RIDGID R86710 Скачать руководство пользователя страница 23

7 — Español

ésta está atrapada dentro de la ranura moldeada del mango 
auxiliar. 

Para ajustar la barra limitadora de profundidad:

  Asegure el gatillo del interruptor; para ello, coloque el 

selector de sentido de rotación en la posición central.

  Presione la palanca de liberación de la barra limitadora 

de profundidad.

  Ajuste la barra limitadora de profundidad de manera 

que la broca sobrepase el extremo de la barra, hasta la 
profundidad de taladrado requerida.

  Suelte la palanca de liberación de la barra limitadora de 

profundidad.

NOTA:

 Cuando se instala correctamente, los dientes de la 

barra limitadora de profundidad deben estar alineados con 
el indicador de dientes de la dicha barra.

CONEXIÓN Y CAMBIO DE BROCAS SDS-PLUS

Vea la figura 6, página 11.

Esta herramienta está equipada con un sistema de conexión 
SDS-Plus. Utilice únicamente brocas diseñadas para usar con 
el sistema de conexión SDS-Plus.

Para instalar las brocas

:

  Retire el paquete de baterías.

  Limpie la broca y lubríquela con grasa de máquina antes de 

introducirla en el portabrocas

.

  Inserte la punta en el portabrocas. 

  Tire hacia atrás el collar de la mordaza y gire la punta 

mientras la empuja hasta que se inserte en la medida de 
lo posible en el portabrocas.

  Suelte el collarín de la abrazadera.

  Tire de la punta para asegurarse de que se haya trabado 

en su lugar.

Para quitar las puntas del sistema SDS-Plus:

  Tire hacia atrás el collar de la mordaza y extraiga la broca.

NOTA:

 Cuando la perforación de martillo, sólo utilice los bits 

con metal duro y eje SDS-Plus. 

ADAPTADOR DE PORTABROCAS SDS 
(NO INCLUIDO)

Vea la figura 7, página 11.

Para taladrar en metal, madera y plástico sin brocas para 
taladrar SDS-Plus, se puede usar un adaptador para 
portabrocas.

NOTA:

 Utilícelo únicamente con el 

Modo de taladrado 

rotacional. El modo de percusión dañará el mecanismo de 
la herramienta cuando se use para ajustar o taladrar con 
brocas que no sean SDS-Plus.

ASENTAMIENTO Y ARRANQUE EN FRÍO

Un taladro de percusión puede requerir hasta cinco horas 
de funcionamiento para asentarse. Cuando se almacena por 
períodos largos o a bajas temperaturas, se puede requerir 

un período de calentamiento de unos segundos hasta un 
par de minutos.

EMBRAGUE INTERNO

El taladro de percusión contiene un embrague interno que 
está preestablecido para permitir una suficiente cantidad 
de fuerza para la mayoría de las operaciones de taladrado. 
Se puede deslizar cuando la broca se atasca en el orificio o 
cuando la herramienta está sobrecargada. Tenga cuidado ya 
que un instante antes de que se desliza el embrague, puede 
ocurrir una reacción de torque que permite que el cuerpo del 
taladro de percusión gire en la dirección contraria a la broca 
en rotación. El embrague se reiniciará automáticamente 
cuando la fuerza vinculante de la broca se remueva.

NOTA:

 Es normal durante el proceso de taladrado que 

la broca deje de girar cuando el embrague se resbala. El 
taladrado continuo no dañará la herramienta.

SELECTOR DE MODO

Vea la figura 8, página 11.

El selector de modos le ofrece cuatro opciones al operador.

Modo de taladro de percusión
Acción de percusión más taladrado con 
rotación de la broca. Usar para taladrado 
con percusión.

Modo de taladrado rotacional
Solo rotación de la broca para taladrar, 
sin acción de percusión. Usar para 
taladrado y otras aplicaciones de tareas 
pesadas.
Modo de ajuste de cincel
La posición le permite al usuario rotar 
la broca hasta la mejor posición para 
aplicaciones de cincelado. Cambie al 
Solo modo de cincel para operar.

Solo modo de cincel
Acción de percusión solo para desbastar 
concreto, losa y mampostería.

TALADRADO/CINCELADO

  Revise el selector de sentido de rotación para ver si está 

en la posición correcta (marcha adelante o atrás).

  Asegure la pieza de trabajo en una prensa o con 

abrazaderas para evitar que rote a medida que la broca 

gira.

  Sostenga la herramienta de manera firme y coloque la 

broca en el punto inicial de la pieza de trabajo.

FUNCIONAMIENTO

Содержание R86710

Страница 1: ...andle Assembly Depth Stop Rod Opera tor s Manual TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Rotary Hammer Safety Warnings 3 Symbols 4 Assembly 5 Operation 5 8 Maintenance 9 Illustrations...

Страница 2: ...protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ens...

Страница 3: ...wing this rule will reduce the risk of electric shock For best results your battery tool should be charged in a location where the temperature is more than 50 F but less than 100 F To reduce the risk...

Страница 4: ...ohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current...

Страница 5: ...or missing please call 1 866 539 1710 for assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing p...

Страница 6: ...en not in use or carrying at your side when installing or removing the battery pack and when installing or removing bits USING THE AUXILIARY HANDLE ASSEMBLY See Figures 4 5 page 11 An auxiliary handle...

Страница 7: ...se carbide tipped masonry impact bits when drilling holes in brick tile concrete etc Select Rotary Hammer Mode Apply light pressure and medium speed for best results in brick OPERATION CHUCK ADAPTOR N...

Страница 8: ...e workpiece to prevent ragged or splintered edges on the back side of the hole METAL AND STEEL DRILLING Select Rotational Drilling Mode Use a light oil on the drill bit to keep it from overheating The...

Страница 9: ...y plastic which could result in serious personal injury CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING This product and some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities...

Страница 10: ...outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d...

Страница 11: ...n utilisation Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter une protection oculaire munie d crans lat raux certifi e conforme la...

Страница 12: ...es ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min...

Страница 13: ...ant et exigent une installation Le fait d utiliser un produit qui a t assembl de fa on inad quate peut entra ner des blessures n Examiner soigneusement le produit pour s assurer que rien n a t bris ou...

Страница 14: ...jours laisser le mandrin parvenir l arr t complet avant de changer de sens de rotation UTILISATION INSTALLATION RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 3 page 10 Verrouiller la g chette Ins rer la pile d...

Страница 15: ...activation du limiteur de coupe un couple de r action peut survenir et permettre le pivotement du corps de la perceuse percussion dans le sens contraire de la rotation de l embout L embrayage se r act...

Страница 16: ...per age de trous traversants placer un morceau de bois derri re la pi ce pour viter l clatement du bord inf rieur du trou PER AGE DU BOIS ET DU M TAL S lectionner le mode de per age rotatif Lors du p...

Страница 17: ...e la norme ANSI Z87 1 Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra n...

Страница 18: ...ramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo calzado de seguridad ca...

Страница 19: ...da una descarga el ctrica al operador Familiar cese con su herramienta el ctrica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de...

Страница 20: ...m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usu...

Страница 21: ...un producto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podr a causar lesiones personales graves n Inspeccione cuidados amente la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna ro...

Страница 22: ...adelante Ubique el selector a la derecha del gatillo del interruptor para taladrar hacia atr s NOTA El taladro no funciona a menos que se empuje el selector de direcci n de giro completamente a la iz...

Страница 23: ...taladrar con brocas que no sean SDS Plus ASENTAMIENTO Y ARRANQUE EN FR O Un taladro de percusi n puede requerir hasta cinco horas de funcionamiento para asentarse Cuando se almacena por per odos largo...

Страница 24: ...alta velocidad para taladrado en madera o en metal Seleccione el modo de taladrado Comience a taladrar a una velocidad muy baja para impedirle a la broca abandonar el punto inicial AVISO Para el tala...

Страница 25: ...l stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias CALIFORNIA PROPUESTA DE LEY N M 65 ADVERTENCIA Este producto y algunos polvos generados al efectuarse operaciones de lijado aserrado...

Страница 26: ...guro en el centro B Forward avant marcha adelante C Reverse arri re marcha atr s D Mode selector s lecteur de mode selector de modo B D A C Fig 2 B C Variable speed switch trigger g chette variation d...

Страница 27: ...outs tire el collar hacia atr s para insertar o extraer las brocas Fig 8 E Rotary Hammer Mode mode de percussion rotatif modo de taladro de percusi n A B C D Rotational Drilling Mode mode de per age r...

Страница 28: ...12 Fig 9 Fig 10...

Страница 29: ...NOTES NOTAS...

Страница 30: ...NOTES NOTAS...

Страница 31: ...NOTES NOTAS...

Страница 32: ...te Pour acheter des pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes...

Отзывы: