background image

40

FAULTS/SUGGESTED REMEDIES

The control box supplied performs a diagnostic role by means of which it is possible to easily identify the possible causes of any malfunctions
(signal: 

RED LED

).

In order to use this function, it is necessary to wait at least ten seconds from the moment the control box is put in safety mode and press the lock-
out reset button for a minimum of three seconds.
Once the button has been released, the RED LED will start to flash, as illustrated in the diagram below.

The pulses of the LED constitute a signal spaced by approximately 3 seconds.
The number of pulses will provide the information on the possible faults, according to the table below.

SIGNAL

MALFUNCTION

PROBABLE CAUSE

SUGGESTED REMEDY

2 flashes

The burner starts up 
but halts in lock out at 
the end of the safety 
period without any 
flame appearing.

1 - Failure of the flame sensor circuit . . . . . . . . . . . . . . Replace the control box
2 - Fault on solenoid valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace solenoid valve
3 - Burner calibration incorrect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calibrate burner (air-gas mix)
4 - High voltage lead disconnected  . . . . . . . . . . . . . . . Check connection in the head
5 - Probe lead disconnected. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Check connection in the head
6 - The neutral and phase connections are inverted  . . Invert the power supply.

With the power supply phase-phase or 
neutral with voltage > 10 V insert the 
RC cod. 3012171 filter.

7 - Ignition transformer faulty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjust it
8 - Servomotor lock-out during the return. . . . . . . . . . . Unlock it or replace it

of the MAX output to Min output

3 flashes

The burner starts up, 
remains in pre-
purging and after 95 
seconds goes into 
lock-out

Minimum air pressure switch fails to close:
9 - Pressure switch fault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace it
10 - Air pressure switch badly adjusted . . . . . . . . . . . . . Adjust it
11 - Pressure tap tube of pressure switch obstructed  . . Clean it
12 - Head badly adjusted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjust it
13 - Electric motor faulty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace it

4 flashes

The burner does

 

not 

start and the lock-out 
appears after approxi-
mately 60 secs

14 - Flame presence at start. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Check the valve tightness
Minimum air pressure switch fails to open:
15 - Servomotor fault  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace it
16 - Air pressure switch badly adjusted . . . . . . . . . . . . . Adjust it or replace it

5 flashes

The burner starts

 

up 

but halts in lock out

17 - Flame presence during pre-purging  . . . . . . . . . . . . Check the valve tightness
18 - Fault on electric control box  . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace control box

7 flashes

The burner goes into 
lock-out straight after 
the flame appears

19 - Head badly adjusted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjust it
20 - Solenoid valve faulty (too little gas). . . . . . . . . . . . . Replace it
21 - Probe earthed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Move it away or replace lead

18 flashes

While in operation the 
burner halts in lock-
out

Minimum air pressure switch opens during operation:
22 - Air pressure switch badly adjusted . . . . . . . . . . . . . Adjust it

19 flashes

Pre-purging starts 
and lock-out occurs 
straight away

23 - Connections wrong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Check connections
24 - Solenoid valve not connected or interrupted . . . . . . Check solenoid valve

20 flashes

The electric control 
box does not unlock

25 - Electric control box faulty  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace it

No flash

The burner fails to 
start up

26 - No electricity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Close the switches - Check the con-

nection

27 - A limit or safety remote control device is open . . . . Adjust it or replace it
28 - Control box lock-out  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unlock control box
29 - No gas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Open the manual valves between the 

meter and train

30 - Insufficient gas pressure in mains . . . . . . . . . . . . . . Contact GAS COMPANY
31 - Minimum gas pressure switch fails to close  . . . . . . Adjust it or replace it
32 - Flame present on halting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Check solenoid valve
33 - Servomotor lock-out during the opening . . . . . . . . . Unlock it or replace it

of the air gate valve (0-90°)

No flash

The burner continues 
to repeat the start 
cycle without lock-out

34 - The pressure of the gas in the mains is near  . . . . . Reduce the operation pressure of the 

the value at which the minimum gas pressure 

pressure switch.

switch is set. The sudden fall in pressure which

Replace the gas filter cartridge.

follows the opening of the valve provokes the

Minimum gas.

temporary opening of the pressure switch itself, the
valve closes straight away and the burner halts.
The pressure starts to increase again, the pressure
switch closes again and makes the start cycle repeat once again. On so on.

No flash

Firing at pulses

35 - Head badly adjusted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjust it
36 - Ignition electrode badly adjusted. . . . . . . . . . . . . . . Adjust it, see fig. (C) page 14
37 - Fan damper badly adjusted, too much air . . . . . . . . Adjust it
38 - Power on firing up too high . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reduce it

RED LED on

wait at least 10 secs

Press button

for > 3 secs

Signal

Signal

Interval

3 secs

Содержание 3866207

Страница 1: ...Gebl se Gasbrenner Blown type gas burners Br leurs gaz air souffl 2916149 0 CODE MODELE MODEL TYPE 3866207 RS 68 M BLU 846 T 3866208 RS 68 M BLU 846 T 3866209 RS 120 M BLU 847 T I D GB F Funzionamento...

Страница 2: ...erma en bezeichnet 1 A Detail 1 der Zeichnung A auf der gleichen Textseite 1 A S 8 Detail 1 der Zeichnung A auf Seite 8 D CONTENTS TECHNICAL DATA page 6 Variants 6 Accessories 6 Burner description 9 P...

Страница 3: ...re calorifico inferiore kWh Nm3 Mcal Nm3 10 8 6 8 6 7 4 10 8 6 8 6 7 4 Densit assoluta kg Nm3 0 71 0 78 0 71 0 78 Portata massima Nm3 h 86 100 130 151 Pressione alla portata massima 2 mbar 11 7 17 3 2...

Страница 4: ...8 6 8 6 7 4 10 8 6 8 6 7 4 Reindichte kg Nm3 0 71 0 78 0 71 0 78 H chstdruchsatz Nm3 h 86 100 130 151 Druck bei H chstleistung 2 mbar 11 7 17 3 22 5 33 3 BETRIEB Intermittierend min 1 Abschaltung in...

Страница 5: ...orific value kWh Nm3 Mcal Nm3 10 8 6 8 6 7 4 10 8 6 8 6 7 4 Absolute density kg Nm3 0 71 0 78 0 71 0 78 Max delivery Nm3 h 86 100 130 151 Pressure at max delivery 2 mbar 11 7 17 3 22 5 33 3 OPERATION...

Страница 6: ...G20 G25 Pouvoir calorifique inf rieur kWh Nm3 Mcal Nm3 10 8 6 8 6 7 4 10 8 6 8 6 7 4 Densit absolue kg Nm3 0 71 0 78 0 71 0 78 D bit maximum Nm3 h 86 100 130 151 Pression au d bit max 2 mbar 11 7 17...

Страница 7: ...isco di stabilit fiamma 26 Staffa per l applicazione del regolatore di potenza RWF40 27 Prese per il collegamento elettrico Vi sono due possibilit di blocco del bruciatore BLOCCO APPARECCHIATURA l acc...

Страница 8: ...to fan 21 Screws securing fan to sleeve 22 Gas input pipework 23 Gas butterfly valve 24 Boiler mounting flange 25 Flame stability disk 26 Bracket for mounting the power regulator RWF40 27 Socket for...

Страница 9: ...a su caldaie con camera di combustione a deflusso dal fondo tre giri di fumo sulle quali si ottengono i migliori risultati di basse emissioni di NOx Lo spessore massimo del portello anteriore della ca...

Страница 10: ...are suitable for operation on either flame inversion boilers or boilers with combustion chambers fea turing flow from the base three flue passes on which the best results are obtained in terms of low...

Страница 11: ...ria alla presa 1 B fissata la potenza alla quale si desidera funzioni il bruciatore in 2 stadio Trovare nella tabella relativa al bruciatore considerato il valore di potenza pi vicino al valore deside...

Страница 12: ...on the left Example RS 68 M BLU 2nd stage operation Natural gas G 20 PCI 10 kWh Nm3 Gas ring 2 B p 16 adjusted as indicated in diagram C p 16 Gas pressure at test point 1 B 11 6 mbar Pressure in comb...

Страница 13: ...tore graduato 8 Togliere le viti 2 dalle due guide 5 Togliere le due viti 4 ed arretrare il bruciatore sulle guide 5 per circa 100 mm Disinserire i cavi di sonda ed elettrodo e quindi sfilare del tutt...

Страница 14: ...sen the four screws 3 and remove the cover 1 Disengage the articulated coupling 7 from the graduated sector 8 Remove the screws 2 from the two slide bars 5 Remove the two screws 4 and pull the burner...

Страница 15: ...a ghiera 2 B si ottengono ridu zioni sulla formazione di NOx Continuando l esempio precedente a pag 12 si vede che per un bruciatore RS 68 M BLU con potenza di 500 kW occorrono 5 0 mbar di pres sione...

Страница 16: ...ram C indicates an optimal regulation for a type of boiler seen in fig B page 10 If the pressure of gas allows it by closing ring nut 2 B a reduction of the formation of NOx is obtained Continuing wit...

Страница 17: ...cura dell installatore LEGENDA TABELLA C C T Dispositivo controllo tenuta valvole gas 8 9 Rampa priva del dispositivo di con trollo tenuta dispositivo che pu essere ordinato a parte vedi colonna 13 e...

Страница 18: ...0 Standard issue burner gasket with flange 11 Gas adjustment butterfly valve 12 Burner 13 Gas valve 8 9 leak detection control device In accordance with EN 676 Standards gas valve leak detection contr...

Страница 19: ...elettrica MB Morsettiera bruciatore MV Motore ventilatore PA Pressostato aria PGM Pressostato gas di massima RT Rel termico S1 Interruttore per funzionamento MAN manuale AUT automatico OFF spento S2...

Страница 20: ...ell KEY TO LAYOUT A CMV Motor contactor F1 Protection against radio interfer ence LMG22 Control box MB Burner terminal strip MV Fan motor PA Air pressure switch PGM Maximum gas pressure switch RT Ther...

Страница 21: ...bruciatore MB Morsettiera bruciatore XP Spina per controllo di tenuta X4 Spina a 4 poli X6 Spina a 6 poli X7 Spina a 7 poli PG Pressostato gas di min PS Pulsante di sblocco S Segnalazione di blocco a...

Страница 22: ...ak detection con trol device Gas valve leak detection control takes place immediately before every burner start up Fuses layouts B and C see table D Cross section when not indicated 1 5 mm2 KEY TO LAY...

Страница 23: ...co non comprende l assorbimento di targa del motore a 400 V la protezione assicurata lo stesso Nota I modelli RS 68 120 M BLU lasciano la fabbrica previsti per alimentazione elettrica 400 V Se l ali m...

Страница 24: ...MIN If the motor is delta powered 230 V the cursor should be positioned to MAX Even if the scale of the thermal cut out does not include rated motor absorption at 400 V protec tion is still ensured i...

Страница 25: ...ciatore funzionante alla potenza MAX la farfalla del gas deve risultare tutta aperta 90 Camma I I 0 Limita la rotazione verso il minimo A bruciatore spento la serranda dell aria e la far falla del ga...

Страница 26: ...m and the gas butterfly valve It rotates through 130 degrees in 33 seconds Do not alter the factory setting for the 5 cams simply check that they are set as indicated below Cam I 130 Limits rotation t...

Страница 27: ...ll accensione deve essere uguale o inferiore a 300 kW con ts 2 s 200 kW con ts 3 s Per misurare la potenza all accensione scollegare la spina presa 7 A p 8 sul cavo della sonda di ionizzazione il bruc...

Страница 28: ...ner will fire and then go into lock out after the safety time has elapsed Perform 10 firings with consecutive lock outs On the meter read the quantity of gas burned This quantity must be equal to or l...

Страница 29: ...e che la variazione del profilo della camma sia progressiva Spegnere il bruciatore agendo sull interruttore 1 A p 28 posizione OFF svincolare la camma 4 A dal servomotore premendo e spostando verso de...

Страница 30: ...nfin reporter le servomoteur en position de puis sance MIN avec le bouton diminution de la puissance Pour le r glage ventuel de la came I I I surtout pour de l gers d placements on peut utiliser la cl...

Страница 31: ...ssima dopo aver effettuato tutte le altre rego lazioni del bruciatore con il pressostato gas di massima regolato a fine scala B Con il bruciatore funzionante alla potenza mas sima diminuire la pressio...

Страница 32: ...burner adjustments with the maximum gas pressure switch set to the end of the scale B With the burner operating at MAX output reduce the adjustment pressure by slowly turn ing the adjustment knob anti...

Страница 33: ...re la presenza della fiamma e la corretta posizione del pressostato aria Se la temperatura o la pressione bassa per cui il telecomando TR chiuso il bruciatore aumenta progressivamente la potenza fino...

Страница 34: ...continue cependant contr ler la pr sence de la flamme et la bonne position du pressostat de l air Si la temp rature ou la pression sont basses et que par cons quent la t l commande TR est ferm e le br...

Страница 35: ...sante 2 B p 30 Bruciatore Controllare che non vi siano usure anomale o viti allentate nei cinematismi che comandano la serranda aria e la farfalla del gas Cos pure bloccate devono essere le viti che f...

Страница 36: ...by moving the but ton 2 B p 30 to the left Burner Check for excess wear or loose screws in the mechanisms controlling the air gate valve and the gas butterfly valve Also make sure that the screws secu...

Страница 37: ...atore si avvia ma si arresta in blocco 17 Presenza di fiamma durante la preventilazione Verificare tenuta valvola 18 Guasto all apparecchiatura elettrica Sostituire apparecchiatura 7 lampeggi Il bruci...

Страница 38: ...ab schaltung an 17 Flamme bei Vorbel ftung vorhanden Dichtheit des Ventils berpr fen 18 Defekt am Steuerger t Ger t austauschen 7 maliges Blinken Der Brenner geht gleich nach der Flam menbildung in St...

Страница 39: ...replace it 5 flashes The burner starts up but halts in lock out 17 Flame presence during pre purging Check the valve tightness 18 Fault on electric control box Replace control box 7 flashes The burner...

Страница 40: ...lamme durant la pr ventilation Contr ler l tanch it de la vanne 18 Panne de la bo te lectrique Remplacer la bo te lectrique 7 clignotements Le br leur se bloque juste apr s l appari tion de la flamme...

Страница 41: ...nden Abbildung gezeigt Die Impulse der LED verursachen ein Signal das ca alle 3 Sekunden gegeben wird Die Anzahl der Impulse wird die Zeit festlegen die der F hler ab ffnung der Gasventile f r die Wah...

Страница 42: ...e Les impulsions du LED constituent un signal espac d environ 3 secondes Le nombre d impulsions indique le TEMPS DE R V LATION de la sonde d s l ouverture des vannes gaz comme d apr s le tableau suiva...

Отзывы: