RIDGID RB-1825 Скачать руководство пользователя страница 23

Chargeur RBC-30

999-995-193.10_REV. C

21

normes nationales ou internationalles visant les
milieux  dangereux,  que  ce  soit  en  tant  que
composant individuel, ou bien inséré dans un
appareil. Cependant, la règlementation visant
les produits dangereux peut s’avérer applicable
lors  du  transport  de  plusieurs  piles.  Le  cas
échéant, il n’est pas exclu que certaines con-
traintes, notamment au niveau de leur condi-
tionnement, soit imposées.

déchets électriques et électroniques et son ap-
plication au niveau de la législation nationale à
travers l’UE, ce logo indique que ces chargeurs
et bloc-piles ne devraient pas être jetés dans les
ordures ménagères. Afin de protéger l’environ-
nement et la santé contre les rejets incontrôlés
et promouvoir le recyclage systématique des
ressources  matérielles,  recyclez  ce  matériel
de  manière  responsable.  Pour  retourner  les
dispositifs usagés, veuillez soit utiliser les sys-
tèmes de retour et de récupération ou contacter
le revendeur chez qui le produit fut acheté. Ce
dernier  pourra  se  charger  du  recyclage
écologiquement responsable du produit. 

Recyclage des piles

Aux USA et au Canada, le logo de la
RBRC™ (Rechargeable Battery Re -
cycling Corporation) apposé sur les
bloc-piles indique que RIDGID s’est

déjà acquitté des frais de recyclage du bloc-
piles lithium-ion lorsqu’il aura atteint sa fin de
vie utile.

RBRC™ et RIDGID

®

font partie de plusieurs

fournisseurs de piles qui ont développé des
programmes de collecte et de recyclage aux
USA et au Canada des piles rechargeables.
Les piles normales et rechargeables renfer-
ment des matières précieuses qui peuvent
être récupérées. Aidez à protéger l’environ-
nement et à conserver nos ressources na-
turelles en ramenant vos piles usagées au
point  de  vente  ou  chez  votre  réparateur
RIDGID. Votre centre de recyclage local peut
également vous indiquer des points de chute
additionnels.

RBRC™ est une marque déposée par la so-
ciété  Rechargeable  Battery  Recycling  Cor -
poration.

Pays  de  l’EU  :

Les  piles  et  bloc-piles  dé-

fectueux ou usés doivent être recyclés selon
la norme 2012/19/UE.

Transport des piles

Ce type de pile a été éprouvé selon la norme
ONU ST/SG/AC.10/11/Rév.6/Partie III, sous-
chapitre 38.3. Il dispose d’une protection effi-
cace contre les surpressions internes et les
court-circuits,  ainsi  que  des  dispositifs  de
prévention des ruptures violentes et des ren-
vois de courant dangereux.

Le contenu équivalent de lithium au sein de
ces piles est inférieur aux limites applicables.
Ainsi, ce type de pile n’est pas assujetti aux

Содержание RB-1825

Страница 1: ...RBC 30 Charger and RB 1825 RB 1850 Batteries Fran ais 11 Castellano p g 23 Portugu s 35 RBC 30 Battery Charger Operator s Manual...

Страница 2: ...4 Light Diagnostic Chart 5 Specifications 4 Batteries 4 RBC 30 Charger 5 Inspection and Assembly 6 Operating Instructions 7 Charging Procedure 7 Inserting Removing Battery 7 Storage 7 Cleaning 8 Servi...

Страница 3: ...0 Batteries RBC 30 Battery Charger WARNING Read this Operator s Manual carefully before using this tool Failure to understand and follow the contents of this manual may result in electri cal shock fir...

Страница 4: ...BC 30 Battery Charger and RB 18XX Series batteries Read all instructions markings and warn ings for the battery charger batteries and any other equipment being used be fore use to reduce the risk of e...

Страница 5: ...e Properly dispose of batteries When dis posing place tape over battery terminals to prevent shorting Batteries are Li Ion and Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manuf...

Страница 6: ...RIDGID RB 18XX Series Lithium Ion Batteries Figure 3 RB 18XX Series Battery Charge Indicator Figure 4 RB 18XX Series Battery Charger Indicator lights The batteries are equipped with charge indica tor...

Страница 7: ...is plugged in with no battery installed ready to charge Green Battery is being charged Charge level 85 Green Battery charge level 85 ready for use Battery continues to charge Once battery is fully ch...

Страница 8: ...s with iden tical fuses Figure 8 12V DC Power Port Connector Sufficient ventilation area The charger needs a clearance of at least 3 76 cm on all sides to maintain the proper operating temperature 5 I...

Страница 9: ...ger Cord Connections 6 This charger is provided with a keyhole hanging feature if wall mounting is de sired Screws should be installed at a center distance of 3 76mm See Figure 6 Operating Instruction...

Страница 10: ...anently re duce the capacity of a battery pack Cleaning WARNING Unplug charger and remove battery be fore cleaning Do not use any water or chemicals to clean charger or batteries to reduce the risk of...

Страница 11: ...iler or an authorized RIDGID service center for recycling Your local recycling center can also provide you with additional drop off locations RBRC is a registered trademark of the Re chargeable Batter...

Страница 12: ...RBC 30 Battery Charger 999 995 193 10_REV C 10...

Страница 13: ...geur RBC 30 AVERTISSEMENT Familiarisez vous avec cette no tice avant d utiliser l appareil Tout manque de compr hension ou de respect des consignes ci pr sentes augmenterait les risques de choc lectri...

Страница 14: ...s t moins 17 Caract ristiques techniques 16 Bloc piles 16 Chargeur RBC 30 16 Inspection et assemblage 17 Mode d emploi 19 Rechargement des piles 19 Insertion et retrait des piles 19 Remisage 19 Nettoy...

Страница 15: ...emble des consignes de s curit et d utilisation visant ce chargeur les piles et les acces soires associ s afin d viter les risques de choc lectrique d incendie et ou de grave blessure corporelle AVIS...

Страница 16: ...rmation dans la mesure o ils ont b n fici de supervision ou d in struction en mati re de l utilisation ap propri de l appareil et des risques con cern s Ce chargeur ne doit tre utilis qu l in t rieur...

Страница 17: ...ples renseignements N utilisez ces bloc piles qu avec le ma t riel sp cifiquement pr vu L utilisation d appareils et de piles d sappareill s aug menterait les risques d incendie et de blessure corpore...

Страница 18: ...chargeur RBC 30 peut servir au rechargement des bloc piles 18V r f renc s ci apr s 44693 44698 43323 43328 31013 32743 31018 32473 28218 et 28448 Figure 4 T moins de charge des bloc piles RB 18XX Les...

Страница 19: ...eur inop rationnel Reportez vous la section R visions et r parations Icone Figure 5 Tableau de diagnostic des t moins Tableau de diagnostic des t moins T moin 1 Assurez vous que le chargeur est d bran...

Страница 20: ...tissement appos sur les bloc piles 4 Situez le chargeur selon les crit res suiv ants Pr sence de liquides manations ou poussi res volatiles Le cas ch ant identifiez et liminez leur source avant toute...

Страница 21: ...emploi afin de lim iter les risques de choc lectrique Chargement des piles Les piles neuves atteignent une pleine charge au bout de cinq cycles de chargement d chargement environ Il n est pas n cessa...

Страница 22: ...30 999 995 193 10_REV C 20 Consultez le catalogue Ridge Tool en ligne RIDGID com ou la section Coordonn es RIDGID pou obtenir la liste compl te des accessoires disponibles pour ces appareils Recyclage...

Страница 23: ...ttery Re cycling Corporation appos sur les bloc piles indique que RIDGID s est d j acquitt des frais de recyclage du bloc piles lithium ion lorsqu il aura atteint sa fin de vie utile RBRC et RIDGID fo...

Страница 24: ...Chargeur RBC 30 999 995 193 10_REV C 22...

Страница 25: ...50 Cargador de bater as RBC 30 ADVERTENCIA Antes de utilizar este aparato lea detenidamente su Manual del Operario Pueden ocurrir descargas el ctricas incendios y o lesiones personales graves si no se...

Страница 26: ...o 29 Especificaciones 28 Bater as 28 Cargador RBC 30 28 Inspecci n y preparaci n 29 Instrucciones de operaci n 31 Procedimiento de carga 31 Colocaci n y extracci n de la bater a 31 Almacenamiento 32 L...

Страница 27: ...ene informaci n de seguridad importante que es espec fica para el cargador RBC 30 y las bater as de la serie RB 18XX de RIDGID Antes de utilizar el cargador de bater as las bater as o cualquier otro e...

Страница 28: ...a asegurar que no jueguen con el cargador Los ni os no deben efectuarle limpieza y mantenimiento excepto bajo supervisi n Las bater as de litio se deben cargar so lamente a temperatura ambiente seg n...

Страница 29: ...ener m s infor maci n Utilice las bater as solamente con apa ratos que espec ficamente designen su uso El uso de aparatos con bater as que no est n clasificadas para usarse juntas puede causar incendi...

Страница 30: ...bater as RBC 30 N Cat 44693 44698 43323 43328 31013 32743 31018 32473 28218 y 28448 Figura 4 Luces indicadoras del cargador de bater as de la serie RB 18XX La bater a tiene luces que indican la carga...

Страница 31: ...ENCENDIDA El cargador no recibe electricidad Asegure que el cargador est bien conectado a una salida de electricidad El cargador no est funcionando correcta mente Vea la secci n Servicio y repara cion...

Страница 32: ...9 Instale un solo cord n de 12 V CA o DC a la vez Vea la secci n Equipo op cional para determinar cu les cordones son apropiados para el cargador de ba ter as RBC 30 3 Revise el cargador y las bater...

Страница 33: ...pt culo solamente en una direcci n Si la bater a no queda bien asentada en el recept culo no la fuerce Cuando se introduce la bater a las leng etas a resorte enganchan el car gador y mantienen la bate...

Страница 34: ...del ex terior del cargador y bloque de bater as Cargador de bater as RBC 30 999 995 193 10_REV C 32 Bot n de liberaci n Servicio y reparaciones ADVERTENCIA Si un aparato recibe servicio o reparaci n...

Страница 35: ...ion litio una vez que hayan al canzado el fin de su vida til RBRC RIDGID y otros proveedores de bater as han desarrollado programas en Estados Unidos y Canad para recolectar y re ciclar las bater as...

Страница 36: ...Cargador de bater as RBC 30 999 995 193 10_REV C 34...

Страница 37: ...regador de baterias RBC 30 AVISO Leia este Manual do Operador cuidadosamente antes de uti lizar esta ferramenta A n o compreens o e a inobserv ncia do conte do deste manual pode resultar em choque el...

Страница 38: ...Especifica es 40 Pilhas 40 Carregador RBC 30 40 Inspe o e Montagem 41 Instru es de funcionamento 42 Procedimento de carregamento 42 Inserir retirar a bateria da ferramenta 43 Armazenamento 43 Limpeza...

Страница 39: ...es marcas e avisos para o carregador de baterias baterias e qualquer outro equi pamento a ser utilizado para reduzir o risco de choques el tricos inc ndio explos o e ferimentos corporais graves GUARDE...

Страница 40: ...ata com gua e continuar a enxaguar durante pelo menos 15 minutos sem friccionar Procurar acompanhamento m dico Ver FDS da ba teria para informa o adicional Insira as baterias corretamente no car regad...

Страница 41: ...rgunta relativamente a este produto RIDGID Contate o seu distribuidor local RIDGID Visite RIDGID com br para encontrar o seu ponto de contacto RIDGID Contacte o Departamento de Assist ncia T cnica da...

Страница 42: ...e Significado Amarela O carregador est ligado sem bateria instalada pronto a carregar Verde A bateria est em carregamento N vel de carga 85 Verde N vel de carga da bateria 85 pronto a uti lizar A bate...

Страница 43: ...s Para utiliza o num ve culo o carregador n o deve mover se en quanto o ve culo est a ser utilizado e n o deve obstruir ou interferir com o funcionamento do mesmo Entrada de 100V 240V CA 50 60 Hz 120V...

Страница 44: ...n o utilizar com sistemas de aterramento positivos ATEN O Este carregador est classifi cado com uma pot ncia at 12 5 A para um ve culo com porta de alimenta o de 12 V CC Confirmar que o fus vel da por...

Страница 45: ...ira totalmente o conjunto da bateria no carregador ver Figura 10 N o for ar a bateria no carre gador O conjunto da bateria come ar a carregar automaticamente O conjunto da bateria ficar ligeiramente m...

Страница 46: ...anos para o ambiente ou a sa de humana resultantes da elimina o inadequada de res duos recicle de maneira respons vel para promover a reutiliza o sustent vel dos recursos materiais Para reciclar o seu...

Страница 47: ...a ONU ST SG AC 10 11 Rev 6 Parte III subsec o 38 3 Possui uma prote o eficaz contra a sobrepress o interna e cur to circuitos bem como dispositivos para a preven o de rebentamento violento e fluxo de...

Страница 48: ...999 995 193 10_REV C Carregador de baterias RBC 30 46...

Страница 49: ...999 995 193 10_REV C Carregador de baterias RBC 30 47...

Страница 50: ...e limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfer ence in a residential installation This equip ment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not inst...

Страница 51: ...e maszyny wymienione powy ej gdy s u y wane zgodnie z podr cznikiem u ytkownika spe niaj w a ciwe wymagania Dyrektyw i Standard w wymienione poni ej DECLARA O DE CONFORMIDADE CE Declaramos que as m qu...

Страница 52: ...Algunos estados de los EE UU no permiten la exclusi n o restricci n referente a da os in cidentales o consiguientes Por lo tanto puede que la limitaci n o restricci n mencionada anteriormente no rija...

Отзывы: