background image

3 - Español

PROCEDIMIENTOS DE CORTE

  PELIGRO:

Mantenga las manos alejadas del área de corte y de 

la hoja. Mantenga la otra mano en el mango auxiliar 

o en el alojamiento del motor.

 Si ambas manos están 

sujetando la sierra, la hoja de corte no puede lesionarlas.

 

No trate de alcanzar nada bajo la pieza de trabajo. 

La 

protección no puede proteger al operador de la hoja bajo la pieza 
de trabajo.

 

Ajuste la profundidad de corte al espesor de la pieza de 

trabajo. 

Por debajo de la pieza de trabajo, debe verse menos de 

un diente completo de la hoja.

 

Nunca sostenga la pieza de trabajo con las manos o a lo largo 

de la pierna cuando corte. Asegure la pieza de trabajo en una 

plataforma estable. 

Es importante apoyar correctamente la pieza 

para reducir al mínimo la exposición del cuerpo, el atoramiento 
de la hoja y la pérdida de control.

 

Sostenga la herramienta eléctrica desde las superficies de 

empuñadura aisladas cuando ejecute una operación en la 

que la herramienta de corte pudiera entrar en contacto con 

cables ocultos. 

El contacto con un cable “vivo” también hará que 

las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica “tomen 
corriente” y el operador sufrirá una descarga eléctrica.

 

Al cortar al hilo, siempre utilice una guía de corte al hilo o 

una guía recta. 

Esto mejora la precisión del corte y reduce la 

posibilidad de que la hoja se atasque.

 

Use siempre hojas con orificios del árbol del tamaño y la 

forma correctos (con forma de diamante o redonda). 

Las 

hojas que no coinciden con los elementos de montaje de la 
sierra funcionarán de forma excéntrica, ocasionando la pérdida 
de control.

 

Nunca utilice un perno o arandelas de la hoja que estén 

dañados o sean incorrectos.

 Las arandelas y el perno de 

la hoja fueron diseñados especialmente para su sierra, para 
ofrecer un rendimiento óptimo y seguridad en el funcionamiento.

CAUSAS DE CONTRAGOLPE Y ADVERTENCIAS 

RELACIONADAS

  El contragolpe es una reacción súbita a un pellizcamiento, 

atoramiento o desalineación de la hoja de la sierra, lo cual causa 
el descontrol, levantamiento y salida de la misma de la pieza 
de trabajo, hacia el operador.

  Cuando el corte al irse cerrando pellizca o atora ajustadamente 

la hoja de corte, ésta tiende a detenerse y la reacción del motor 
impulsa de forma rápida y violenta la unidad hacia el operador.

  Si la hoja se tuerce o desalinea en el corte, los dientes situados 

en el borde posteriro de la hoja pueden encajarse en la superficie 
externa de la madera, causando de esta manera la salida de la 
hoja fuera del corte y un salto de la misma hacia el operador.

El mal uso de la sierra ocasionará un contragolpe y/o de 
procedimientos o condiciones de trabajo incorrectas, y puede 
evitarse tomando las medidas de precaución adecuadas, como 
las señalas abajo:

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SIERRA CIRCULAR

antes de usarla. 

Numerosos accidentes son causados por 

herramientas eléctricas mal cuidadas.

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las 

herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, 

tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y 

son más fáciles de controlar.

 

Use la herramienta eléctrica, los accesorios, las brocas, 

etc. según estas instrucciones, teniendo en cuenta las 

condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar. 

Si se 

utiliza la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de las 

indicadas podría originar una situación peligrosa.

 

Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres 

de aceite y grasa. 

Los mangos y superficies de agarre resbalosas 

no permiten la manipulación y control seguro de la herramienta 

en situaciones inesperadas.

EMPLEO  Y  CUIDADO  DE  LA  HERRAMIENTA  DE 

BATERÍAS

 

Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador 

especificado por el fabricante. 

Un cargador adecuado para un 

tipo paquete de baterías puede significar un riesgo de incendio 

si se emplea con un paquete de baterías diferente.

 

Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes de 

baterías específicamente indicados. 

El empleo de paquetes 

de baterías diferentes puede presentar un riesgo de incendio.

 

Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, 

manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como clips, 

monedas, llaves, clavos, tornillos o otros objetos metálicos,  

pequeños que puedan establecer conexión entre ambas 

terminales. 

Establecer una conexión directa entre las dos 

terminales de las baterías puede causar quemaduras o incendios.

 

Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido de las 

mismas; evite todo contacto con éste. En caso de contacto, 

lávese con agua. Si el líquido llega a tocar los ojos, además 

busque atención médica. 

El líquido de las baterías puede causar 

irritación y quemaduras.

 

No utilice un paquete de baterías o una herramienta que esté 

dañado o modificado. 

Las baterías dañadas o modificadas 

pueden tener un funcionamiento impredecible que provoque 

incendios, explosiones o riesgo de lesiones.

 

No exponga el paquete de baterías o una herramienta al 

fuego o a temperaturas excesivas. 

La exposición al fuego 

o a temperatura sobre los 130 °C (265 °F) puede provocar 

explosiones.

 

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete 

de baterías ni la herramienta fuera del rango de temperaturas 

especificado en las instrucciones. 

Si realiza la carga en forma 

incorrecta o fuera de las temperaturas del rango especificado 

puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendios.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 

servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas de 

repuesto idénticas. 

De esta manera se mantiene la seguridad 

de la herramienta eléctrica.

 

Nunca repare paquetes de baterías dañados.

 La reparación de 

paquetes de baterías solo puede ser realizada por el fabricante 

o proveedores de servicio autorizados.

Содержание R8655

Страница 1: ...Commande de pi ces et r paration Page arri re INCLUYE Sierra circular hoja llave de la hoja accesorioparaaspiradoracontornillo manual del operador NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para he...

Страница 2: ...eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting...

Страница 3: ...AR SAW SAFETY WARNINGS power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly...

Страница 4: ...Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is in its path...

Страница 5: ...deral laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Tim...

Страница 6: ...s the spindle lock button and remove the blade screw by turning it clockwise Remove outer blade washer Lift lower blade guard Remove blade ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly Carefully r...

Страница 7: ...e product as shown Make sure the latches on each side of the battery pack snap into place and the battery pack is secured in the saw before beginning operation Depress the latches to remove the batter...

Страница 8: ...ous injury never use saw when guard is not operating correctly Check the guard for correct operation before each use The guard is operating correctly when it moves freely and instantly returns to the...

Страница 9: ...piece that is supported not the cut off piece Place the workpiece with the good side down Draw a guideline along the desired line of cut before beginning your cut CROSS CUTTING RIP CUTTING See Figures...

Страница 10: ...WARNING Never extend your fingers while holding the lower blade guard handle Extending your fingers may result in contact with the blade causing serious injury Rest the front of the base flat against...

Страница 11: ...he way so that the saw blade is exposed Check the squareness of the saw blade to the base of the saw using a combination square ADJUSTMENTS To adjust positive 0 bevel stop Remove the battery pack Rota...

Страница 12: ...se only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to...

Страница 13: ...ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protecti...

Страница 14: ...E S CURIT RELATIFS AU SCIE CIRCULAIRE Garder les outils bien aff t s et propres Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien aff t s risquent moins de se bloquer et sont plus fa...

Страница 15: ...lame avant de poser la scie sur le sol ou un tabli Une lame non prot g e tournant en roue libre causerait un mouvement en arri re de la scie qui couperait tout ce qui se trouve sur son AVERTISSEMENTS...

Страница 16: ...ouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes...

Страница 17: ...omme illustr appuyer sur le bouton de verrouillage de la broche retirer le boulon de lame en le tournant vers la droite Retirer la rondelle ext rieure de la lame Relever la garde de lame inf rieure Re...

Страница 18: ...e bloc est solidement assujetti avant d utiliser l outil Rel cher les loquets pour retirer le bloc pile Pour prendre connaissance des consignes de chargement consulter le manuel d utilisation des pile...

Страница 19: ...de profondeur de coupe avant de l utiliser de nouveau AVERTISSEMENT Ne jamais bloquer la garde en position relev e La lame expos e pourrait infliger des blessures graves Si quelle que soient les circo...

Страница 20: ...est la distance dont le guide doit tre d plac Immobiliser la pi ce travailler Assujettir une r gle sur la pi ce couper au moyen de serre joints Enfoncer le bouton de verrouillage et serrer l interrupt...

Страница 21: ...e touche le bois DANGER Toujours s assurer que les doigts sont loign s de la lame au moment d appuyer sur la g chette Le contact avec la lame peut entra ner des blessures graves Appuyer sur le bouton...

Страница 22: ...ort la base de la scie au moyen d une querre combin e R GLAGES R glage de la but e de biseau 0 Retirer le bloc de piles de la scie Tourner le levier de verrouillage de biseau dans le sens antihoraire...

Страница 23: ...ce pourrait cr er une situation dangereuse ou endommager l outil AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 ainsi qu un protectio...

Страница 24: ...carilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite que la herramienta se active accidentalmente...

Страница 25: ...ERTENCIAS DE SEGURIDAD SIERRA CIRCULAR antes de usarla Numerosos accidentes son causados por herramientas el ctricas mal cuidadas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas...

Страница 26: ...or se deber operar autom ticamente Siempre aseg rese de que la protecci n inferior est cubriendo la hoja de corte antes de colocar la sierra en un ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SIERRA CIRCULAR banco de tr...

Страница 27: ...s leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativa...

Страница 28: ...enamiento la llave de la hoja Coloque la sierra como se muestra oprima el bot n del seguro del husillo y retire el tornillo de la hoja gir ndolo a la derecha Retire la arandela exterior de la hoja Lev...

Страница 29: ...as entren completamente en su lugar con un chasquido y de que el paquete quede bien fijo en la motosierra antes de empezar a utilizar la unidad Oprima los pestillos para extraer el paquete de bater as...

Страница 30: ...eriamente ADVERTENCIA Para evitar posibles lesiones serias nunca utilice la sierra cuando no est funcionando correctamente la protecci n Siempre verifique el funcionamiento de la protecci n antes de u...

Страница 31: ...uede siempre al lado de usted Apoye la pieza de trabajo cerca del corte Sujete firmemente la pieza de trabajo con prensas de manera que no se mueva durante el trabajo Siempre coloque la sierra en la s...

Страница 32: ...ja ADVERTENCIA Nunca extienda los dedos al tener el asidero m s bajo de guardia de hoja Extender los dedos pueden tener como resultado el contacto con la hoja por consecuencia posibles lesiones serias...

Страница 33: ...ierra Con una escuadra combinada verifique la perpendicularidad de la hoja con respecto a la base AJUSTES Para ajustar el tope de bisel a 0 Retire de la sierra el paquete de bater as Gire la palanca d...

Страница 34: ...o o da ar el producto ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n para los o dos La inobservancia de esta advertencia puede p...

Страница 35: ...r rondelle de lame ext rieure arandela exterior de la hoja F Inner blade washer rondelle de lame int rieure arandela interior de la hoja A Spindle lock verrouillage de broche seguro del husillo B Blad...

Страница 36: ...correct sous la pi ce travailler on devrait pouvoir distinguer moins d une dent enti re parmi celles de la lame Ajuste correcto de la profundidad de la hoja por debajo de la pieza de trabajo debe ver...

Страница 37: ...ge profondeur para asegurar fijaci n de profundidad B A Fig 11 Fig 12 RIGHT CORRECT FORMA CORRECTA WRONG INCORRECT FORMA INCORRECTA Fig 14 A Straight edge r gle pieza recta B C clamps serre joint pren...

Страница 38: ...2 5 mm no incluida F Positive 0 bevel stop but e fixe de biseau 0 tope de bisel a 0 G Bevel lock lever levier de verrouillage de biseau palanca de fijaci n del bisel B A D D G E C Fig 19 A Lower blade...

Страница 39: ...NOTES NOTAS...

Страница 40: ...proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site powertools ridgid com NO DE MOD LE _______________ NO DE S RIE______________________________ Le num ro de mod le sur le produit peut contenir...

Отзывы: