background image

6 – Español

FUNCIONAMIENTO

Para retirarla:

  Bloquee el gatillo del interruptor deslizando el botón de 

desbloqueo hasta la posición de bloqueo.

  Oprima los pestillos a ambos lados para soltar y extraer 

el paquete de baterías.

Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el 
manual del operador que se incluye con el cargador y la 
batería.

SELECCIÓN DE LAS HOJAS

Es importante seleccionar una hoja de tipo correcto con 
el fin de lograr un desempeño óptimo de la sierra. Debe 
seleccionarse la hoja según el uso y el material deseados. 
Si se selecciona una hoja adecuada se logra un corte 
más limpio y rápido, así como una vida de servicio más 
prolongada de la hoja de corte.
Las hojas con menos dientes, o sea 10 dientes por pulgada 
(DPP), se usan normalmente para cortar madera, mientras 
que aquéllas con más dientes son mejores para cortar metal 
o plástico. Para plásticos y metales suaves recomendamos 
las de 14 DPP, y para metales duros, las de 18 DPP.

NOTA: 

La hoja incluida con esta sierra es una hoja para 

cortar madera.

MONTAJE Y DESMONTAJE HOJA

Vea la figura 3, página 9.

Para instalar la hoja:

  Retire el paquete de baterías.

 

Levante la palanca de mordaza de la hoja y sostenga 
para abrir.

 

Inserte la hoja de la sierra hasta que esté completamente 
asentada.

 

NOTA: 

La hoja puede instalarse ya sea con los dientes 

orientados hacia arriba o hacia abajo.

 

Suelte la mordaza para asegurar la hoja.

Para desmontar la hoja:

 

Levante la palanca de mordaza de la hoja.

 

Retire la hoja de sierra.

APAGADO Y ENCENDIDO DE LA SIERRA

Vea la figura 4, página 9.

 

Para encender la sierra: 

Deslice el botón del seguro de 

apagado hasta la posición de bloqueo y oprima el gatillo 
del interruptor.

 

Para apagar la sierra: 

Suelte el gatillo del interruptor.

  PRECAUCIÓN:

El botón del seguro de apagado debe estar en la 
posición de asegurado cuando la sierra no está 
siendo utilizada o al ser transportada.

VELOCIDAD VARIABLE

Esta herramienta dispone de un interruptor de velocidad 
variable, el cual produce mayor velocidad cuanto mayor 
presión se aplica en el gatillo. La velocidad se controla 
mediante la presión aplicada en el gatillo del interruptor.

CORTES GENERALES

Vea la figura 5, página 10.

  ADVERTENCIA:

Si se cortan cables eléctricos pueden cargarse 
eléctricamente la hoja, la mordaza de la hoja y el 
conjunto de la barra de la sierra. No toque piezas 
metálicas de la herramienta al cortar una pared; 
sólo sujete las superficies de sujeción aisladas 
de la herramienta. Al cortar una pared, asegúrese 
de que no haya cables eléctricos ocultos, tubos 
hidráulicos y peligros mecánicos en el trayecto de 
la hoja de corte.

  ADVERTENCIA:

Asegúrese de que la hoja no toque la pieza 
de trabajo hasta que el motor alcance toda su 
velocidad, ya que de lo contrario puede originarse 
una pérdida de control y posibles lesiones serias.

 

Asegure la pieza de trabajo en un banco o mesa de trabajo 
con una prensa fija o varias de mano u otra forma práctica 
de sujetar y apoyar la pieza de trabajo a una plataforma 
estable.

 

Marque claramente la línea de corte.

 

Asegúrese de que la hoja de la sierra esté lejos de todo 
objeto extraño. 

 

Sostenga firmemente la sierra al frente y bien alejada de 
usted.

 

Deslice el botón del seguro de apagado hasta la posición 
de desasegurar y oprima el gatillo para comenzar a cortar.

 

Permita a la hoja alcanzar su velocidad de corte máxima.

 

Ponga el conjunto de la zapata contra la pieza de trabajo.

 

NOTA:

 El conjunto de la base de la sierra alternativa 

pivotea en ambas direcciones, hacia arriba y hacia abajo.

 

Avance la hoja y comience a cortar la pieza de trabajo.

 

NOTA: No fuerce. 

Aplique sólo la presión suficiente para 

mantener la sierra cortando. Permita que la hoja y la sierra 
realicen el trabajo. Mantenga la presión de la base contra 
la pieza de trabajo.

Содержание R8646

Страница 1: ...ive 3 4 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 5 Utilisation 5 7 Entretien 8 Illustrations 9 10 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herrami...

Страница 2: ...h as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off positio...

Страница 3: ...amp or wet location Do not use store or charge battery packs or products in locations where the temperature is less than 50 F or more than 100 F Do not store outside or in vehicles Keep cutting tools...

Страница 4: ...Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with t...

Страница 5: ...ys wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use a...

Страница 6: ...ease the switch trigger CAUTION Lock off button should be in the lock position when saw is not in use or is being transported VARIABLE SPEED The variable speed switch trigger delivers higher speed wit...

Страница 7: ...Tilt the saw until the shoe is resting on the material and the blade is perpendicular to the workpiece METAL CUTTING See Figure 7 page 10 You may cut metals such as sheet steel pipe steel rods aluminu...

Страница 8: ...solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease e...

Страница 9: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 10: ...peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d u...

Страница 11: ...er le bloc piles ou produits dans des emplacements o la temp rature est inf rieure 10 C 50 F ou sup rieure 38 C 100 F Ne pas ranger l outil l ext rieur ou dans un v hicule Garder les outils bien aff t...

Страница 12: ...conforme la norme ANSI Z87 1 Avertissement concernant l humidit Ne pas exposer la pluie ou l humidit Symbole Mains l cart Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures graves Symb...

Страница 13: ...me la t le d acier la tuyauterie les tiges d acier l aluminium le laiton et le cuivre AVERTISSEMENT Les outils piles sont toujours en tat de fonctionnement Verrouiller la g chette lorsque l outil n es...

Страница 14: ...sur la g chette Pour arr ter la scie Rel cher la g chette ATTENTION Le bouton de verrouillage doit tre en position verrouill e lorsque la scie n est pas utilis e ou est transport e VITESSE VARIABLE Ce...

Страница 15: ...ner des blessures graves AVERTISSEMENT La coupe accidentelle de c blage lectriques peut mettre le support et la barre de lame de la scie sous tension Lors de coupes dans des cloisons ne pas toucher le...

Страница 16: ...e des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la g...

Страница 17: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 18: ...ctrica puede causar lesiones corporales serias Utilice protecci n el equipo otros Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco...

Страница 19: ...ondici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta el ctrica Si est da ada la herramienta el ctrica permita que la reparen antes de usarla Numerosos accidentes son causados por herramienta...

Страница 20: ...protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos S mbolo de no...

Страница 21: ...se protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los...

Страница 22: ...e estar en la posici n de asegurado cuando la sierra no est siendo utilizada o al ser transportada VELOCIDAD VARIABLE Esta herramienta dispone de un interruptor de velocidad variable el cual produce m...

Страница 23: ...ausar lesiones serias ADVERTENCIA Si se cortan cables el ctricos pueden cargarse el ctricamente la hoja la mordaza de la hoja y el conjunto de la barra de la sierra No toque piezas met licas de la her...

Страница 24: ...advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias siempre retire el paquete de bater as de la herramienta al...

Страница 25: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 26: ...t install e dans la barre de la scie la hoja aparece montada correctamente en la barra de la sierra A Lock off button g chette de commutateur bot n del seguro de apagado B Variable speed switch trigge...

Страница 27: ...10 Fig 5 GENERAL CUTTING COUPE G N RAL CORTES GENERALES Fig 7 Fig 6 METAL CUTTING COUPE DE M TAUX CORTES DE METALES PLUNGE CUTTING COUPE PLONGEANTE CORTES DE PENETRACI N...

Страница 28: ...Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visite...

Отзывы: