background image

3 - Français

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA SCIE ALTERNATIVE

 

Tenir l’outil par ses surfaces de préhension isolées lors 

des opérations pendant lesquelles l’accessoire de coupe 

peut entrer en contact avec du câblage caché.

 Le contact 

d’un accessoire de coupe avec un fil sous tension « électrifie » 
les pièces métalliques exposées de l’outil et peut électrocuter 
l’utilisateur.

 

Dans la mesure du possible, utiliser des serre-joint pour 

maintenir la pièce sur une surface stable. 

Une pièce tenue 

à la main ou contre son corps le rend instable et peut causer 
une perte de contrôle.

 

Apprendre à connaître l’outil. Lire attentivement le manuel 

d’utilisation. Apprendre les applications et les limites 

de l’outil, ainsi que les risques spécifiques relatifs à son 

utilisation. 

Le respect de cette consigne réduira les risques 

d’incendie, de choc électrique et de blessures graves.

 

Toujours porter une protection oculaire munie d’écrans 

latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 lors du 

montage des pièces, du fonctionnement de l’outil ou au 

moment de l’entretien. 

Le respect de cette règle réduira les 

risques de blessures graves.

 

Protection respiratoire. Porter un masque facial ou un 

masque antipoussière si le travail produit de la poussière. 

Le respect de cette consigne réduira les risques de blessures 
graves.

 

Protection auditive. Porter une protection auditive lors de 

l’utilisation prolongée.

 Le respect de cette règle réduira les 

risques de blessures graves.

 

Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin d’être 

branchés sur une prise secteur, ils sont toujours en état 

de fonctionnement. Tenir compte des dangers possibles 

lorsque l’outil n’est pas en usage et lors du remplacement 

des piles. 

Le respect de cette consigne réduira les risques 

d’incendie, de choc électrique et de blessures graves.

 

Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs piles 

à proximité de flammes ou d’une source de chaleur. 

Ceci 

réduira les risques d’explosion et de blessures.

  

Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-piles. 

Ne jamais utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui est tombé, 

a été écrasé, a reçu un choc violent ou a été endommagé 

de quelque façon que ce soit. 

Une pile endommagée risque 

d’exploser. Éliminer immédiatement toute pile endommagée, 
selon une méthode appropriée.

 

Les piles peuvent exploser en présence d’une source 

d’allumage, telle qu’une veilleuse. 

Pour réduire les risques 

de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil sans fil, quel 
qu’il soit, en présence d’une flamme vive. En explosant, une 
pile peut projeter des débris et des produits chimiques. En cas 
d’exposition, rincer immédiatement les parties atteintes avec 
de l’eau.

 

Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles dans un 

endroit humide ou mouillé. Ne pas utiliser, remiser ou 

charger le bloc-piles ou produits dans des emplacements 

où la température est inférieure 10 °C (50 °F) à ou supérieure 

à 38 °C (100 °F).

 Ne pas ranger l’outil à l’extérieur ou dans un 

véhicule.

 

Garder les outils bien affûtés et propres. 

Des outils 

correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés 
risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler. 

 

Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc. conformément 

à ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont 

conçus, en tenant compte des conditions et du type de travail 

à exécuter. 

L’usage d’un outil motorisé pour des applications 

pour lesquelles il n’est pas conçu peut être dangereux.

 

Gardez les poignées et les surfaces de prise sèches, propres 

et exemptes d’huile et de graisse. 

Des poignées et des 

surfaces de prise glissantes empêchent la manipulation et le 
contrôle sécuritaires de l’outil dans des circonstances imprévues.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE

 

Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le fabricant. 

Un 

chargeur approprié pour un type de pile peut créer un risque 
d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de pile.

 

Utiliser exclusivement le bloc-pile spécifiquement indiqué 

pour l’outil. 

L’usage de tout autre bloc peut créer un risque de 

blessures et d’incendie.

 

Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le garder à l’écart 

d’articles tels qu’attaches trombones, pièces de monnaie, 

clous, vis ou autres petits objets métalliques risquant 

d’établir le contact entre les deux bornes. 

La mise en court-

circuit des bornes de piles peut causer des étincelles, des 
brûlures ou un incendie.

RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

 

En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 

piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de contact 

accidentel, rincer immédiatement les parties atteintes avec 

de l’eau. En cas d’éclaboussure dans les yeux consulter un 

médecin. 

Le liquide s’échappant des piles peut causer des 

irritations ou des brûlures.

 

Ne  pas  utiliser  un  bloc-piles  ou  un  outil  endommagé  ou 

modifié. 

Les piles endommagées ou modifiées peuvent produire 

un comportement imprévisible pouvant provoquer un incendie, 
une explosion ou des blessures.

 

Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil près d’un incendie 

ou à une température extrême. 

L’exposition à un incendie ou 

à une température supérieure à 130 °C (265 °F) représente un 
risque d’explosion.

 

Suivre toutes les instructions afférentes à la recharge et ne 

pas recharger le bloc-piles ou l’outil hors des températures 

spécifiées dans les instructions. 

Une recharge incorrecte ou 

hors des températures spécifiées peut endommager la pile et 
augmenter les risques de feu.

DÉPANNAGE

 

Les réparations doivent être confiées à un technicien qualifié, 

utilisant exclusivement des pièces identiques à celles 

d’origine. 

Ceci assurera le maintien de la sécurité de l’outil.

 

Ne  réparez  jamais  de  blocs-piles  endommagés. 

Seuls 

le fabricant et les fournisseurs de service autorisés doivent 
effectuer la réparation ou l’entretien des blocs-piles.

Содержание R8646

Страница 1: ...ive 3 4 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 5 Utilisation 5 7 Entretien 8 Illustrations 9 10 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herrami...

Страница 2: ...h as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off positio...

Страница 3: ...amp or wet location Do not use store or charge battery packs or products in locations where the temperature is less than 50 F or more than 100 F Do not store outside or in vehicles Keep cutting tools...

Страница 4: ...Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with t...

Страница 5: ...ys wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use a...

Страница 6: ...ease the switch trigger CAUTION Lock off button should be in the lock position when saw is not in use or is being transported VARIABLE SPEED The variable speed switch trigger delivers higher speed wit...

Страница 7: ...Tilt the saw until the shoe is resting on the material and the blade is perpendicular to the workpiece METAL CUTTING See Figure 7 page 10 You may cut metals such as sheet steel pipe steel rods aluminu...

Страница 8: ...solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease e...

Страница 9: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 10: ...peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d u...

Страница 11: ...er le bloc piles ou produits dans des emplacements o la temp rature est inf rieure 10 C 50 F ou sup rieure 38 C 100 F Ne pas ranger l outil l ext rieur ou dans un v hicule Garder les outils bien aff t...

Страница 12: ...conforme la norme ANSI Z87 1 Avertissement concernant l humidit Ne pas exposer la pluie ou l humidit Symbole Mains l cart Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures graves Symb...

Страница 13: ...me la t le d acier la tuyauterie les tiges d acier l aluminium le laiton et le cuivre AVERTISSEMENT Les outils piles sont toujours en tat de fonctionnement Verrouiller la g chette lorsque l outil n es...

Страница 14: ...sur la g chette Pour arr ter la scie Rel cher la g chette ATTENTION Le bouton de verrouillage doit tre en position verrouill e lorsque la scie n est pas utilis e ou est transport e VITESSE VARIABLE Ce...

Страница 15: ...ner des blessures graves AVERTISSEMENT La coupe accidentelle de c blage lectriques peut mettre le support et la barre de lame de la scie sous tension Lors de coupes dans des cloisons ne pas toucher le...

Страница 16: ...e des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la g...

Страница 17: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 18: ...ctrica puede causar lesiones corporales serias Utilice protecci n el equipo otros Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco...

Страница 19: ...ondici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta el ctrica Si est da ada la herramienta el ctrica permita que la reparen antes de usarla Numerosos accidentes son causados por herramienta...

Страница 20: ...protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos S mbolo de no...

Страница 21: ...se protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los...

Страница 22: ...e estar en la posici n de asegurado cuando la sierra no est siendo utilizada o al ser transportada VELOCIDAD VARIABLE Esta herramienta dispone de un interruptor de velocidad variable el cual produce m...

Страница 23: ...ausar lesiones serias ADVERTENCIA Si se cortan cables el ctricos pueden cargarse el ctricamente la hoja la mordaza de la hoja y el conjunto de la barra de la sierra No toque piezas met licas de la her...

Страница 24: ...advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias siempre retire el paquete de bater as de la herramienta al...

Страница 25: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 26: ...t install e dans la barre de la scie la hoja aparece montada correctamente en la barra de la sierra A Lock off button g chette de commutateur bot n del seguro de apagado B Variable speed switch trigge...

Страница 27: ...10 Fig 5 GENERAL CUTTING COUPE G N RAL CORTES GENERALES Fig 7 Fig 6 METAL CUTTING COUPE DE M TAUX CORTES DE METALES PLUNGE CUTTING COUPE PLONGEANTE CORTES DE PENETRACI N...

Страница 28: ...Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visite...

Отзывы: