background image

6 - English

OPERATION

FOLD-DOWN ROTATABLE FLEXIBLE  ANTENNA

See Figure 3, page 11.

To improve radio reception, rotate the antenna or move the 
radio to a higher elevation. The antenna folds down and out 
of the way when not in use.

LCD DISPLAY

See Figure 4, page 11.

NOTE: 

The illustrations of the LCD display shown in this 

manual are only examples of the frequencies you may see 
on your radio and are not the exact frequencies that you 
may choose to listen to. 
When the radio is not connected to a power supply, the LCD 
display will remain off. If the radio is connected to a power 
supply and in the 

ON

 position, LEDs will light the display. 

You can view the time, frequency, and settings in use on 
the LCD display.

NOTE:

 Always disconnect battery packs after use to prevent 

draining the battery pack.

ON/OFF/VOLUME

See Figure 4, page 11.

Push the 

ON/OFF/VOLUME

 knob to turn the radio ON or 

OFF. 

NOTE: 

You may need to keep the button pressed for up to 

3 seconds before the radio will start. If this happens, replace 
the radio’s AAA batteries.

To increase the volume:

 turn the 

ON/OFF/VOLUME

  knob  

clockwise.

To decrease the volume:

 turn the 

ON/OFF/VOLUME

 knob 

counterclockwise.
To help preserve battery power, the radio will automatically 
enter sleep mode approximately 1 hour after it is turned off. 
To exit sleep mode and restart the radio, you must use the 

ON/OFF/VOLUME

 knob on the radio.

SETTING THE CLOCK

See Figure 4, page 11.

When the time is set, it will appear on the LCD display by 
default whenever the radio is on. To set the clock:

NOTE: 

Install the battery pack before setting the clock.

  Press the 

CLOCK

 button and hold for 3 seconds until 

clock begins to blink.

  Press and release the 

CLOCK

 button to scroll through 

the hour, minute, and 12-hour/24-hour settings.

  While each setting is highlighted, use the volume knob 

or arrow buttons to adjust as desired. 

  Once the desired time and 12-hour/24-hour setting has 

been entered, press the 

CLOCK 

button again to set.

MODE SELECTION

See Figure 4, page 11.

Press the 

MODE

 button to cycle through available modes. 

There are four modes to choose from:

  FM mode

  AM mode

  AUX: For the 3.5 mm input jack

 BLUETOOTH

®

: Listening to audio from BLUETOOTH

® 

capable devices 

 NOTE: 

This mode can also be accessed directly by using 

the   button.

When turned on, the radio will return to the last mode that 
was used if the battery pack was not disconnected. In the 
event all power is lost to the radio, the display will default 
to FM mode.

AM/FM TUNING

See Figure 4, page 11.

The left and right arrow buttons and the 

MODE

 button are 

used to tune to the desired radio frequency. The selected 
frequency is displayed on the LCD.

  Press the 

MODE

 button until 

AM 

or 

FM 

appears.

  Press and release the left arrow button to tune to a lower 

frequency. Press and release the right arrow button to 
tune to a higher frequency. 

  Briefly push either button (not press and hold) to tune one 

frequency step at a time.

 To 

SEEK

, press and hold desired arrow button for 3 sec-

onds to tune to the next frequency with clear reception.

 To 

SCAN

, press and hold both arrow buttons for 3 sec-

onds to scan through all the frequencies with clear 
reception. 

 NOTE:

 When scanning, the radio will stop on frequencies 

with clear reception for three seconds before continuing 
to the next higher frequency.

 Press 

PRESETS 

to stop scanning and select a frequency. 

If no frequency is selected, the radio will return to the 
frequency that was displayed when the scan was started.

STORING A PRESET IN MEMORY

See Figure 4, page 11.

The memory feature saves up to 20 frequencies as presets 
in the radio’s memory. You can save 10 frequencies in FM 
mode and 10 in AM mode.

To store a frequency in memory:

  Tune to the frequency you want to save.

  Press and hold the 

PRESETS 

button for 3 seconds. A 

memory location number will blink on and off.

Содержание R84086

Страница 1: ...peration 5 8 Maintenance 8 Illustrations 10 12 Parts Ordering Service Back page Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 Assemblage 5 Utilisation 5 8 Entretien 8 Illustrations 10...

Страница 2: ...usic or other audio programs while operating machinery Doing so may cause distractions that could result in serious personal injury This radio is capable of producing sound levels that can be dangerou...

Страница 3: ...th water If liquid contacts eyes ad ditionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or...

Страница 4: ...you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must...

Страница 5: ...or the product APPLICATIONS You may use this product for the following purposes Listening to AM FM radio BT audio streaming auxiliary audio input charging USB capable devices up to 1 Amp REPLACING CLO...

Страница 6: ...volume knob or arrow buttons to adjust as desired Once the desired time and 12 hour 24 hour setting has been entered press the CLOCK button again to set MODE SELECTION See Figure 4 page 11 Press the...

Страница 7: ...ng the radio s volume knob make sure the volume on your device is also at the maximum setting To disconnect the current device to allow connection to another BLUETOOTH enabled device press and hold th...

Страница 8: ...to connect to the radio as described in Streaming Audio Using a BLUETOOTH Enabled Device Not Included USING THE SMARTPHONE APP The RIDGID Radio App offers increased functionality includ ing the optio...

Страница 9: ...o TV technician for help This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard s Operation is subject to the following two con ditions 1 this device may not cause interference and 2 th...

Страница 10: ...NOTES...

Страница 11: ...ERSONNELLE Ne pas utiliser l produit sur une chelle ou un support instable Une bonne tenue et un bon quilibre permettent de mieux contr ler le produit en cas de situation impr vue Ne pas utiliser l ap...

Страница 12: ...rt circuit des bornes de piles peut causer des tincelles des br lures ou un incendie En cas d usage abusif du liquide peut s chapper des piles viter tout contact avec ce liquide En cas de contact acci...

Страница 13: ...s de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de...

Страница 14: ...IONS Il est possible d utiliser ce produit pour les t ches num r es ci dessous couter la radio sur la bande AM ou FM diffusion audio par Bluetooth entr e audio auxiliaire appareils adapt s la charge U...

Страница 15: ...ge enfonc pendant 3 secondes jusqu ce que l horloge clignote Appuyer et rel cher le bouton CLOCK horloge pour faire d filer les heures les minutes et choisir l affichage de 12 ou 24 heures D s que cha...

Страница 16: ...t pas de mot de passe ni d identifiant UTILISATION Lorsque la connexion entre le dispositif et la radio est r ussie un signal sonore retentira et le clignotement du cessera NOTE Si l appariement du di...

Страница 17: ...rieur de l cran Ceci affichera les caract ristiques disponibles pouvant tre command es depuis l application Quelque soit le motif de perte de connexion du signal BLUETOOTH appuyer sur le bouton Recon...

Страница 18: ...ent en radiot l diffusion pour obtenir de l aide Le pr sent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux co...

Страница 19: ...NOTES...

Страница 20: ...erramienta aparato paquete de bater as cargador complementario 988000 302 SEGURIDAD PERSONAL No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte inestable Una postura estable sobre una super...

Страница 21: ...s o otros objetos met licos peque os que puedan establecer conexi n entre ambas terminales Establecer una conexi n directa entre las dos terminales de las bater as puede causar quemaduras o incendios...

Страница 22: ...ater as de iones de litio Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as de n quel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de d...

Страница 23: ...a ar el dispositivo o el producto APLICACIONES Este producto puede emplearse para los fines siguientes Escuchar radio AM FM transmisi n de audio Bluetooth entrada de audio auxiliar carga de dispositiv...

Страница 24: ...r el paquete de bater as antes de ajuste del reloj Presione el bot n CLOCK reloj y mant ngalo presionado durante 3 segundos hasta que el reloj comience a parpadear Presione y suelte el bot n CLOCK rel...

Страница 25: ...ara la conexi n FUNCIONAMIENTO Cuando el dispositivo se haya emparejado correctamente con la radio escuchar un tono sonoro y dejar de parpadear NOTA Si la radio no empareja con el dispositivo apague l...

Страница 26: ...caci n Presione el icono del men en la esquina superior izquierda de la pantalla Esto le mostrar las funciones disponibles que pueden controlarse con la aplicaci n Si se interrumpe la conexi n BLUETOO...

Страница 27: ...tor Consultar al concesionario o a un t cnico experimentado de radio y TV para que le brinden ayuda This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard s Operation is subject to the...

Страница 28: ...NOTAS...

Страница 29: ...AAA battery compartment compartiment des piles AAA compartimiento de la bater a AAA E Auxillary input jack prise d entr e auxiliaire enchufe de entrada auxiliar F USB dedicated charging port port USB...

Отзывы: