background image

48

(1) The control box 12)(A)p.10 is fitted with a disc rotates during the firing programme, which can been seen through the transparent lock-out reset button. When the 

burner does not fire or comes to a half following a fault, the symbol which appears behind the reset button indicates the type of problem.

(2) The fuse is located in the rear part of the control box 12)(A)p.10. A pull-out fuse is also available as a spare part which can be fitted after breaking the tag on the 

panel which holds in place.

SYMBOL 

(1)

FAULT

PROBABLE CAUSE

SUGGESTED REMEDY

The burner does not start

1

- No electrical power supply  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Close all switches - Check connections

2

- A limiter or safety control device is open. . . . . . . . . . . . . . . Adjust or replace

3

- Control box lock-out  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reset control box

4

- Control box fuse blown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace (2)

5

- Erroneous electrical connections  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Check connections

6

- Defective control box. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace

7

- No gas supply. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Open the manual valves between meter and train

8

- Mains gas pressure insufficient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contact your GAS COMPANY

9

- Minimum gas pressure switch fails to close  . . . . . . . . . . . . Adjust or replace

10 - Air pressure switch in operating position. . . . . . . . . . . . . . . Adjust or replace
11 - Contact 1 of servomotor does not operate  . . . . . . . . . . . . . Adjust cam 1 or replace servomotor

control box terminals 11-8

The burner does not start
and a function lock out occurs

12 - Flame simulation   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace control box
13 - Defective motor remote control switch  . . . . . . . . . . . . . . . . Replace
14 - Defective electrical motor  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace
15 - Motor protection tripped  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reset thermal cut-out when third phase is re-

connected

The burner starts but stops at
maximum gate valve setting

16 - Contact 2 servomotor does not operate  . . . . . . . . . . . . . . . Adjust cam 2 or replace servomotor

control box terminals 9-8

The burner starts and then 
locks out

Air pressure switch inoperative due to insufficient air pressure: 
17 - Air pressure switch adjusted badly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjust or replace
18 - Pressure switch pressure point pipe blocked  . . . . . . . . . . . Clean
19 - Head wrongly adjusted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjust
20 - Dirty fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clean
21 - High negative draft in chamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ask our technical office

The burner starts and then 
locks out

22 - Fault in flame detection circuit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace control box

The burner stays in
the pre-purge stage

23 - Contact 3 servomotor does not operate  . . . . . . . . . . . . . . . Adjust cam 3 or replace servomotor

control box terminals 10-8

After pre-purge and safety time,
the burner goes to lock-out and
the flame does not appear

24 - The solenoid VR allows little gas through . . . . . . . . . . . . . . Increase
25 - Solenoid valves VR or VS fail to open  . . . . . . . . . . . . . . . . Renew the coil or rectifier panel
26 - Gas pressure too low  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Increase pressure at governor
27 - Ignition electrode wrongly adjusted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjust, see fig. (B)p. 16
28 - Electrode grounded due to brocken insulation  . . . . . . . . . . Replace
29 - High voltage cable defective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace
30 - High voltage cable deformed by high temperature . . . . . . . Replace and protect
31 - Ignition transformer defective  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace
32 - Erroneous valve or transformer electrical connections . . . . Repeat connection
33 - Control box defective  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace
34 - A cock down-line of the gas train is closed . . . . . . . . . . . . . Open
35 - Air in pipework. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bleed air

The burner goes to lock-out
right after flame appearance

36 - The solenoid VR allows little gas through . . . . . . . . . . . . . . Increase 
37 - Ionisation probe wrongly adjusted. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjust, see fig. (B)p.16
38 - Faulty electrical connection for probe . . . . . . . . . . . . . . . . . Repeat connection
39 - Insufficient ionisation (less than 6 ±A). . . . . . . . . . . . . . . . . Check probe position
40 - Probe grounded  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Withdraw or replace cable
41 - Max. gas pressure switch operates. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjust or replace
42 - Defective control box. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace

The burner repeats the starting 
cycle without lock out

43 - Mains gas pressure is near the valve to which the . . . . . . . Reduce operating pressure of minimum gas 

min. gas pressure switch gas is adjusted. The 

pressure switch.

repeated drop in pressure which follows valve 

Replace gas filter.

opening causes temporary opening of the pressure 
switch itself, the valve immediately closes and the 
burner comes to a halt. Pressure increases again, 
the pressure switch closes again and the firing cycle
is repeated. The sequence repeats endlesly.

Lock out without symbol indication 44 - Flame simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace control box

During operation, the burner
stops in lock out

45 - Probe or ionisation cable grounded  . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace worn parts
46 - Fault on air pressure switch  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replace 
47 - Max. gas pressure switch operates. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjust or replace

Lock out when burner stops

48 - Flame remains in combustion head  . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eliminate persistence of flame

or flame simulation

or replace control box 

Ignition with pulsation

49 - Poorly adjusted head  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjust, see page 18 and 30
50 - Ignition electrode wrongly adjusted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjust, see fig. (B)p.16
51 - Poorly adjusted fan air gate: too much air. . . . . . . . . . . . . . Adjust
52 - Output during ionisation phase is too high  . . . . . . . . . . . . . Reduce

P

1

Содержание 3753833

Страница 1: ...E 3753833 GAS 8 P M 538 T1 3753834 GAS 8 P M 538 T1 3754037 GAS 9 P M 540 T1 3754038 GAS 9 P M 540 T1 3754039 GAS 9 P M 540 T1 3754040 GAS 9 P M 540 T1 3754041 GAS 9 P M 540 T1 3754042 GAS 9 P M 540 T...

Страница 2: ......

Страница 3: ...bezeichnet 1 A Detail 1 der Zeichnung A auf der gleichen Textseite 1 A p 8 Detail 1 der Zeichnung A auf Seite 8 D CONTENTS TECHNICAL DATA page 6 Variants 6 Accessories 9 Burner description 11 Packagi...

Страница 4: ...progressivi o modulante con kit vedi ACCESSORI IMPIEGO STANDARD Caldaie ad acqua a vapore ad olio diatermico TEMPERATURA AMBIENTE C 0 40 TEMPERATURA ARIA COMBURENTE C max 60 ALIMENTAZIONE ELETTRICA V...

Страница 5: ...ufig modulierend mit Kit STANDARDEINSATZ Heizkessel mit Wasser Dampf diathermischem l RAUMTEMPERATUR C 0 40 TEMPERATUR VERBRENNUNGSLUFT C max 60 ELEKTRISCHE SPEINUNG V Hz 230 400 mit Nulleiter 10 50 d...

Страница 6: ...ssive two stage or modulating by kit see ACCESSORIES STANDARD APPLICATIONS Boilers water steam diathermic oil AMBIENT TEMPERATURE C 0 40 COMBUSTION AIR TEMPERATURE C max 60 ELECTRICAL SUPPLY V Hz 230...

Страница 7: ...du br leur Deux allures progressives ou modulant avec kit voir ACCESSOIRES EMPLOI STANDARD Chaudi res eau vapeur huile diathermique TEMPERATURE AMBIANTE C 0 40 TEMPERATURE AIR COMBURANT C max 60 ALIME...

Страница 8: ...orto va preparato dall installatore della lunghezza adeguata all impianto La base munita di ruote F KIT POTENZIOMETRO E costituito da un potenziometro con val ore 0 1000 per corsa 0 100 a collega ment...

Страница 9: ...the noise generated by the burner 16 20 dBA The casing is in steel and sound damping material and fully encloses the burner The casing is wheel mounted so that it can be easily removed for burner insp...

Страница 10: ...carrelli sollevatori Le dimensioni di ingombro dell imballo sono riportate nella tabella B Il peso del bruciatore con la testa di combus tione pi lunga e completo di imballo indi cato nella tabella B...

Страница 11: ...te measurements The burner stands on a wooden base which can be lifted by fork lifts Outer dimensions of packaging are indicated in B The weight of the burner with the longest combustion head includin...

Страница 12: ...una potenza di 2000 kW ad una pressione in camera di combus tione di 5 mbar il punto di lavoro si trova sulla curva di massima pressione Questa curva stata definita con margini di sicurezza e pertanto...

Страница 13: ...If the burner generates an output of 2000 kW at a combustion chamber pressure of 5 mbar the operating point is found on the maximum pressure curve This curve incorporates margins of safety and theref...

Страница 14: ...sima di 2900 kW Questo valore serve come prima approssimazi one Poi la portata effettiva va misurata al conta tore Se si desidera invece conoscere la pressione del gas necessaria alla presa 16 A p 10...

Страница 15: ...stion chamber and then proceed as follows subtract combustion chamber pressure from gas pressure and then refer to graph relating to the considered burner Example Burner GAS 9 P M Natural gas PCI 10 k...

Страница 16: ...pleta di refrattario Ricordiamo che le lunghezze disponibili sono tre Per le caldaie con giro dei fumi anteriore 15 A p 18 o con camera ad inversione di fiamma eseguire una protezione in materiale ref...

Страница 17: ...ase should be greater than the thickness of the boiler door complete with refractory material Three different blast tube lengths are availa ble For boilers with front flue passes as shown in 15 A p 18...

Страница 18: ...to Rimontare quindi il bruciatore sulle guide 6 A ed il tubo del gas 9 A nel gomito 10 A Lasciare aperto il bruciatore per circa 100 120 mm Rimontare la forcella 8 A fissandola con le viti 12 A Chiude...

Страница 19: ...ssue screws hav ing first protected the threads with an anti grip product The burner boiler installation must be hermet ically sealed Adjust the combustion head as described below Mount the fan housin...

Страница 20: ...b A L1 A cura dell installatore TABELLE A BRUCIATORI E RELATIVE RAMPE OMOLOGATE SECONDO NORMA EN 676 B COMPONENTI RAMPA GAS L C PERDITA DI CARICO RAMPA GAS L alla potenza massima del bruciatore LEGEND...

Страница 21: ...EN 676 Standards gas valve leak detection control devices are compulsory for burners with maximum out puts of more than 1200 kW 14 Gas train burner adaptor 15 Maximum gas pressure switch P1 Pressure...

Страница 22: ...F1 Fusibili motore F2 Fusibile circuito ausiliario F3 Rel termico Tarato in fabbrica a GAS 9 10 2 A per 400V 17 6 A per 230V GAS 10 16 7 A per 400V 29 A per 230V KL1 Contattore di linea KS1 Contattor...

Страница 23: ...M Maximum gas pressure switch RT Thermal relay SM Servomotor SO Ionisation probe SP Plug socket on ionisation probe cable SP1 Plug socket on servomotor cable TA Ignition transformer TB Burner ground e...

Страница 24: ...D BT Sonda di temperatura BP Sonda di pressione IN Interruttore elettrico per arresto manuale bruciatore XP Spina per il controllo di tenuta MA Morsettiera avviatore MB Morsettiera bruciatore PG Press...

Страница 25: ...otor starting with VPS leak detection control device Gas valve leak detection control takes place immediately before every burner start up Cables cross section layout C Section when not indicated 1 5...

Страница 26: ...lo stesso Nota I bruciatori GAS 8 9 10 P M sono stati omologati per funzionamento intermittente Ci significa che devono fermarsi per Norma almeno 1 volta ogni 24 ore per permettere all apparecchiatura...

Страница 27: ...hermal relay does not include rated motor absorption at 400 V protection is still ensured N B Models GAS 8 9 10 P M have been type approved for intermittent operation This means they should compulsori...

Страница 28: ...sione avvenga nelle condizioni di massima sicu rezza e cio con una piccola portata di gas AVVIAMENTO BRUCIATORE Chiudere i telecomandi Appena il bruciatore si avvia controllare il senso di rotazione d...

Страница 29: ...r to 0 when the burner is OFF Do not change the settings of the air gate valve and the combustion head Before starting up the burner it is good practice to adjust the gas train so that ignition takes...

Страница 30: ...un valore ottimale Si ottiene cos un elevato rendimento di combustione anche alle basse portate Con il passaggio dalla potenza MIN alla MAX si ha il movimento inverso Il posizionamento dei due ottura...

Страница 31: ...timal values This ensures highly efficient combustion even at low settings The opposite occurs when changing from MIN to MAX outputs The position of the two shutters is indicated by the notches on the...

Страница 32: ...ell asola non si ottenuta la riduzione della corsa desid erata agire nel modo seguente Riportare manualmente il servomotore a 0 Allentare le viti a brugola 5 che fissano l eccentrico all albero del se...

Страница 33: ...B est la fin de la lumi re et que l on n obtient pas la r duction de la course d sir e proc der de la fa on suivante Reporter manuellement le servomoteur 0 Desserrer les vis 5 qui fixent l excentriqu...

Страница 34: ...rvomotore della ditta Landis fig B tenere conto della funzione delle camme come sopra specificato 3 POTENZA ALL ACCENSIONE Secondo norma EN 676 Bruciatori con potenza MAX oltre i 120 kW L accensione d...

Страница 35: ...other pages of the booklet is supplied by Conectron fig A If the burner is fitted with the servomotor sup plied by Landis fig B you should bear in mind the function of the cam as it is indicated above...

Страница 36: ...ento dello snodo da 90 a 60 accorciare il tirante A e ruotare l angolo di lavoro della farfalla gas in modo che l apertura massima sia 90 da 0 60 E a 30 90 F In questo caso la farfalla del gas rimane...

Страница 37: ...ure maximum soit de 90 de 0 60 E 30 90 F Dans ce cas le papillon du gaz reste partielle ment ouvert index 30 environ le br leur tant l arr t Pour raccourcir le tirant proc der comme suit le br leur ta...

Страница 38: ...a potenza minima 1 stadio va scelta nella gamma dei valori MIN riportati sopra i dia grammi di pag 12 Regolazione gas MIN Svincolare la camma 2 A premendo la leva 9 Ruotare a mano lentamente la camma...

Страница 39: ...of the cam is progressive To increase air delivery tighten the screw To decrease air delivery unscrew the screw 6 MIN OUTPUT Minimum output stage 1 is selected from the range of MIN values indicated a...

Страница 40: ...pressostato gas di massima regolato a fine scala B Con il bruciatore funzionante alla potenza MAX diminuire la pressione di regolazione girando lentamente in senso antiorario la manopolina di regolazi...

Страница 41: ...ner adjustments with the maximum gas pressure switch set to the end of the scale B With the burner operating at MAX output reduce the adjustment pressure by slowly turn ing the adjustment knob anticlo...

Страница 42: ...di massima Se la temperatura o la pressione bassa per cui il telecomando TR chiuso il bruciatore aumenta progressivamente la potenza fino al valore MAX tratto C D Se poi la temperatura o la pressione...

Страница 43: ...mperature or pressure is low and the TR load control is consequently closed the burner progressively increases its output to the MAX value section C D If subsequently the temperature or pressure incre...

Страница 44: ...scorrevole Vincolare nuovamente la camma 2 Bruciatore Controllare che non vi siano usure anomale o viti allentate nei cinematismi che comandano la serranda aria la farfalla del gas e la testa di comb...

Страница 45: ...er 9 and check by hand that forwards backwards rotation is smooth Block cam 2 again Burner Check for excess wear or loose screws in the mechanisms controlling the air gate valve the gas butterfly valv...

Страница 46: ...pparecchiatura Superata la preventilazione ed il tempo di sicurezza il bruciatore va in blocco senza apparizione fiamma 24 L elettrovalvola VR fa passare poco gas Aumentarlo 25 L elettrovalvola VR o V...

Страница 47: ...t rabschaltung des Brenners nach der Vorbel ftung und der Sicherheitszeit ohne Flammenbildung 24 Ungen genden Gasdruck durch das Magnetventil VR Steigern 25 Magnetventil VR bzw VS ffnet nicht Spule od...

Страница 48: ...rvomotor control box terminals 10 8 After pre purge and safety time the burner goes to lock out and the flame does not appear 24 The solenoid VR allows little gas through Increase 25 Solenoid valves V...

Страница 49: ...ventilation et le temps de s curit le br leur se bloque sans apparition de flamme 24 Electrovanne VR fait passer peu de gaz Augmenter 25 L lectrovanne VR ou VS ne s ouvre pas Remplacer bobine ou pann...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...S p A Via degli Alpini 1 I 37045 Legnago VR Tel 39 0442 630111 Fax 39 0442 630375 http www rielloburners com Con riserva di modifiche nderungen vorbehalten Subject modifications Sous r serve de modifi...

Отзывы: