background image

10 - Español

GARANTÍA

Debe presentarse prueba de la compra al solicitar servicio 
al amparo de la garantía. 
Se  limita  a  las  herramientas  de  mano  y  estacionarias 
RIDGID

®

  adquiridas  a  partir  de  1/feb./04.  Este  producto 

está  manufacturado  por  One  World  Technologies,  Inc., 
La licencia de uso de la marca comercial es otorgada por 
RIDGID, Inc. Toda comunicación en relación con la garantía 
debe dirigirse a One World Technologies, Inc., a la atención 
de: Servicio Técnico de Herramientas Eléctricas de Mano y 
Estacionarias RIDGID, al (línea gratuita) 1-866-539-1710.

POLÍTICA  DE  GARANTÍA  DE  SATISFACCIÓN 
DE 90 DÍAS

Durante  los  primeros  90  días  a  partir  de  la  fecha  de 
compra, si no está satisfecho con el desempeño de esta 
herramienta de mano o estacionaria RIDGID

®

 por cualquier 

razón,  puede  devolverla  al  establecimiento  donde  la 
adquirió, donde se le proporcionará un reembolso total o 
un intercambio. Para recibir una herramienta de reemplazo, 
debe presentar documentación de prueba de la compra, y 
devolver el equipo original empaquetado con el producto 
original. La herramienta de reemplazo queda cubierta por 
la garantía limitada por el resto del período de garantía de 
servicio de 3 AÑOS. 

lo Que eStá Cubierto Por la garantÍa 

DE SERVICIO LIMITADA DE 3 AÑOS

Esta garantía de las herramientas de mano y estacionarias 
RIDGID

®

  cubre  todos  los  defectos  en  materiales  y  mano 

de  obra,  así  como  piezas  desgastables  como  escobillas, 
portabrocas,  motores,  interruptores,  cordones  eléctricos, 
engranajes  e  incluso  las  baterías  inalámbricas  de  esta 
herramienta RIDGID

®

 por tres años a partir de la fecha de 

compra de la herramienta. Las garantías de otros productos 
RIDGID

®

 pueden ser diferentes. 

FORMA DE OBTENER SERVICIO

Para obtener servicio para esta herramienta RIDGID

®

, debe 

devolverla,  ya  sea  con  el  flete  pagado  por  anticipado,  o 
llevarla a un centro de servicio autorizado para herramientas 
eléctricas de mano y estacionarias de la marca RIDGID

®

Para  obtener  información  sobre  el  centro  de  servicio 
autorizado  más  cercano  a  usted,  le  suplicamos  llamar  al 
(línea gratuita) 1-866-539-1710 o visitar el sitio electrónico 
de RIDGID

®

 en la red mundial, www.ridgid.com. Al solicitar 

servicio al amparo de la garantía, debe presentar el recibo 
fechado de venta. El centro de servicio autorizado reparará 
toda  mano  de  obra  deficiente  del  producto,  y  reparará  o 
reemplazará  cualquier  pieza  cubierta  en  la  garantía,  a 
nuestra sola discreción, sin ningún cargo al consumidor.

One World Technologies, Inc.

P.O. Box 35, Hwy. 8

Pickens, SC 29671, USA

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS DE MANO Y ESTACIONARIAS RIDGID

®

 

GARANTÍA DE SERVICIO LIMITADA DE 3 AÑOS

lo Que no eStá Cubierto

Esta  garantía  se  ofrece  exclusivamente  al  comprador 
original al menudeo y no puede transferirse. Esta garantía 
sólo  cubre  defectos  que  surjan  en  el  uso  normal  de  la 
herramienta y no cubre ningún malfuncionamiento, falla o 
defecto producido por el uso indebido, maltrato, negligencia, 
alteración,  modificación  o  reparación  efectuada  por 
terceros diferentes de los centros de servicio autorizados 
para  herramientas  eléctricas  de  mano  y  estacionarias 
de  la  marca  RIDGID

®

.  No  están  cubiertos  los  accesorios 

suministrados con la herramienta, como las hojas, brocas, 
papel de lija, etc.   
RIDGID,  INC.  Y  ONE  WORLD  TECHNOLOGIES,  INC. 
NO  OFRECEN  NINGUNA  GARANTÍA,  DECLARACIÓN 
O  PROMESA  EN  RELACIÓN  CON  LA  CALIDAD  O  EL 
DESEMPEÑO  DE  SUS  HERRAMIENTAS  ELÉCTRICAS 

MáS  Que  laS  SeÑaladaS  eSPeCÍFiCaMente  en 

ESTA GARANTÍA. 

LIMITACIONES ADICIONALES

Hasta donde lo permiten las leyes relevantes, se desconoce 
toda  garantía  implícita,  incluidas  las  GARANTÍAS  DE 
COMERCIABILIDAD  o  IDONEIDAD  PARA  UN  USO  EN 
PARTICULAR.  Toda  garantía  implícita,  incluidas  las 
garantías de comerciabilidad o idoneidad para un uso en 
particular,  que  no  pueda  desconocerse  según  las  leyes 
estatales, está limitada a tres años a partir de la fecha de 
compra. One World Technologies, Inc. y RIDGID, Inc. no son 
responsables de daños directos, indirectos, incidentales o 
consecuentes.  Algunos  estados  no  permiten  limitaciones 
en cuanto al período de vigencia de una garantía implícita 
y/o  no  permiten  exclusiones  o  limitaciones  de  daños 
incidentales o consecuentes, por lo tanto es posible que 
esta  limitación  no  se  aplique  en  el  caso  de  usted.  Esta 
garantía  le  confiere  derechos  legales  específicos,  y  es 
posible  que  usted  goce  de  otros  derechos,  los  cuales 
pueden variar de estado a estado. 

Содержание R86030

Страница 1: ...les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci d avoir achet un produit RIDGID Su destornillador de impacto ha si...

Страница 2: ...e P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been giv...

Страница 3: ...r wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all tim...

Страница 4: ...f serious personal injury do not store outside or in vehicles Under extreme usage or temperature conditions battery leakage may occur If liquid comes in contact with your skin wash immediately with so...

Страница 5: ...necessary a full face shield when operating this product Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Recycle Symbols This product uses nickel cadmium Ni Cd a...

Страница 6: ...e of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscop...

Страница 7: ...tool The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury APPLICATIONS You may use this tool for the purposes listed below Driving screws lag bolts Tightening n...

Страница 8: ...battery pack from your tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injur...

Страница 9: ...e petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury Only the parts shown on th...

Страница 10: ...at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will re pair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Страница 11: ...auser des blessures Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir bien camp et en quilibre Ceci permettra de mieux contr ler l outil en cas de situation impr vue Porter une tenue appropri e Ne po...

Страница 12: ...ues En cas d exposition rincer imm diatement les parties atteintes avec de l eau Ne pas recharger un outil fonctionnant sur batteries dans un endroit humide ou mouill Le respect de cette r gle r duira...

Страница 13: ...Surface br lante Pour viter les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces br lantes Li Ion Symboles de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion ou nickel c...

Страница 14: ...res produits de ma onnerie ainsi que l arsenic et le chrome contenus dans le bois de construction trait par produits chimiques Le risque pr sent par l exposition ces produits varie en fonction de la f...

Страница 15: ...cessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS Cet outil peut tre utilis pour les applications ci dessous Vissage de vis et tire fond Serrage d crous et boulons Desserrage...

Страница 16: ...r au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis Le fait de retirer la batterie permet d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves Retrait du bloc de batteries Verrouil...

Страница 17: ...reins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce q...

Страница 18: ...tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigeratoutd fautdefabricationetr pareraouremplacera notre choix gratuitement toute pi ce d fectueuse One...

Страница 19: ...e que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramienta Portar las herramientas el ctricas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor puesto propicia ac...

Страница 20: ...el interior de veh culos En condiciones extremas de uso o temperatura las bater as pueden emanar l quido Si el l quido llega a tocarle la piel l vese de inmediato con agua y jab n y despu s neutralic...

Страница 21: ...protector repleto de la cara al operar este producto Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente Li Ion S mbolo de recicl...

Страница 22: ...ersonal a este tipo de compuestos trabaje en reas bien ventiladas y con equipo de seguridad aprobado tal como las caretas para el polvo especialmente dise adas para filtrar part culas microsc picas CA...

Страница 23: ...r lesiones serias USOS Esta herramienta puede emplearse para los fines enumerados abajo Introducci n de tornillos y tirafondos Apriete de tuercas y pernos Remoci n de tornillos tuercas y pernos Este p...

Страница 24: ...no la utilice Retirar el paquete de bater as evitar que la unidad se accione accidentalmente y provoque lesiones graves Desmontar el paquete de bater as Asegure el gatillo del interruptor del taladro...

Страница 25: ...ermita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o d...

Страница 26: ...r el sitio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda...

Страница 27: ...B Switch trigger g chette gatillo del interruptor C Reverse rotation arri re marcha atr s D Forward rotation avant marcha adelante marcha adelante Fig 3 A Raised ribs paulements sur lev s costillas r...

Страница 28: ...nique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette fix...

Отзывы: