![RIDGID RB-1825 Скачать руководство пользователя страница 16](http://html1.mh-extra.com/html/ridgid/rb-1825/rb-1825_operators-manual_1457927016.webp)
14
999-995-193.10_REV. C
Chargeur RBC-30
cordon d’alimentation pour le débrancher.
Cela limitera les risques de choc électrique.
Sécurité du chargeur et
des piles
•
Prévoyez la combinaison de chargeur et
bloc-piles appropriée.
Reportez-vous à la
section
Caractéristiques techniques.
L’uti -
lisation de chargeurs et de piles désap-
pareillés augmenterait les risques d’éclate-
ment des piles, d’incendie et de lésions
corporelles.
•
Ne jamais utiliser un chargeur ou bloc-
pile ayant subi un choc, une modification
ou autre détérioration quelconque.
L’utili -
sation de chargeurs ou piles modifiés ou
endommagés augmenteraient les risques
de choc électrique.
•
Ne jamais tenter de désassembler le
chargeur ou le bloc-pile.
Ils ne peuvent
pas être réparés sur place. Confiez toutes
réparations éventuelles à un centre au-
torisé. L’ouverture ou le désassemblage du
chargeur ou du bloc-piles augmenterait les
risques de choc électrique et de blessure.
•
Ne jamais tenter de sonder le chargeur
ou les bornes du bloc-piles à l’aide
d’une sonde métallique.
Un court-circuit
entre les bornes risquerait d’occasionner
des étincelles, des brûlures ou des chocs
électriques.
•
Ne jamais exposer le chargeur ou le
bloc-piles aux intempéries, et ne les ma-
nipulez qu’avec les mains sèches.
L’hu -
midité augmente les risque de choc élec-
trique.
•
Respectez les consignes de recharge-
ment indiquées, et ne jamais recharger
ou remiser le bloc-piles hors des limites
de température prescrites.
Le recharge-
ment ou remisage inapproprié ou à des
températures extrêmes du bloc-piles aug-
menterait les risques de détérioration des
piles, ainsi que les risques de fuite d’élec-
trolyte, de choc électrique et d’incendie.
•
Cet appareil peut être utilisé par les en-
fants d’au moins 8 ans d’âge, par les in-
dividus ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ainsi
que par ceux manquant d’expérience
ou de formation, dans la mesure où ils
ont bénéficié de supervision ou d’in-
struction en matière de l’utilisation ap-
proprié de l’appareil et des risques con-
cernés.
•
Ce chargeur ne doit être utilisé qu’à l’in-
térieur.
•
Rechargez les piles Li-Ion aux tempéra-
tures ambiantes indiquées.
Le recharge-
ment des piles à des températures am-
biantes inférieures à 32°F (0°C) ou supé -
rieures à 113°F (45°C) augmenterait les
risques de fuite d’électrolyte, de choc élec-
trique et d’incendie.
•
Insérez le bloc-piles dans le chargeur de
manière appropriée.
La polarité des piles
doit correspondre à celle du chargeur afin
de limiter les risques.
•
L’utilisation d’un accessoire déconseillé
ou non-fourni par le fabricant du chargeur
augmenterait les risques d’incendie, de
choc électrique et de blessure corporelle.
•
Afin d’éviter d’endommager le cordon
12V du chargeur, débranchez-le en le
tenant par sa fiche, et non par le cordon
lui-même lors du débranchement du
chargeur.
•
Afin de limiter les risques de choc élec-
trique, ne jamais brancher simultané-
ment l’alimentation sur secteur et le cor-
don 12V.
•
Positionnez le cordon d’alimentation de
manière à empêcher son écrasement,
délogement ou autre dégâts ou stresse.
•
Remplacez immédiatement tout cordon
d’alimentation ou cordon 12V endom-
magé avant d’utiliser le chargeur.
•
Afin de limiter les risques de choc élec-
trique, débranchez le chargeur avant
toute intervention.
•
Prévoyez une source d’alimentation ap-
propriée.
Une source d’alimentation inap-
propriée risque d’endommager le chargeur
et augmenter les risques de choc élec-
trique, incendie et brulure.
•
Ne jamais laisser le chargeur recouvert
par quoi que ce soit lorsqu’il est en serv-
ice.
Le chargeur doit être suffisamment bien
ventilé en cours d’utilisation. L’occultation
de ses grilles de ventilation pourrait occasion-
ner un incendie. La ventilation appropriée du
chargeur nécessite un dégagement mini-
mal de 3" (76 mm) sur son pourtour.
•
Débranchez le chargeur dès qu’il ne sert
pas.
Cela limitera les risques de blessure
d’autrui.
•
Ne portez pas le chargeur par son cor-
don d’alimentation.
Ne tirez pas sur le
Содержание RB-1825
Страница 12: ...RBC 30 Battery Charger 999 995 193 10_REV C 10...
Страница 24: ...Chargeur RBC 30 999 995 193 10_REV C 22...
Страница 36: ...Cargador de bater as RBC 30 999 995 193 10_REV C 34...
Страница 48: ...999 995 193 10_REV C Carregador de baterias RBC 30 46...
Страница 49: ...999 995 193 10_REV C Carregador de baterias RBC 30 47...