local de la instalaci n del generador de calor En el manual de instrucci n figura...

Страница 35: ...cionen instalaci n de los componentes adicionales no probados junto con el quemador alimentaci n del quemador con combustibles no aptos defectos en la instalaci n de alimentaci n del combustible uso d...

Страница 36: ...tes previstas en el manteni miento Se pueden sustituir exclusivamente las piezas previstas por el fabricante 3 2 Formaci n del personal El usuario es la persona entidad o empresa que compra la m quina...

Страница 37: ...3 1 230 50 Designaci n Tensi n C digo BGK3 1 230V 50Hz 20012189 20015628 Tipo 375T1 Caudal Potencia t rmica 3 8 6 15 Kg h 45 73 kW Combustible Gas leo viscosidad 4 6 mm2 s a 20 C Hi 11 86 kWh kg Alime...

Страница 38: ...al que se refiere a la pre si n en la c mara de combusti n El punto de uni n de las dos l neas es el punto de trabajo que debe permanecer dentro el campo de trabajo Fig 1 230 11 4 5 4 5 89 222 300 189...

Страница 39: ...tuercas para brida fijaci n a la caldera N 4 Tornillo y tuerca para brida N 1 Tubos flexibles con nipples N 2 Cable conexi n desbloqueo a distancia N 1 Conector macho de 7 contactos N 1 Tubo de recir...

Страница 40: ...r pue den ser muy peligrosas si no se realizan con la m xima atenci n mantener lejos a los que no son encargados controlar que los medios a dis posici n sean aptos y est n en buen estado Debe comproba...

Страница 41: ...te escoger la instalaci n 1 puesto que es la nica que permite el mantenimiento tal como descrito a continuaci n en este manual Las instalaciones 2 permiten el funcionamiento pero no el mantenimiento c...

Страница 42: ...e la caldera 6 Fig 8 la brida 4 con los tornillos 7 y si es necesario las tuercas 8 interponiendo la junta aislante 5 ATENCI N La puerta de la caldera debe tener un espesor m x de 80 mm Revestimiento...

Страница 43: ...2005 H diferencia de nivel L longitud m xima del tubo de aspiraci n i di metro interior del tubo En la instalaci n de la Fig 10 la tabla muestra las longitudes m ximas indicativas para la l nea de al...

Страница 44: ...funcionamiento el quemador y esperar el cebado Si la acci n de seguridad se produce antes de la llegada del com bustible esperar como m nimo 20 segundos y luego iniciar de nuevo esta operaci n En las...

Страница 45: ...rmas vigentes en el pa s de destino Tomar como referencia los esquemas el ctricos declina toda responsabilidad por modificaciones o conexiones diferentes a las que figuran en los esque mas el ctricos...

Страница 46: ...e TS Termostato de seguridad V1 Electrov lvula V2 Clavija de protecci n X7 Conector macho de 7 contactos XP7 Conector hembra de 7 contactos 7 2 1 Verificati n Comprobar la detenci n del quemador abrie...

Страница 47: ...onamiento del quema dor debe ser realizada por personal habilitado se g n todo lo indicado en el presente manual y en conformidad con las normas y disposiciones de ley vigentes ATENCI N Comprobar el c...

Страница 48: ...flojar la tuerca 5 Fig 16 y calibrar el registro de aire con el tornillo 4 Al finalizar la regulaci n volver a enroscar la tuerca 5 8 7 Regulaci n electrodos Para acceder a los electrodos realizar las...

Страница 49: ...empo ts no se detecta la llama contin a el bloqueo t1I Presencia de luz extra a antes de la solicitud de calor si la presencia de luz dura un tiempo t1l sigue el bloqueo t4i Tiempo de encendido del tr...

Страница 50: ...bezal de combusti n El calentador se activa cuan do se cierran los termostatos Un termostato ubicado en el portaboquilla permite la activaci n del quemador una vez que se ha alcanzado la temperatura p...

Страница 51: ...ya acumulado polvo en el interior del ven tilador ni en las palas de la turbina reduce el caudal de aire pro vocando una combusti n defectuosa Si es necesario limpiar la turbina Cabezal de combusti n...

Страница 52: ...te indicado Desenroscar y quitar la tuerca de fijaci n a la brida para extraer el quemador de la caldera Enganchar el quemador a la brida 7 Fig 23 aflojar los tornillos 5 luego extraer el conjunto tub...

Страница 53: ...el quemador presencia de luz extra a antes o despu s de conmutar el termostato l mite presencia de luz extra a durante la pre ventilaci n presencia de luz extra a durante la post ventilaci n 7 destel...

Страница 54: ...te de combustible de las v lvulas Para activar esta funci n es necesario utilizar el pulsador de des bloqueo cuando el termostato l mite TL no est conmutado quemador apagado El tiempo de post ventilac...

Страница 55: ...e TL al encender la llama hasta los 2 minutos La funci n se puede programar con el pulsador de desbloqueo cuando el termostato l mite TL no est conmutado quemador apagado siguiendo el procedimiento de...

Страница 56: ...stituirlos No hacen buen contacto las conexiones de la caja de control Controlar y conectar hasta el fondo todos los conectores El quemador se bloquea antes o durante la pre ventilaci n El revelador d...

Страница 57: ...l funciona miento Desaparici n de la llama durante 4 veces Limpiar o sustituir el revelador de llama Sustituir la boquilla sucia o deteriorada No se apaga Comprobar la eficiencia del revelador de llam...

Страница 58: ...20013962 Notes Notas...

Страница 59: ...20013962 Notes Notas...

Страница 60: ...Subject to modifications Con la posibilidad de modificaci n RIELLO S p A I 37045 Legnago VR Tel 39 0442 630111 http www riello it http www rielloburners com...

Отзывы: