background image

2 — Français

 AVERTISSEMENT !

LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES 
INSTRUCTIONS. 

Le non-respect de toutes les 

instructions ci-dessous peut entraîner un choc 
électrique, un incendie et/ou des  blessures 
graves.

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT 
D’UTILISER CET APPAREIL

 AVERTISSEMENT :

Pour réduire le risque de choc électrique, 

NE 

PAS 

exposer l’appareil à la pluie. L’entreposer à 

l’intérieur.

 

Porter des vêtements appropriés. Ne porter ni 
vêtements amples ni bijoux. Confiner les cheveux 
longs. Garder les cheveux, les vêtements amples, les 
doigts ainsi que toutes les parties du corps et des 
vêtements à l’écart des ouvertures et des pièces en 
mouvement. 

Les vêtements amples, bijoux et cheveux 

longs peuvent se prendre dans les pièces en mouvement.

 

Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir 
bien campé et en équilibre. 

Une bonne tenue et un bon 

équilibre permettent de mieux contrôler l’aspirateur à main 
en cas de situation imprévue. Ne pas utiliser le produit 
sur une échelle ou un support instable.

 

Utiliser l’équipement de sécurité. 

Un masque filtrant 

doit être porté dans les environnements poussiéreux.

 

Ne pas 

laisser les enfants utiliser l’aspirateur à main 

ou s’en servir comme un jouet. Porter une attention 
particulière lorsque des enfants se trouvent à proximité.

 

Utiliser cet aspirateur à main SEULEMENT pour les 
applications pour lesquelles il est conçu, selon les 
instructions de ce manuel.

 Utiliser exclusivement les 

accessoires recommandés dans ce manuel.

 

Si l’aspirateur à main ne fonctionne pas correctement, 
est tombé

a été endommagé, laissé à l’extérieur ou 

immergé, le retourner au centre de réparations le plus 
proche.

 

Ne pas 

manipuler la prise du chargeur ou l’aspirateur 

avec des mains mouillées.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

L’utilisation d’un appareil électrique demande d’observer en tout temps des précautions élémentaires, dont celles-ci :

 

Ne pas 

insérer dans les ouies d’aération. Ne pas utiliser 

si des ouvertures sont obstruées. Veiller à ce que les 
ouvertures ne soient jamais obstruées par de la poussière, 
de la peluche, des cheveux ou quoi que ce soit risquant 
de réduire le flux d’air.

 

NE JAMAIS

 utiliser l’aspirateur pour ramasser des 

charbons ardents, des mégots de cigarettes, des 
allumettes, des cendres brûlantes ou fumantes, etc.

 

NE PAS 

utiliser l’appareil pour aspirer des liquides 

inflammables ou combustibles comme de l’essence ou 
dans des endroits où de tels produits peuvent se trouver.

 

Ne pas 

utiliser

 

l’aspirateur sans la coupe à poussière et le 

filtre.

  Redoubler de prudence lors de l’utilisation dans des 

escaliers.

 

Ne pas 

aspirer des objets durs tels que clous, vis, pièces 

de monnaie, etc. ce qui pourrait entraîner des blessures.

 

Ne pas 

incinérer cet appareil, même s’il est fortement 

endommagé. Les piles peuvent exploser si elles sont 
jetées au feu.

 

Un aspirateur à main sans fil n’ayant pas besoin d’être 
branché sur une prise secteur, il est toujours en état 
de fonctionnement.

 Tenir compte des dangers possibles 

pendant l’utilisation de l’aspirateur et du changement 
d’accessoire.

 

Ne recharger les piles qu’avec l’appareil indiqué.

 Pour 

utiliser l’appareil avec des batteries au nickel-cadmium 
et au lithium-ion de 18 V, consulter le supplément de 

raccordement pour chargeur/outils/batteries/appareil n˚ 

988000-302. Ne pas utiliser le chargeur à l’extérieur.

 

Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le tenir à 
l’écart d’articles métalliques tels que : les attaches 
trombones, pièces de monnaie, cléfs, clous, vis et 
autres petits objets métalliques risquant d’établir le 
contact entre les deux bornes. 

La mise en court-circuit 

des bornes de piles peut causer des étincelles, des 
brûlures ou un incendie.

 

Toujours retirer le bloc-piles de l’outil au moment 
d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et 
de procéder au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas 
utilisé. 

Le fait de retirer le bloc-piles permet d’empêcher 

un démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures 
graves.

 

Ne pas utiliser un bloc-piles endommagé ou modifié. 

Le bris ou la modification du bloc-piles peut causer un 
comportement imprévisible et causer un incendie, une 
explosion ou des blessures.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES 

CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Содержание R86090

Страница 1: ...HAND VAC ASPIRATEUR MAIN SEC SOUS EAU SANS BALAI DE 18 V ASPIRADORA DE MANO EN H MEDO SECO SIN ESCOBILLAS DE 18 V R86090 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENC...

Страница 2: ...ch as nails screws coins etc Damage or injury could result Do not incinerate this appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire Hand vac does not have to be plugged into...

Страница 3: ...or destroy plastic Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the product is maintained This product contains no s...

Страница 4: ...t better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand opera...

Страница 5: ...the hand vac STARTING STOPPING THE VACUUM See Figure 2 page 7 To start the vacuum press and release the ON OFF switch To stop the vacuum press and release the ON OFF switch REMOVING REATTACHING THE DU...

Страница 6: ...ting oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which could result in serious personal injury CLEANING REPLACING THE FILTER See Figure 6 page 8 Remove t...

Страница 7: ...nt jamais obstru es par de la poussi re de la peluche des cheveux ou quoi que ce soit risquant de r duire le flux d air NE JAMAIS utiliser l aspirateur pour ramasser des charbons ardents des m gots de...

Страница 8: ...ts sont caus s par des produits mal entretenus Utiliser exclusivement les accessoires recommand s par le fabricant pour le mod le d outil Des accessoires appropri s pour un outil peuvent tre dangereux...

Страница 9: ...cement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures...

Страница 10: ...page 7 Pour mettre l aspirateur en marche appuyez sur le commutateur de marche arr t Pour arr ter l aspirateur appuyez sur le commutateur de marche arr t RETRAIT REMISE EN PLACE DE LA COUPE POUSSI RE...

Страница 11: ...re endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le flu...

Страница 12: ...INSTRUCCIONES Al utilizar un aparato el ctrico deben seguirse ciertas precauciones b sicas como las siguientes NUNCA aspire materiales con brasas calientes colillas de cigarrillos f sforos cenizas ca...

Страница 13: ...accidentes son causados por herramientas mal cuidadas S lo utilice accesorios recomendados por el fabricante para cada modelo en particular Accesorios que pueden ser adecuados para una aspiradora pue...

Страница 14: ...un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n...

Страница 15: ...su lugar y de que el paquete quede bien fijo en la aspiradora de mano antes de empezar a utilizar ste Oprima los pestillos situados en ambos lados del paquete de bater as para soltar ste de la aspirad...

Страница 16: ...l sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita e...

Страница 17: ...uceur pour plancher boquilla para pisos A Battery pack bloc pile paquete de bater a B Depress latches to release battery pack appuyer sur les loquets pour lib rer le bloc pile para soltar el paquete d...

Страница 18: ...r assembly ensemble de filtre air conjunto de filtro de aire C Tab languette leng eta D Slot rainure ranura SLIDE BRUSH B A Fig 3 Fig 6 A Air filter filtre air filtro de aire B Pre filter screen grill...

Страница 19: ...9 NOTES...

Страница 20: ...s vente Pour acheter des pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertin...

Отзывы: