background image

2 - Français

 AVERTISSEMENT 

Lire tous les avertissements et toutes les 

instructions. 

Ne pas suivre l’ensemble des 

avertissements et des instructions peut entraîner une 

électrocution, un incendie ou des blessures graves.

Conserver les avertissements et les instructions à des fins 

de référence ultérieure. 

Le terme « outil motorisé », utilisé 

dans tous les avertissements ci-dessous désigne tout outil 

fonctionnant sur secteur (câblé) ou sur piles (sans fil).

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

 

Garder le lieu de travail propre et bien éclairé. 

Les endroits 

encombrés ou sombres sont propices aux accidents.

 

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des atmosphères 

explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou 

poussières inflammables. 

Les outils électriques produisent 

des étincelles risquant d’enflammer les poussières ou vapeurs.

 

Garder les enfants et badauds à l’écart pendant l’utilisation 

d’un outil électrique. 

Les distractions peuvent causer une perte 

de contrôle.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

 

Les fiches des outils électriques doivent correspondre à 

la prise secteur utilisée. Ne jamais modifier la fiche, de 

quelque façon que ce soit. Ne jamais utiliser d’adaptateurs 

de fiche avec des outils mis à la terre. 

Les fiches et prises 

non modifiées réduisent le risque de choc électrique.

 

Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises 

à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et 

réfrigérateurs. 

Le risque de choc électrique est accru lorsque 

le corps est mis à la terre.

 

Ne pas exposer les outils électriques à l’eau ou l’humidité. 

La pénétration d’eau dans ces outils accroît le risque de choc 
électrique.

 

Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation. Ne jamais 

utiliser le cordon d’alimentation pour transporter l’outil et 

ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon. 

Garder le cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile, des 

objets tranchants et des pièces en mouvement. 

Un cordon 

endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc électrique.

 

Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon spécialement 

conçu à cet effet. 

Utiliser un cordon conçu pour l’usage 

extrérieur pour réduire les risques de choc électrique.

 

S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique dans un endroit 

humide, employer un dispositif 

interrupteur de défaut à la 

terre (GFCI)

.

 L’utilisation d’un GFCI réduit le risque de décharge 

électrique.

 

Ne recharger les piles qu’avec l’appareil indiqué. 

Pour 

utiliser l’appareil avec des piles au nickel-cadmium et au 

lithium-ion de 18 V, consulter le supplément de raccordement 

pour chargeur/outils/piles/appareil n˚ 988000-302.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

 

Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve 

de bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. Ne 

pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l’influence 

de l’alcool, de drogues ou de médicaments.

 Un moment 

d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut 

entraîner des blessures graves.

 

Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une 

protection oculaire.

 L’équipement de sécurité, tel qu’un 

masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque 

ou d’une protection auditive, utilisé dans des conditions 

appropriées réduira le risque de blessures.

 

Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que le 

commutateur est en position d’arrêt avant de brancher 

l’outil.

 Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou 

brancher un outil dont le commutateur est en position de marche 

peut causer un accident.

 

Retirer les clés de réglage avant de mettre l’outil en marche. 

Une clé laissée sur une pièce rotative de l’outil peut causer des 

blessures.

 

Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien 

campé et en équilibre. 

Ceci permettra de mieux contrôler 

l’outil en cas de situation imprévue.

 

Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements amples, 

ni bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants 

à l’écart des pièces en mouvement. 

Les vêtements amples, 

bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces en 

mouvement.

 

Si les outils sont équipés de dispositifs de dépoussiérage, 

s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. 

L’usage de ces dispositifs de dépoussiérage  peut réduire les 

dangers présentés par la poussière.

 

Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Attacher ou couvrir 

les cheveux longs. 

Les vêtements amples, bijoux et cheveux 

longs peuvent se prendre dans les ouïes d’aération.

 

Ne pas utiliser l’outil sur une échelle ou un support instable. 

Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux 
contrôler l’outil en cas de situation imprévue.

UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS 
ÉLECTRIQUES

 

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour 

l’application. 

Un outil approprié exécutera le travail mieux et de 

façon moins dangereuse s’il est utilisé dans les limites prévues.

 

Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet pas de le 

mettre en marche ou de l’arrêter. 

Tout outil qui ne peut pas 

être contrôlé par son commutateur est dangereux et doit être 

réparé.

 

Débrancher l’outil et/ou retirer le bloc-piles avant d’effectuer 

des réglages, de changer d’accessoire ou de remiser l’outil.

 

Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de 

démarrage accidentel de l’outil.

 

Ranger les outils motorisés hors de la portée des enfants 

et ne laisser personne n’étant pas familiarisé avec l’outil ou 

ces instructions utiliser l’outil. 

Dans les mains de personnes 

n’ayant pas reçu des instructions adéquates, les outils sont 

dangereux.

 

Entretenir les outils motorisés. Vérifier qu’aucune pièce 

mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune pièce 

n’est brisée et s’assurer qu’aucun autre problème ne  

risque d’affecter le bon fonctionnement de l’outil. En cas 

de dommages faire réparer l’outil avant de l’utiliser de 

nouveau. 

Beaucoup d’accidents sont causés par des outils 

mal entretenus.

 

Garder les outils bien affûtés et propres. 

Des outils correcte-

ment entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés risquent 
moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler.

 

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX 

OUTILS ÉLECTRIQUES

Содержание R86044B

Страница 1: ...r bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este product...

Страница 2: ...skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting...

Страница 3: ...wer tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 when assembling parts operating...

Страница 4: ...ry trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no...

Страница 5: ...ING If you are changing a bit immediately after use do not touch the collet nut bit or collet with your hands or fingers as they may be hot Always use the wrench provided to avoid getting burned INSTA...

Страница 6: ...OUTER ON OFF See Figure 4 page 12 n To turn the router ON pull the slide switch to the I ON position NOTE The router has a soft start feature The router will start at a slow speed and gradually get up...

Страница 7: ...ust should be in a direction that keeps the sharp edges of the bit continuously biting straight into new uncut wood OPERATION PROPER RATE OF FEED Professional trimming and edge shaping depend upon car...

Страница 8: ...recommended A too deep cut can cause smaller bits to be broken off Bits that are 1 16 in in diameter are easily broken off when subjected to too much side thrust A larger bit is not as likely to brea...

Страница 9: ...uter upside down to remove the four subbase screws and the square subbase n Attach the round subbase using the same screws n Tighten the screws securely Do not over tighten WARNING Always use the base...

Страница 10: ...arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from exposure to these chemicals varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure work in a well ventilated...

Страница 11: ...ment de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions ap...

Страница 12: ...jours porter une protection oculaire munie d crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 lors du montage des pi ces du fonctionnement de l outil ou au moment de l entretien Le respect de cet...

Страница 13: ...ag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no Vitesse vide...

Страница 14: ...s Toujours utiliser la cl fournie pour viter des br lures INSTALLATION RETRAIT DES FERS Voir la figure 2 page 11 n Retirer le bloc piles n Tirer le levier de levier de d gagement rapide en position ou...

Страница 15: ...upie en marche tirer l interrupteur coulissant vers la position I ON NOTE Toupie est dot e d un syst me de d marrage progressif Elle d marre lentement et acc l re progressivement jusqu la vitesse s le...

Страница 16: ...ntr ler Lorsque la charge exerc e sur le moteur est pratiquement nulle le fer tourne une vitesse proche du maximum et a une tendance beaucoup plus grande que la normale rebondir sur la pi ce en partic...

Страница 17: ...ofonde est n cessaire effectuer plusieurs passes en abaissant le fer de 3 2 mm 1 8 po chacune Pour gagner du temps effectuer toutes les coupes d sir e une m me profondeur avant d abaisser le fer pour...

Страница 18: ...Serrer solidement les vis Ne pas les serrer excessivement AVERTISSEMENT Toujours utiliser la base pour le rognage de lamin s L utilisation de toupie sans la base ou avec la base incorrecte peut entra...

Страница 19: ...rmations cong nitales ou des l sions de l appareil reproducteur Bien se laver les mains apr s toute manipulation Voici certains exemples de ces produits chimiques le plomb contenu dans la peinture au...

Страница 20: ...to de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla p...

Страница 21: ...posibles peligros espec ficos de esta herramienta el ctrica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n seria Siempre use protecci n ocular con la...

Страница 22: ...algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as de n quel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relac...

Страница 23: ...entas la fresa o el portaherramientas con los dedos ni con las manos que que pueden estar calientes Siempre use la llave suministrada para evitar sufrir quemaduras MONTAJE Y DESMONTAJE DE LAS FRESAS V...

Страница 24: ...aracter stica de encendido suave La tupi comienza a una velocidad lenta y gradualmente aumenta hasta llegar a la velocidad puesta en el selector de velocidad giratorio Al terminar regrese el interrupt...

Страница 25: ...ios factores que le ayudar n a seleccionar la velocidad de avance correcta Escoja una velocidad que no aminore la velocidad de giro del motor de la tupi Escoja una velocidad a la cual la fresa avance...

Страница 26: ...ortes m s profundos es necesario efectuar tantas pasadas sucesivas cuantas se requieran bajando la fresa 3 2 mm 1 8 pulg en cada nueva pasada Con el fin de ahorrar tiempo realice todos los cortes nece...

Страница 27: ...os n Apriete los tornillos firmemente pero no demasiado ADVERTENCIA Para recortar laminados siempre use la base Usar la tupi sin una base o usar una base incorrecta puede causar lesiones serias MANTEN...

Страница 28: ...s del aparato reproductor L vese las manos despu s de utilazar el aparato Algunos ejemplos de estas sustancias qu micas son plomo de las pinturas a base de plomo silicio cristalino de los ladrillos de...

Страница 29: ...aherramientas F Zero reset fonction de remise z ro funci n de restablecimiento a cero G Guide bars barres guides barras gu a H Square subbase querre base escuadra base I Edge guide guide de chant gu a...

Страница 30: ...rain en bout recorte primero los extremos de la fibra C Bit rotation rotation du fer giro de la fresa A B A Fig 4 C A B A Increase speed augmentation de la vitesse aumentar velocidad B Decrease speed...

Страница 31: ...52 1 1 2 0 MADE IN CHINA FABRIQUE EN CHINE FABRICADO EN CHINA 2401 120V 60Hz 5 5A no 20 000 30 000 min One World Technologies Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 29671 Made in China Fabriqu en Chine Fabri...

Страница 32: ...ur un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique...

Отзывы: