background image

7 - Español

ADVERTENCIA:

Si  hay  piezas  dañadas  o  faltantes,  no  utilice  esta 

herramienta sin haber reemplazado las piezas dañadas 

o faltantes. La inobservancia de esta advertencia podría 

causar lesiones serias.

ADVERTENCIA:

No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios 

no recomendados para la misma. Cualquier alteración o 

modificación constituye maltrato el cual puede causar 

una condición peligrosa, y como consecuencia posibles 

lesiones corporales serias.

ADVERTENCIA:

Para evitar un arranque accidental que podría causar 

lesiones  corporales  serias,  siempre  desmonte  de  la 

herramienta el paquete de baterías al montarle piezas 

a aquélla.

DESEMPAQUETADO

Embarcamos este producto completamente armado.

   Extraiga  cuidadosamente  de  la  caja  la  herramienta  y  los 

accesorios.  Asegúrese  de  que  estén  presentes  todos  los 

artículos enumerados en la lista de empaquetado.

 

Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse 

de  que  no  haya  sufrido  ninguna  rotura  o  daño  durante  el 

transporte.

 

No  deseche  el  material  de  empaquetado  sin  haber 

inspeccionado  cuidadosamente  la  herramienta  y  haberla 

utilizado satisfactoriamente.

 

Si  hay  piezas  dañadas  o  faltantes,  le  suplicamos  llamar  al  

1-866-539-1710, donde le brindaremos asistencia.

LISTA DE EMPAQUETADO

Destornillador de Impacto
Punta de destornillador
Manual del operador

ARMADO

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con la herramienta lo 

vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 

un instante es suficiente para causar una lesión seria.

ADVERTENCIA:

Cuando utilice herramientas, póngase siempre gafas de 

seguridad o anteojos protectores con protección lateral. 

La inobservancia de esta advertencia puede causar el 

lanzamiento de objetos a los ojos, y por consecuencia 

posibles lesiones serias.

ADVERTENCIA:

No  utilice  ningún  aditamento  o  accesorio  no 

recomendado  por  el  fabricante  de  esta  herramienta. 

El  empleo  de  aditamentos  o  accesorios  no 

recomendandos  podría  causar  lesiones  serias.

USOS

Esta  herramienta  puede  emplearse  para  los  fines  enumerados 

abajo:

 

Introducción de tornillos y tirafondos

 

Apriete de tuercas y pernos

 

Remoción de tornillos, tuercas y pernos

Este producto acepta los paquetes de baterías RIDGID de iones de 

litio de 18 V y los paquetes de baterías RIDGID de níquel-cadmio 

de 18 V. 
Para ver las instrucciones de carga completas, consulte el manual 

del operador de los paquetes de baterías y cargadores enumerados 

en las Reglas de seguridad generales.

CARACTERÍSTICAS DE PROTECCIÓN DE LAS 
BATERÍAS

Las baterías de iones de litio de RIDGID de 18 V están diseñadas 

con  características  que  protegen  las  celdas  de  iones  de  litio  y 

maximizan la duración de las baterías. En ciertas condiciones de 

funcionamiento, estas características integradas pueden hacer que 

la batería y la herramienta que está encendiendo actúen de manera 

diferente a la mayoría de las baterías níquel-cadmio.
Durante algunas aplicaciones, el sistema electrónico de la batería 

puede indicar a la batería que se apague y hacer que la herramienta 

deje de funcionar. Para reajustar la batería y la herramienta, suelte 

el gatillo y reanude el funcionamiento normal.
NOTA: Para evitar que la batería se vuelva a apagar, evite forzar 

la herramienta.
Si al soltar el gatillo no se reajustan la batería y la herramienta, el 

paquete de baterías está agotado. Si está agotado, el paquete de 

baterías comenzará a cargarse cuando se coloque en el cargador 

de iones de litio.

 PRECAUCIÓN:

Para reducir el riesgo de lesiones, sólo cargue baterías 

RIDGID de iones de litio y baterías RIDGID de níquel-

cadmio en los cargadores enumerados en las Reglas 

de seguridad generales. Otros tipos de baterías pueden 

estallar y causar lesiones corporales así como daños 

materiales.

ADVERTENCIA:

Las  herramientas  de  baterías  siempre  están  en 

condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, siempre 

debe  estar  asegurado  el  interruptor  cuando  no  esté 

usándose o el operador lo lleve por un lado.

GATILLO DEL INTERRUPTOR

Vea la figura 2, página 11.

·Para 

ENCENDER el destornillador  de  impacto, oprima el gatillo 

del  interruptor.  Para 

APAGAR  la  unidad,  suelte  el  gatillo  del 

interruptor. 

Содержание R86030

Страница 1: ...les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci d avoir achet un produit RIDGID Su destornillador de impacto ha si...

Страница 2: ...e P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been giv...

Страница 3: ...r wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all tim...

Страница 4: ...f serious personal injury do not store outside or in vehicles Under extreme usage or temperature conditions battery leakage may occur If liquid comes in contact with your skin wash immediately with so...

Страница 5: ...necessary a full face shield when operating this product Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Recycle Symbols This product uses nickel cadmium Ni Cd a...

Страница 6: ...e of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscop...

Страница 7: ...tool The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury APPLICATIONS You may use this tool for the purposes listed below Driving screws lag bolts Tightening n...

Страница 8: ...battery pack from your tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injur...

Страница 9: ...e petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury Only the parts shown on th...

Страница 10: ...at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will re pair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Страница 11: ...auser des blessures Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir bien camp et en quilibre Ceci permettra de mieux contr ler l outil en cas de situation impr vue Porter une tenue appropri e Ne po...

Страница 12: ...ues En cas d exposition rincer imm diatement les parties atteintes avec de l eau Ne pas recharger un outil fonctionnant sur batteries dans un endroit humide ou mouill Le respect de cette r gle r duira...

Страница 13: ...Surface br lante Pour viter les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces br lantes Li Ion Symboles de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion ou nickel c...

Страница 14: ...res produits de ma onnerie ainsi que l arsenic et le chrome contenus dans le bois de construction trait par produits chimiques Le risque pr sent par l exposition ces produits varie en fonction de la f...

Страница 15: ...cessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS Cet outil peut tre utilis pour les applications ci dessous Vissage de vis et tire fond Serrage d crous et boulons Desserrage...

Страница 16: ...r au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis Le fait de retirer la batterie permet d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves Retrait du bloc de batteries Verrouil...

Страница 17: ...reins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce q...

Страница 18: ...tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigeratoutd fautdefabricationetr pareraouremplacera notre choix gratuitement toute pi ce d fectueuse One...

Страница 19: ...e que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramienta Portar las herramientas el ctricas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor puesto propicia ac...

Страница 20: ...el interior de veh culos En condiciones extremas de uso o temperatura las bater as pueden emanar l quido Si el l quido llega a tocarle la piel l vese de inmediato con agua y jab n y despu s neutralic...

Страница 21: ...protector repleto de la cara al operar este producto Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente Li Ion S mbolo de recicl...

Страница 22: ...ersonal a este tipo de compuestos trabaje en reas bien ventiladas y con equipo de seguridad aprobado tal como las caretas para el polvo especialmente dise adas para filtrar part culas microsc picas CA...

Страница 23: ...r lesiones serias USOS Esta herramienta puede emplearse para los fines enumerados abajo Introducci n de tornillos y tirafondos Apriete de tuercas y pernos Remoci n de tornillos tuercas y pernos Este p...

Страница 24: ...no la utilice Retirar el paquete de bater as evitar que la unidad se accione accidentalmente y provoque lesiones graves Desmontar el paquete de bater as Asegure el gatillo del interruptor del taladro...

Страница 25: ...ermita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o d...

Страница 26: ...r el sitio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda...

Страница 27: ...B Switch trigger g chette gatillo del interruptor C Reverse rotation arri re marcha atr s D Forward rotation avant marcha adelante marcha adelante Fig 3 A Raised ribs paulements sur lev s costillas r...

Страница 28: ...nique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette fix...

Отзывы: