background image

RE 130-M/RE 12-M Manuel Hidrolik Sıkma Aleti

34

• Hidrolik sızıntılar. Taşıma çantasındaki yağ bir hidro-

lik sızıntıya işaret edebilir.

• Uyarı etiketi ve işaretlerin bulunması ve okun-

abilirliği 

(Şekil 1)

.

• Güvenli ve normal çalışmayı etkileyebilecek başka

her türlü durum.

Herhangi bir sorun bulunursa sorunlar çözülünceye
kadar aleti kullanmayın.

3. Diğer donanımın talimatlara uygun kullanıldıkların-

dan, böylelikle düzgün çalıştıklarından emin olun.
Kullanılan sıkıştırma kalıplarının temiz, hasarsız ve
doğru set olduğunu doğrulayın.

Ayarlama ve Çalıştırma Talimatları

UYARI

Güç verilmiş iletkenler üzerinde veya yakınında KULLAN-
MAYIN. Bu alet yalıtılmamıştır. Bu aletin gerilimli iletkenlerin
yakınında kullanılması, ciddi yaralanma veya ölüme neden
olacak elektrik çarpmasına yol açabilir.

Kullanım döngüsü esnasında parmaklarınızı ve ellerinizi
kalıp ve hareketli parçalardan uzak tutun. Parmaklarınız,
elleriniz ve diğer organlarınız, paftalar veya bu bileşen-
lerin veya başka herhangi bir nesnenin arasına sıkışırsa
takılabilir, ezilebilir, kırılabilir veya kopabilir.

Yüksek basınçlı sıvı kullanılırken geniş kuvvetler yaratıl-
maktadır.  Yüksek basınçlı sıvı cildin içine nüfuz edebilir.
Büyük kuvvetler parçaları kırıp savurarak ciddi yaralan-
maya neden olabilir. Tüm gereksiz personeli çalışma alanının
dışında tutun. Kullanım sırasında başınızdan uzak tutun ve
her zaman göz koruması dahil, uygun koruyucu ekipmanları
takın.

Aleti, doğru paftalar alet kafasına düzgün şekilde takılmadan
çalıştırmayın. Bu, alete zarar verebilir ve/veya ciddi kişisel
yaralanmalara yol açabilir.

Uygun kalıp, konnektör ve kablo kombinasyonları kullanın.
Uygun olmayan kombinasyonların kullanımı eksik veya
uygunsuz sıkıştırmaya yol açabilir, bu da elektrik çarpası,
yangın, ciddi yaralanma veya ölüm riskini arttırır.

Ezilme, elektrik çarpması ve diğer nedenler sonucu ciddi
yaralanma riskini azaltmak ve alette hasar oluşumunu önle-
mek için ayarlama ve kullanım talimatlarına uyun.

1. Genel Güvenlik Kuralları bölümünde belirtildiği şekilde

uygun bir çalışma alanı kontrolü yapın.

2. Yapılacak işi kontrol edin ve uygulamada spesi-

fikasyonlara uygun, doğru RIDGID aleti ve paftaların
kullanıldığından emin olun. Bir uygulama için yanlış

ekipmanın kullanılması yaralanmaya, alette hasara
ve yanlış bağlantıların yapılmasına neden olabilir.

Tedarik edilen RIDGID Sıkma Paftası/Elektrik
Konnektörü Uyumluluk Çizelgesine bakın veya
www.RIDGID.com/CrimpDies adresine gidin.

3. Tüm ekipmanın talimatları uyarınca kontrol edildiğinden

ve ayarlandığından emin olun. 

4. Sıkma Kafasına Paftaların Sökülmesi/Takılması.

Hareketli pafta tutucuyu tamamen geri çekmek için
Bırakma Koluna bastırın 

(Şekil 3)

.

Şekil 3 – Tamamen çekilmiş pafta tutucu

Şekil 4 – A. Paftalar Hizalanmış B. Paftalar Yanlış

Hizalanmış

Paftaların pafta tutucularda yatay olarak içeri dışarı
kaymasına izin vermek için pafta bırakma düğmelerine
basın. Paftaları pafta tutuculara doğru zorlamayın.
Paftalar, rahat ve güvenli bir şekilde yerine oturmalıdır
ve sıkma profilleri aynı hizada olmalıdır 

(Şekil 4)

.

Paftalar pafta bırakma düğmesine basılmadıkça
hareket etmemelidir. Her zaman uygun bir pafta seti
kullanın. Paftanın oturması ile ilgili herhangi bir sorun
varsa, aleti kullanmayın. Paftalar yerleştirilmeden aleti
kullanmayın

.

5. Sıkma Kafası Standının Sökülmesi/Takılması.

Sıkma Aleti ile yer üzerinde çalışıyorken, sıkma kafası
standı Sıkma Aletini desteklemek ve dengelemek için
kullanılabilir.

Bırakma

Kolu

Pafta Bırakma

Düğmeleri

A

B

Содержание RE 12-M

Страница 1: ...Manual Hydraulic Crimp Tool Fran ais 9 Castellano p g 19 T rk e 29 39 Portuguesa 49 RE 130 M RE 12 MManual...

Страница 2: ...3 Specific Safety Information Manual Crimp Tool Safety 3 Description Specifications And Standard Equipment Description 3 Specifications 4 Standard Equipment 4 Tool Inspection 4 Set Up And Operating In...

Страница 3: ...ial number which is located on name plate Serial No Manual Hydraulic Crimp Tool RE 130 M RE 12 M WARNING Read this Operator s Manual carefully before using this tool Failure to understand and follow t...

Страница 4: ...ot allow persons unfamiliar with the tool or these instructions to operate the tool Tools are danger ous in the hands of untrained users Maintain the tool Check for misalignment or bind ing of moving...

Страница 5: ...ual Hydraulic Crimp Tool Use proper tool die connector and cable combi nation Improper combinations can result in an incom plete or improper crimp which increases the risk of electrical issues fire se...

Страница 6: ...kings Figure 1 The carrying case can accommodate 15 pairs of dies the instruction manual and the crimp head stand in addition to the tool The RIDGID RE 130 M RE 12 M Manual Hydraulic Crimp Tools are i...

Страница 7: ...ases the risk of electrical issues fire severe injury or death Follow set up and operating instructions to reduce the risk of injury from crushing electrical shock and other causes and to prevent tool...

Страница 8: ...ctor is properly located in the dies Figure 6 Figure 7 Using Crimp Tool 10 Continue to pump the Movable Handle until the pres sure relief valve activates This is indicated by a sud den and significant...

Страница 9: ...nents and oil in compliance with all applicable regula tions Contact your local waste management authority for more information Maintenance Instructions WARNING Maintain the Crimp Tool according to th...

Страница 10: ...aration relates is in conformity with the following Directives Directive 7 23 EC of the European Parliament and the Council of 29 May 1997 Pressure Equipment The undersigned Harald Krondorfer authoriz...

Страница 11: ...ppareil pour future r f rence N de s rie Sertisseuses hydrauliques manuelles RE 130 M RE 12 M AVERTISSEMENT Familiarisez vous avec ce mode d emploi avant d utiliser l appareil Tout manque de compr hen...

Страница 12: ...s vente 12 Consignes de s curit sp cifiques S curit des sertisseuses manuelles 12 Description caract ristiques techniques et quipements de base Description 12 Caract ristiques techniques 13 Equipement...

Страница 13: ...areil adapt produira de meilleurs r sultats et un meilleur niveau de s curit lorsqu il fonctionne au r gime pr vu Ranger l appareil hors de la port e des enfants et s assurer que tout individu l utili...

Страница 14: ...nnel non essentiel en cours d utilisation Tenez vous l cart des m choires de l appareil durant le cycle de sertissage et pr voyez les quipements de protection individuelle appropri s protection oculai...

Страница 15: ...e d actionner le levier de pompe pour pomper le fluide hydraulique qui son tour d place le v rin de fermeture des matrices Le syst me d avancement rapide de l appareil permet d en gager le raccord rap...

Страница 16: ...et tout autre objet D importantes forces m caniques sont produites par le fluide hydraulique sous haute pression Une fuite d hydraulique sous haute pression est capable de p n trer la peau D important...

Страница 17: ...ure 6 Alignement du raccord 9 Avec vos mains l cart des matrices et de la t te m choires actionnez le levier de pompe afin de faire Sertisseuses hydrauliques manuelles RE 130 M et RE 12 M 15 Figure 3...

Страница 18: ...RIDGID agr un autocollant indiquant la date pr vue pour la prochaine r vision p riodique Figure 9 Les chiffres 1 12 correspondent au mois de r vision i e 6 juin et les deux derniers chiffres l ann e...

Страница 19: ...es sertisseuses hydrauliques manuelles RE 130 M et RE 12 M doivent tre confi es un r parateur RIDGID agr La visserie des appareils a t marqu e de fa on indiquer toute intervention non autoris e Pour l...

Страница 20: ...e par cette d claration est conforme aux direc tives suivantes Directive 7 23 CE du Parlement europ en et le Conseil du 29 mai 1997 visant le mat riel sous pression Le soussign Harald Krondorfer auto...

Страница 21: ...su placa de caracter sticas No de serie Engarzadora hidr ulica manual RE 130 M y RE 12 M ADVERTENCIA Lea este manual del operario cuida dosamente antes de usar esta m quina Si no se siguen y respetan...

Страница 22: ...a Seguridad de la engarzadora hidr ulica manual 22 Descripci n especificaciones y equipo est ndar Descripci n 23 Especificaciones 23 Equipo est ndar 24 Inspecci n de la engarzadora 24 Montaje de la m...

Страница 23: ...Uso y cuidado de las herramientas No fuerce ni modifique las herramientas Use el aparato correcto para la tarea que est por realizar Har mejor el trabajo y en forma m s segura con la herramienta que c...

Страница 24: ...ar lesiones graves o la muerte Cuando se usan l quidos a presi n se generan grandes fuerzas Una fuga de l quido a presi n puede penetrar la piel Las fuerzas grandes son capaces de producir la rotura o...

Страница 25: ...completa m s lentamente Esto reduce las veces que hay que apretar el mango de la engarzadora con el fin de agarrar el conector y reduce la fuerza sobre el mango durante el sellado Cuando la fuerza sob...

Страница 26: ...al Si encuentra alg n problema no utilice la engarzado ra hasta que se hayan solucionado las fallas 3 Inspeccione y h gale mantenimiento a los dem s aparatos que usar seg n indican sus respectivas ins...

Страница 27: ...o salvo si se presiona el bot n de desenganche de terrajas Siempre use un par de terrajas homologadas Si hay alguna duda acerca de c mo est encajada una terraja en su ranura no use la engarzadora No h...

Страница 28: ...rce y se debe repetir 11 Presione la palanca de liberaci n para retraer la terra ja movible Si fuera necesario cambie la posici n del cabezal y repita el procedimiento para completar m lti ples engarc...

Страница 29: ...RE 12 M El aparato es peligroso en manos de personas no capacitadas para utilizarlo La temperatura del lugar de almacenamiento debe estar entre 20 C y 40 C entre 4 F y 104 F y a una humedad relativa i...

Страница 30: ...30 M que es tema de esta declaraci n cumple con las siguientes directrices Directriz 7 23 EC del Parlamento Europeo y del Consejo del 29 de mayo de 1997 equipos a presi n El que suscribe Harald Krondo...

Страница 31: ...evhas ndaki r n seri numaras n muhafaza edin Seri No ManuelHidrolikS kmaAleti RE 130 M RE 12 M UYARI Bu aleti kullanmadan nce kullan c k lavuzunu dikkatle okuyun Bu k lavuzun i eri inin anla lmamas ve...

Страница 32: ...zel G venlik Bilgileri Manuel Hidrolik S kma Aleti Emniyeti 32 A klama Teknik zellikler ve Standart Ekipman A klama 32 zellikler 33 Standart Ekipman 33 Aletin Muayenesi 33 Ayarlama ve al t rma Talima...

Страница 33: ...a bu talimatlara a ina olmayan ki ilerin aleti al t rmas na izin vermeyin Aletler e itimsiz kullan c lar n ellerinde tehlikelidir Aletin bak m n yap n Yanl hizalanm ya da yan l ba lanm hareketli par a...

Страница 34: ...leti al t rmak i in sap uzant lar kullanmay n Sap uzant lar elinizden kayarak ciddi yaralanmalara yol a abilir Uzat lm saplar alette a r y klenme yarat p aletin hata vermesine veya ciddi yaralanmalara...

Страница 35: ...K r k y pranm eksik hizas kaym veya ba la ma par alar veya di er bir hasar zerinde y k olmad nda aletin s kma kafas dar yerlere daha kolay eri ebilmesi i in 330 de erine kadar d nebilir Y k uyguland...

Страница 36: ...lan n Uygun olmayan kombinasyonlar n kullan m eksik veya uygunsuz s k t rmaya yol a abilir bu da elektrik arpas yang n ciddi yaralanma veya l m riskini artt r r Ezilme elektrik arpmas ve di er nedenle...

Страница 37: ...zak olacak ekilde hareketli paftalar hafif e kon nekt re de ene kadar ilerletmek i in Hareketli Kolu pompalay n Konnekt r n paftalara d zg n ekilde yerle tirildi ini onaylay n ekil 6 ekil 7 S kma Alet...

Страница 38: ...et i in kullan labilecek RIDGID aksesuarlar n n tam bir listesi i in www RIDGID com da evrim i i Ridge Tool Katalo una bak n veya 800 519 3456 dan Ridge Tools Teknik Servisi Departman n aray n Saklama...

Страница 39: ...tiflerle uyumlu oldu unu yegane sorumlulu u alt nda beyan eder Avrupa Parlamentosu ve 29 May s 1997 Konseyi nin 7 23 EC Direktifi Bas n Ekipman Ridge Tool Company taraf ndan yetkilendirilen a a da imz...

Страница 40: ...RE 130 M RE 12 M Manuel Hidrolik S kma Aleti 38...

Страница 41: ...RE 130 M RE 12 M RE 130 M RE 12 M...

Страница 42: ...RE 130 M RE 12 M 40 39 41 41 41 41 41 42 42 43 43 44 44 44 47 47 RIDGID 47 47 47 47 48 48...

Страница 43: ...RE 130 M RE 12 M 41...

Страница 44: ...RE 130 M RE 12 M 42 RIDGID RIDGID...

Страница 45: ...225 24000 12 130 kN 750 MCM 400 mm 2 750 MCM 240 mm 2 1 65 1 65 42 mm 42 mm 4 F 104 F 4 F 104 F 20 C 40 C 20 C 40 C 21 9 x 8 2 x 3 2 21 9 x 8 2 x 3 2 557 x 208 x 82mm 557 x 208 x 82mm 11 68 5 3 11 68...

Страница 46: ...RE 130 M RE 12 M 44 2 4 06 14 2 RIDGID RE 130 M RE 12 M 1 2 1 3...

Страница 47: ...4 A B 4 5 5 5 6 RE 130 M RE 12 M 45 1 2 RIDGID RIDGID www RIDGID com CrimpDies 3 4 3 3 A B...

Страница 48: ...7 8 6 9 6 RE 130 M RE 12 M 46 7 10 8 8 11 12...

Страница 49: ...2 6 15 2015 9 RIDGID RE 130 M RE 12 M RIDGID Ridge Tool www RIDGID com Ridge Tool 800 519 3456 RE 130 M RE 12 M 20 C 40 C 4 F 104 F 80 RE 130 M RE 12 M RIDGID RIDGID RIDGID RIDGID www RIDGID com www R...

Страница 50: ...RIDGE TOOL EUROPE N V 400 Clark Street Research Park Haasrode Elyria Ohio 44036 2032 B 3001 Leuven USA Belgium RE 130 M 7 23 EC 29 1997 Harald Krondorfer RidgeTool 2014 Harald Krondorfer Ridge Tool rt...

Страница 51: ...produto localizado na plaqueta de identifica o N de S rie Alicate Crimpador Manual Hidr ulico RE 130 M RE 12 M ADVERT NCIA Leia cuidadosamente este manual do operador antes de usar esta ferramenta Se...

Страница 52: ...an a do Alicate Crimpador Manual Hidr ulico 52 Descri o Especifica es e Equipamento Padr o Descri o 52 Especifica es 53 Equipamento Padr o 53 Inspe o da Ferramenta 54 Instru es de Configura o e Opera...

Страница 53: ...ue a ferramenta Use a fe rramenta correta para sua aplica o A ferramenta correta far o trabalho melhor e de forma mais segu ra se for bem utilizada Guarde a ferramenta fora do alcance de crian as e n...

Страница 54: ...e fluido de alta press o pode penetrar na pele For as excessivas podem romper e lan ar pe as causando ferimentos graves Mantenha todas as pessoas desnecess rias afastadas da rea de trabalho Fique afas...

Страница 55: ...m avan o r pido para envolver rapidamente o conector e a crimpagem conclu da numa velocidade mais lenta Isto reduz o n mero de bombas de pega necess rias para prender o conector e diminui a for a de a...

Страница 56: ...raves ou morte Mantenha seus dedos e m os longe das matrizes e partes m veis durante o ciclo operacional Seus dedos ou m os podem ser esmagados fraturados ou amputados se ficarem presos entre as matri...

Страница 57: ...menta de Crimpagem no ch o a base do cabe ote de crimpagem pode ser usada para apoiar e estabilizar a Ferramenta de Crimpagem Figure 5 Instala o do Cabe ote de Crimpagem na Base A base montada na Cabe...

Страница 58: ...ire a conex o crimpada do cabe ote 13 Inspecione e teste a conex o de acordo com as instru es do fabricante do conector pr tica normal e normas aplic veis Instru es de Manuten o ADVERT NCIA Conserve a...

Страница 59: ...anuten o ou reparo inadequado pode tornar a opera o da m quina insegura A manuten o e reparo desta Ferramenta de Crimpagem Hidr ulica Manual RE 130 M RE 12 M deve ser realizada por uma Central de Assi...

Страница 60: ...ta declara o se refere est em conformidade com as seguintes Diretivas Diretiva 7 23 EC do Parlamento Europeu e do Conselho de 29 de Maio de 1997 Equipamentos de Press o Harald Krondorfer abaixo assina...

Страница 61: ...RE 130 M RE 12 M Alicate Crimpador Manual Hidr ulico 59...

Страница 62: ...RE 130 M RE 12 M Alicate Crimpador Manual Hidr ulico 60...

Страница 63: ...al RIDGE TOOL no se hace responsable de da o incidental o consiguiente alguno Relaci n entre la garant a y las leyes locales Algunos estados de los EE UU no permiten la exclusi n o restricci n referen...

Отзывы: