RIDGID R84086 Скачать руководство пользователя страница 11

2 - Français

  AVERTISSEMENT !  

LIRE CES INSTRUCTIONS. 

Le non-respect de 

toutes les instructions ci-dessous peut entraîner 
un choc électrique, un incendie et des blessures 
graves. 

LIRE CES INSTRUCTIONS
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
OBSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

 

Ne nettoyer l’appareil qu’avec un chiffon sec.

 

Ne pas bloquer les ouïes d’aération. 

Installer l’appareil 

conformément aux instructions du fabricant.

 

Ne pas installer l’appareil près de sources de chaleur 
telles que radiateurs, bouches de chaleurs, poêles ni 
d’autres appareils (y compris les amplificateurs) qui 
produisent de la chaleur.

 

Utiliser uniquement les raccords ou les accessoires 
spécifiés par le fabricant.

 

Faire effectuer toutes les réparations par un personnel 
d’entretien qualifié. 

Il est nécessaire de faire réparer 

l’appareil lorsqu’il a subi des dommages quelconques ; 
si, par exemple, le cordon d’alimentation ou la fiche est 
endommagé, si du liquide a été renversé ou si des objets 
sont tombés dans l’appareil, si celui-ci a été exposé à la 
pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement 
ou s’il a chuté.

 

Bien connaître le produit. Lire attentivement le manuel 
d’utilisation. Apprendre les applications et les limites 
du produit, et connaître les dangers spécifiques 
relatifs à son utilisation. 

Le respect de cette consigne 

réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de 
blessures graves.

 

Ne pas utiliser de produits dans des atmosphères 
explosives, en présence de liquides, de gaz ou de 
poussières inflammables par exemple.

 Les produits 

créent des étincelles qui pourraient enflammer les 
poussières ou les vapeurs.

 

Ne pas utiliser cet appareil près d’eau.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

 

Les piles du produit, qu’elles soient intégrées ou 
amovibles, ne doivent être rechargées qu’avec le 
chargeur spécifié. 

Un chargeur approprié pour un type 

de pile peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec 
un autre type de pile.

 

Utiliser le produit exclusivement avec le bloc de piles 
indiqué. 

L’usage de tout autre bloc peut créer un risque 

d’incendie. 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

 

Pour utiliser l’appareil avec des piles au lithium-ion de 
18 V, consulter le supplément de raccordement pour 

chargeur/outils/piles/appareil n˚ 988000-302.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

 

Ne pas utiliser l’produit sur une échelle ou un support 
instable. 

Une bonne tenue et un bon équilibre permettent 

de mieux contrôler le produit en cas de situation imprévue.

 

Ne pas utiliser l’appareil radio pour écouter de la 
musique ou d’autres émissions audio au moment 
d’opérer de la machinerie. 

Ne pas respecter cette 

directive peut causer des distractions qui pourraient 
entraîner des blessures graves.

  Cet appareil radio est suffisamment puissant pour 

endommager l’ouïe à long terme. 

L’écoute de la 

musique à un niveau sonore élevé pendant une certaine 
période peut entraîner une perte auditive attribuable au 
bruit. Plus le niveau sonore est élevé, moins il faudra de 
temps pour endommager l’ouïe.

UTILISATION ET ENTRETIEN DU PRODUIT

 

Lorsque le bloc de piles n’est pas en usage, le tenir 
à l’écart d’articles métalliques tels que : attaches 
trombones, pièces de monnaie, clous, vis et autres 
petits objets métalliques risquant d’établir le contact 
entre les deux bornes.

 La mise en court-circuit des 

bornes d’une pile peut entraîner des étincelles, des 
brûlures ou un incendie.

 

Garder la radio et sa poignée sèches, propres et 
exemptes d’huile ou de graisse. 

Toujours utiliser un 

chiffon propre pour le nettoyage. Ne jamais utiliser 
de liquide de freins, d’essence ou de produits à base 
de pétrole pour nettoyer la radio. Le respect de cette 
consigne réduira les risques de perte de contrôle et 
d’endommagement du boîtier en plastique. 

 

Les produits fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin 
d’être branchés sur une prise secteur sont toujours 
en état de utilisation. Tenir compte des dangers 
possibles lorsque le produit fonctionnant sur pile n’est 
pas utilisé et lors du remplacement d’accessoires. 

Le 

respect de cette consigne réduit les risques d’incendie, 
de choc électrique et de blessures graves.

 

Ne pas placer un produit fonctionnant sur pile ou 
sa pile à proximité de flammes ou d’une source de 
chaleur. 

Ceci réduira les risques d’explosion et de 

blessures.

  

Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc 
de piles. Ne pas utiliser un bloc de piles ou un chargeur 
endommagé ou soumis à un choc violent. 

Une pile 

endommagée risque d’exploser. Éliminer immédiatement 
toute pile endommagée, selon une méthode appropriée.

 

Les piles peuvent exploser en présence d’une source 
d’inflammation, telle qu’une veilleuse. 

Pour réduire 

les risques de blessures graves, ne jamais utiliser un 
appareil sans fil, quel qu’il soit, en présence d’une flamme 

Содержание R84086

Страница 1: ...peration 5 8 Maintenance 8 Illustrations 10 12 Parts Ordering Service Back page Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 Assemblage 5 Utilisation 5 8 Entretien 8 Illustrations 10...

Страница 2: ...usic or other audio programs while operating machinery Doing so may cause distractions that could result in serious personal injury This radio is capable of producing sound levels that can be dangerou...

Страница 3: ...th water If liquid contacts eyes ad ditionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or...

Страница 4: ...you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must...

Страница 5: ...or the product APPLICATIONS You may use this product for the following purposes Listening to AM FM radio BT audio streaming auxiliary audio input charging USB capable devices up to 1 Amp REPLACING CLO...

Страница 6: ...volume knob or arrow buttons to adjust as desired Once the desired time and 12 hour 24 hour setting has been entered press the CLOCK button again to set MODE SELECTION See Figure 4 page 11 Press the...

Страница 7: ...ng the radio s volume knob make sure the volume on your device is also at the maximum setting To disconnect the current device to allow connection to another BLUETOOTH enabled device press and hold th...

Страница 8: ...to connect to the radio as described in Streaming Audio Using a BLUETOOTH Enabled Device Not Included USING THE SMARTPHONE APP The RIDGID Radio App offers increased functionality includ ing the optio...

Страница 9: ...o TV technician for help This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard s Operation is subject to the following two con ditions 1 this device may not cause interference and 2 th...

Страница 10: ...NOTES...

Страница 11: ...ERSONNELLE Ne pas utiliser l produit sur une chelle ou un support instable Une bonne tenue et un bon quilibre permettent de mieux contr ler le produit en cas de situation impr vue Ne pas utiliser l ap...

Страница 12: ...rt circuit des bornes de piles peut causer des tincelles des br lures ou un incendie En cas d usage abusif du liquide peut s chapper des piles viter tout contact avec ce liquide En cas de contact acci...

Страница 13: ...s de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de...

Страница 14: ...IONS Il est possible d utiliser ce produit pour les t ches num r es ci dessous couter la radio sur la bande AM ou FM diffusion audio par Bluetooth entr e audio auxiliaire appareils adapt s la charge U...

Страница 15: ...ge enfonc pendant 3 secondes jusqu ce que l horloge clignote Appuyer et rel cher le bouton CLOCK horloge pour faire d filer les heures les minutes et choisir l affichage de 12 ou 24 heures D s que cha...

Страница 16: ...t pas de mot de passe ni d identifiant UTILISATION Lorsque la connexion entre le dispositif et la radio est r ussie un signal sonore retentira et le clignotement du cessera NOTE Si l appariement du di...

Страница 17: ...rieur de l cran Ceci affichera les caract ristiques disponibles pouvant tre command es depuis l application Quelque soit le motif de perte de connexion du signal BLUETOOTH appuyer sur le bouton Recon...

Страница 18: ...ent en radiot l diffusion pour obtenir de l aide Le pr sent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux co...

Страница 19: ...NOTES...

Страница 20: ...erramienta aparato paquete de bater as cargador complementario 988000 302 SEGURIDAD PERSONAL No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte inestable Una postura estable sobre una super...

Страница 21: ...s o otros objetos met licos peque os que puedan establecer conexi n entre ambas terminales Establecer una conexi n directa entre las dos terminales de las bater as puede causar quemaduras o incendios...

Страница 22: ...ater as de iones de litio Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as de n quel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de d...

Страница 23: ...a ar el dispositivo o el producto APLICACIONES Este producto puede emplearse para los fines siguientes Escuchar radio AM FM transmisi n de audio Bluetooth entrada de audio auxiliar carga de dispositiv...

Страница 24: ...r el paquete de bater as antes de ajuste del reloj Presione el bot n CLOCK reloj y mant ngalo presionado durante 3 segundos hasta que el reloj comience a parpadear Presione y suelte el bot n CLOCK rel...

Страница 25: ...ara la conexi n FUNCIONAMIENTO Cuando el dispositivo se haya emparejado correctamente con la radio escuchar un tono sonoro y dejar de parpadear NOTA Si la radio no empareja con el dispositivo apague l...

Страница 26: ...caci n Presione el icono del men en la esquina superior izquierda de la pantalla Esto le mostrar las funciones disponibles que pueden controlarse con la aplicaci n Si se interrumpe la conexi n BLUETOO...

Страница 27: ...tor Consultar al concesionario o a un t cnico experimentado de radio y TV para que le brinden ayuda This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard s Operation is subject to the...

Страница 28: ...NOTAS...

Страница 29: ...AAA battery compartment compartiment des piles AAA compartimiento de la bater a AAA E Auxillary input jack prise d entr e auxiliaire enchufe de entrada auxiliar F USB dedicated charging port port USB...

Отзывы: