RIDGID R86091 Скачать руководство пользователя страница 14

6

MAINTENANCE

WARNING: 

Disconnect from the power supply before inspecting, 
cleaning, or performing any maintenance. Failure to 
follow these instructions can result in death, serious 
personal injury, or property damage.

WARNING: 

 

 

When servicing use only identical replacement parts. 
Use of any other parts could create a hazard or cause 
product damage.

GENERAL MAINTENANCE

Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are 
susceptible to damage from various types of commercial solvents 

and may be damaged by their use. Use clean cloths to remove 
dirt, dust, oil, grease, etc.

WARNING:  

Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-
based products, penetrating oils, etc., come in contact 
with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or 
destroy plastic which can result in serious personal 
injury.

STORAGE

Always remove the battery pack before storing the charger or any 
time the charger is unplugged. 

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT :

 

Débranchez l’outil de la source d’alimentation avant 
d’inspecter, nettoyer ou de procéder à un entretien 
quel qu’il soit. Le non-respect de ces instructions peut 
entraîner la mort, des blessures graves ou des dégâts 
matériels.

AVERTISSEMENT :

 

Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les 
réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer 
une situation dangereuse ou endommager l’outil.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 

endommagées par divers types de solvants du commerce. Utiliser 
un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, l’huile, la 
graisse, etc.

AVERTISSEMENT :

 

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles 
pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en 
plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, 
affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner 
des blessures graves.

ENTREPOSAGE

Toujours retirer le bloc-piles avant d’entreposer le chargeur ou 
chaque fois que le chargeur est débranché.

MANTENIMIENTO

de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice 

paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la 

grasa, etc.

ADVERTENCIA:

 

No permita en ningún momento que fluidos para 

frenos, gasolina, productos a base de petróleo, 

aceites penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas 

de plástico. Las sustancias químicas pueden dañar, 

debilitar o destruir el plástico, lo cual a su vez puede 

producir lesiones corporales serias.

ALMACENAMIENTO

Siempre retire el paquete de baterías antes de almacenar el 

cargador o cada vez que el cargador esté desenchufado. 

ADVERTENCIA:

 

Desconecte el suministro de corriente antes de inspec-
cionar, limpiar o de efectuar cualquier tarea de manten-
imiento. Si no se observan estas instrucciones, podrían 
producirse la muerte, lesiones graves o daño materiales. 

ADVERTENCIA:

 

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de 

repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes po-

dría presentar un peligro o causar daños al producto.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La 

mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos 

Содержание R86091

Страница 1: ...uetes de bater as de 18 V RIDGID Safety Rules for Charger 2 Symbols 3 Assembly 3 Operation 4 5 Maintenance 6 Illustrations 7 Parts Ordering Service Back page R gles de s curit pour le chargeur 2 Symbo...

Страница 2: ...STAND ALL INSTRUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury Before using charger read all instructions and caution ary marki...

Страница 3: ...SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not av...

Страница 4: ...n the type of battery pack Make sure the power supply is normal household voltage 120 volts AC only 60 Hz Connect the charger to a power supply Attach the battery pack to the charger by aligning the r...

Страница 5: ...repeats a second time try charging a different battery If a different battery charges normally dispose of the pack that received the Error see your battery pack manual for instructions If a different...

Страница 6: ...directive pourrait faire que des objets soient projet s dans vos yeux et causent de graves blessures N utiliser un cordon prolongateur qu en cas d absolue n cessit L usage d un cordon prolongateur in...

Страница 7: ...IGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation extr mement dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation potenti...

Страница 8: ...he pour une v rification lectrique Temps de charge est d environ 70 minutes et d pend du bloc piles S assurer que l alimentation est de 120 Volts c a seulement 60 Hz Brancher le chargeur sur une prise...

Страница 9: ...ne bloc pile diff rente se charge normalement limin e le paquet qui a g n r l erreur consulter le manuel de votre bloc piles pour conna tre les instructions Si une pile diff rente indique galement ERR...

Страница 10: ...rovocarle lesiones graves No debe emplearse un cord n de extensi n a menos que sea absolutamente necesario El empleo de un cord n de extensi n inadecuado puede significar un riesgo de incendio o desca...

Страница 11: ...endados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA No use es...

Страница 12: ...ambos el paquete de bater as y el cargador al centro de reparaci n m s cercano para que los revisen el ctricamente El tiempo de carga es de aproximadamente 70 minutos y dependiente en el paquete de ba...

Страница 13: ...repite el mismo estado de los diodos intente cargar una bater a diferente Si una bater a diferente se carga normalmemte desechar el paquete que recibi el error consulte el manual del paquete de bater...

Страница 14: ...es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de frein...

Страница 15: ...2 A 18 Volt battery pack bloc pile de 18 V paquete de bater as de 18 V B Battery port logement de piles recept culo para bater as D 4 1 8 in key hole hanger trou de serrure pour la suspension de 105 m...

Страница 16: ...vente Pour acheter des pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinen...

Отзывы: