RIDGID RB-1825 Скачать руководство пользователя страница 17

15

999-995-193.10_REV. C

Chargeur RBC-30

Description

Le chargeur lithium-ion RIDGID

®

RBC-30 sert

au  rechargement  des  bloc-piles  lithium-ion
18V  indiqués  à  la  section 

Caractéristiques

tech niques.

Il peut être alimenté soit sur sec -

teur, soit sur prise véhiculaire 12 V. Ce chargeur
ne nécessite aucun réglage. Le chargeur est
équipé de témoins d’état de charge et d’état du
chargeur.

Figure 1 – Chargeur lithium-ion 18V RIDGID

®

RBC-30

Figure 2 – Bloc-piles lithium-ion de la série

RIDGID

®

RB-18XX

Figure 3 – Indicateur de charge sur bloc-piles

RB-18XX

Il  convient  de  superviser  les  enfants
afin d’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.

Les  enfants  ne  sont  pas  au-

torisé d’entreprendre d’opérations de net-
toyage ou d’entretient sans supervision.

Sécurité des piles

Evitez tout contact avec l’électrolyte des
piles. 

L’électrolyte  peut  provoquer  des

brûlures et des irritations cutanées. En cas
de contact avec la peau, lavez-la avec du
savon et de l’eau. En cas de contact oculaire,
rincez  les  yeux  immédiatement  à  grande
eau pendant un minimum de 15 minutes et
sans frotter. Consultez un médecin. Repor -
tez-vous à la fiche signalétique du bloc-piles
pour de plus amples renseignements.

N’utilisez ces bloc-piles qu’avec le ma -
tériel  spécifiquement  prévu. 

L’utilisation

d’appareils et de piles désappareillés aug-
menterait  les  risques  d’incendie  et  de
blessure corporelle.

Lorsque  le  bloc-pile  n’est  pas  utilisé,
éloi gnez-le  de  tout  objet  métallique
(trom bones,  pièces  de  monnaie,  clés,
pointes, vis, etc.) susceptible de courter
ses bornes.

Le court-circuitage des bornes

du bloc-piles augmenterait les risques de
brûlure et d’incendie.

Ne jamais incinérer les bloc-piles ou les
exposer à des températures élevées.

Les

bloc-piles risquent d’exploser en présence
de températures ambiantes excessives.

Recyclez  les  piles  de  manière  appro-
priée.

Lors  de  leur  recyclage,  recouvrez

leurs bornes d’un morceau de sparadrap
afin  d’éviter  les  risques  de  court-circuit.
Ces piles contiennent du Li-Ion et doivent
être recyclées. Respectez les normes de
recyclage des piles en vigueur. Reportez-
vous à la section 

Recyclage.

Coordonnées RIDGID

En cas de questions visant ce produit
RIDGID

®

– Consultez  le  revendeur  RIDGID  le  plus

proche. 

– Visiter le site RIDGID.com pour localiser

le représentant RIDGID le plus proche.

– Consultez les services techniques de Ridge

Tool à [email protected] ou
bien, à partir des Etats-Unis ou du Canada,
en composant le (800) 519-3456.

RB-1825

Cordon

d’alimentation

sur secteur

Cordon

d’alimentation

12 V

RB-1850

Содержание RB-1825

Страница 1: ...RBC 30 Charger and RB 1825 RB 1850 Batteries Fran ais 11 Castellano p g 23 Portugu s 35 RBC 30 Battery Charger Operator s Manual...

Страница 2: ...4 Light Diagnostic Chart 5 Specifications 4 Batteries 4 RBC 30 Charger 5 Inspection and Assembly 6 Operating Instructions 7 Charging Procedure 7 Inserting Removing Battery 7 Storage 7 Cleaning 8 Servi...

Страница 3: ...0 Batteries RBC 30 Battery Charger WARNING Read this Operator s Manual carefully before using this tool Failure to understand and follow the contents of this manual may result in electri cal shock fir...

Страница 4: ...BC 30 Battery Charger and RB 18XX Series batteries Read all instructions markings and warn ings for the battery charger batteries and any other equipment being used be fore use to reduce the risk of e...

Страница 5: ...e Properly dispose of batteries When dis posing place tape over battery terminals to prevent shorting Batteries are Li Ion and Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manuf...

Страница 6: ...RIDGID RB 18XX Series Lithium Ion Batteries Figure 3 RB 18XX Series Battery Charge Indicator Figure 4 RB 18XX Series Battery Charger Indicator lights The batteries are equipped with charge indica tor...

Страница 7: ...is plugged in with no battery installed ready to charge Green Battery is being charged Charge level 85 Green Battery charge level 85 ready for use Battery continues to charge Once battery is fully ch...

Страница 8: ...s with iden tical fuses Figure 8 12V DC Power Port Connector Sufficient ventilation area The charger needs a clearance of at least 3 76 cm on all sides to maintain the proper operating temperature 5 I...

Страница 9: ...ger Cord Connections 6 This charger is provided with a keyhole hanging feature if wall mounting is de sired Screws should be installed at a center distance of 3 76mm See Figure 6 Operating Instruction...

Страница 10: ...anently re duce the capacity of a battery pack Cleaning WARNING Unplug charger and remove battery be fore cleaning Do not use any water or chemicals to clean charger or batteries to reduce the risk of...

Страница 11: ...iler or an authorized RIDGID service center for recycling Your local recycling center can also provide you with additional drop off locations RBRC is a registered trademark of the Re chargeable Batter...

Страница 12: ...RBC 30 Battery Charger 999 995 193 10_REV C 10...

Страница 13: ...geur RBC 30 AVERTISSEMENT Familiarisez vous avec cette no tice avant d utiliser l appareil Tout manque de compr hension ou de respect des consignes ci pr sentes augmenterait les risques de choc lectri...

Страница 14: ...s t moins 17 Caract ristiques techniques 16 Bloc piles 16 Chargeur RBC 30 16 Inspection et assemblage 17 Mode d emploi 19 Rechargement des piles 19 Insertion et retrait des piles 19 Remisage 19 Nettoy...

Страница 15: ...emble des consignes de s curit et d utilisation visant ce chargeur les piles et les acces soires associ s afin d viter les risques de choc lectrique d incendie et ou de grave blessure corporelle AVIS...

Страница 16: ...rmation dans la mesure o ils ont b n fici de supervision ou d in struction en mati re de l utilisation ap propri de l appareil et des risques con cern s Ce chargeur ne doit tre utilis qu l in t rieur...

Страница 17: ...ples renseignements N utilisez ces bloc piles qu avec le ma t riel sp cifiquement pr vu L utilisation d appareils et de piles d sappareill s aug menterait les risques d incendie et de blessure corpore...

Страница 18: ...chargeur RBC 30 peut servir au rechargement des bloc piles 18V r f renc s ci apr s 44693 44698 43323 43328 31013 32743 31018 32473 28218 et 28448 Figure 4 T moins de charge des bloc piles RB 18XX Les...

Страница 19: ...eur inop rationnel Reportez vous la section R visions et r parations Icone Figure 5 Tableau de diagnostic des t moins Tableau de diagnostic des t moins T moin 1 Assurez vous que le chargeur est d bran...

Страница 20: ...tissement appos sur les bloc piles 4 Situez le chargeur selon les crit res suiv ants Pr sence de liquides manations ou poussi res volatiles Le cas ch ant identifiez et liminez leur source avant toute...

Страница 21: ...emploi afin de lim iter les risques de choc lectrique Chargement des piles Les piles neuves atteignent une pleine charge au bout de cinq cycles de chargement d chargement environ Il n est pas n cessa...

Страница 22: ...30 999 995 193 10_REV C 20 Consultez le catalogue Ridge Tool en ligne RIDGID com ou la section Coordonn es RIDGID pou obtenir la liste compl te des accessoires disponibles pour ces appareils Recyclage...

Страница 23: ...ttery Re cycling Corporation appos sur les bloc piles indique que RIDGID s est d j acquitt des frais de recyclage du bloc piles lithium ion lorsqu il aura atteint sa fin de vie utile RBRC et RIDGID fo...

Страница 24: ...Chargeur RBC 30 999 995 193 10_REV C 22...

Страница 25: ...50 Cargador de bater as RBC 30 ADVERTENCIA Antes de utilizar este aparato lea detenidamente su Manual del Operario Pueden ocurrir descargas el ctricas incendios y o lesiones personales graves si no se...

Страница 26: ...o 29 Especificaciones 28 Bater as 28 Cargador RBC 30 28 Inspecci n y preparaci n 29 Instrucciones de operaci n 31 Procedimiento de carga 31 Colocaci n y extracci n de la bater a 31 Almacenamiento 32 L...

Страница 27: ...ene informaci n de seguridad importante que es espec fica para el cargador RBC 30 y las bater as de la serie RB 18XX de RIDGID Antes de utilizar el cargador de bater as las bater as o cualquier otro e...

Страница 28: ...a asegurar que no jueguen con el cargador Los ni os no deben efectuarle limpieza y mantenimiento excepto bajo supervisi n Las bater as de litio se deben cargar so lamente a temperatura ambiente seg n...

Страница 29: ...ener m s infor maci n Utilice las bater as solamente con apa ratos que espec ficamente designen su uso El uso de aparatos con bater as que no est n clasificadas para usarse juntas puede causar incendi...

Страница 30: ...bater as RBC 30 N Cat 44693 44698 43323 43328 31013 32743 31018 32473 28218 y 28448 Figura 4 Luces indicadoras del cargador de bater as de la serie RB 18XX La bater a tiene luces que indican la carga...

Страница 31: ...ENCENDIDA El cargador no recibe electricidad Asegure que el cargador est bien conectado a una salida de electricidad El cargador no est funcionando correcta mente Vea la secci n Servicio y repara cion...

Страница 32: ...9 Instale un solo cord n de 12 V CA o DC a la vez Vea la secci n Equipo op cional para determinar cu les cordones son apropiados para el cargador de ba ter as RBC 30 3 Revise el cargador y las bater...

Страница 33: ...pt culo solamente en una direcci n Si la bater a no queda bien asentada en el recept culo no la fuerce Cuando se introduce la bater a las leng etas a resorte enganchan el car gador y mantienen la bate...

Страница 34: ...del ex terior del cargador y bloque de bater as Cargador de bater as RBC 30 999 995 193 10_REV C 32 Bot n de liberaci n Servicio y reparaciones ADVERTENCIA Si un aparato recibe servicio o reparaci n...

Страница 35: ...ion litio una vez que hayan al canzado el fin de su vida til RBRC RIDGID y otros proveedores de bater as han desarrollado programas en Estados Unidos y Canad para recolectar y re ciclar las bater as...

Страница 36: ...Cargador de bater as RBC 30 999 995 193 10_REV C 34...

Страница 37: ...regador de baterias RBC 30 AVISO Leia este Manual do Operador cuidadosamente antes de uti lizar esta ferramenta A n o compreens o e a inobserv ncia do conte do deste manual pode resultar em choque el...

Страница 38: ...Especifica es 40 Pilhas 40 Carregador RBC 30 40 Inspe o e Montagem 41 Instru es de funcionamento 42 Procedimento de carregamento 42 Inserir retirar a bateria da ferramenta 43 Armazenamento 43 Limpeza...

Страница 39: ...es marcas e avisos para o carregador de baterias baterias e qualquer outro equi pamento a ser utilizado para reduzir o risco de choques el tricos inc ndio explos o e ferimentos corporais graves GUARDE...

Страница 40: ...ata com gua e continuar a enxaguar durante pelo menos 15 minutos sem friccionar Procurar acompanhamento m dico Ver FDS da ba teria para informa o adicional Insira as baterias corretamente no car regad...

Страница 41: ...rgunta relativamente a este produto RIDGID Contate o seu distribuidor local RIDGID Visite RIDGID com br para encontrar o seu ponto de contacto RIDGID Contacte o Departamento de Assist ncia T cnica da...

Страница 42: ...e Significado Amarela O carregador est ligado sem bateria instalada pronto a carregar Verde A bateria est em carregamento N vel de carga 85 Verde N vel de carga da bateria 85 pronto a uti lizar A bate...

Страница 43: ...s Para utiliza o num ve culo o carregador n o deve mover se en quanto o ve culo est a ser utilizado e n o deve obstruir ou interferir com o funcionamento do mesmo Entrada de 100V 240V CA 50 60 Hz 120V...

Страница 44: ...n o utilizar com sistemas de aterramento positivos ATEN O Este carregador est classifi cado com uma pot ncia at 12 5 A para um ve culo com porta de alimenta o de 12 V CC Confirmar que o fus vel da por...

Страница 45: ...ira totalmente o conjunto da bateria no carregador ver Figura 10 N o for ar a bateria no carre gador O conjunto da bateria come ar a carregar automaticamente O conjunto da bateria ficar ligeiramente m...

Страница 46: ...anos para o ambiente ou a sa de humana resultantes da elimina o inadequada de res duos recicle de maneira respons vel para promover a reutiliza o sustent vel dos recursos materiais Para reciclar o seu...

Страница 47: ...a ONU ST SG AC 10 11 Rev 6 Parte III subsec o 38 3 Possui uma prote o eficaz contra a sobrepress o interna e cur to circuitos bem como dispositivos para a preven o de rebentamento violento e fluxo de...

Страница 48: ...999 995 193 10_REV C Carregador de baterias RBC 30 46...

Страница 49: ...999 995 193 10_REV C Carregador de baterias RBC 30 47...

Страница 50: ...e limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfer ence in a residential installation This equip ment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not inst...

Страница 51: ...e maszyny wymienione powy ej gdy s u y wane zgodnie z podr cznikiem u ytkownika spe niaj w a ciwe wymagania Dyrektyw i Standard w wymienione poni ej DECLARA O DE CONFORMIDADE CE Declaramos que as m qu...

Страница 52: ...Algunos estados de los EE UU no permiten la exclusi n o restricci n referente a da os in cidentales o consiguientes Por lo tanto puede que la limitaci n o restricci n mencionada anteriormente no rija...

Отзывы: