RIDGID R840094 Скачать руководство пользователя страница 8

4 — Français

CARACTÉRISTIQUES

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec les produits faire 

oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction 

de seconde d’inattention peut entraîner des blessures 

graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 

latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. 

Ne pas suivre cette directive pourrait faire que des 

objets soient projetés dans vos yeux et causent de 

graves blessures.

ATTENTION :

 

Si, à tout moment pendant le processus de charge, 

aucune témoin DEL n’est allumé, retirer le bloc-pile 

du chargeur pour éviter d’endommager le produit. NE 

PAS insérer un autre bloc-pile. Confier le bloc de pile 

et le chargeur au centre de réparations le plus proche 

pour vérification ou remplacement.

AVIS :

Chargeur dans un endroit bien ventilé. Ne pas bloquer 

les évents du chargeur. Veiller à ce qu’ils soient 

dégagés pour assurer une bonne ventilation.

APPLICATIONS

Cet produit peut être utilisé pour les applications :

  Charge les blocs-piles compatible de 

RIDGID

®

 

et de 

dispositifs équipés de prise USB

RÉTROACTION DIAGNOSTIQUE

Voir la figure 1, page 7.

Les voyants DÉL permettent d’obtenir un diagnostique qui indique 

si le bloc pile est en cours de chargement, s’il est complètement 
chargé ou s’il est déchargé.

TROU DE SERRURE POUR LA SUSPENSION

Voir la figure 1, page 7.

Le chargeur comporte un système d’accrochage commode du 

type « trou de serrure ». Les vis doivent être installées à une 
distance de 75 mm (3 po).

UTILISATION DES PRISES DE COURANT CA 
DE PASSAGE

Voir la figure 1, page 7.

Le chargeur est équipé de deux prises de courant CA de passage 

permettant de brancher deux dispositifs additionnels sur la même 

prise de courant CA du chargeur. 

NOTE :

 Un total combiné de 10 ampères est disponible grâce 

à l’utilisation de ces prises de courant. Le disjoncteur se 

déclenchera si la demande de puissance des prises de courant 

de passage excède 10 ampères. Diminuer la quantité de courant 

utilisé en débranchant l’un des dispositifs ou en branchant un 

autre dispositif puis appuyer sur le disjoncteur pour l’enclencher. 

Si le disjoncteur se déclenche à nouveau alors que la demande 

totale des deux prises de courant est inférieure à 10 ampères, 

retirer tous les bloc-piles installés et faire remplacer le chargeur 

par un technicien agréé.

UTILISATION DES PRISES USB POUR LA 
CHARGE

Voir la figure 1, page 7.

Les prises USB pour la charge offrent une puissance de charge 

de 5 VCC et jusqu’à 2,1 ampères pour charger un téléphone 

cellulaire, un lecteur MP3, une tablette ou d’autres dispositifs 

USB. Consulter le manuel d’utilisation du dispositif à utiliser pour 

connaître ses exigences électriques.
Brancher une extrémité du câble USB (non fourni) au dispositif 

et l’autre extrémité à la prise USB pour la charge du chargeur 

pour commencer la charge du dispositif.

AVIS :

 

Tenter de charger des dispositifs ayant des 

caractéristiques électriques supérieures à 2,1 ampères 

risque d’endommager les prises USB pour la charge 

et/ou le chargeur.

CHARGE DES PILES

Voir la figure 2, page 7.

Les bloc-piles sont expédiés avec une faible charge pour éviter 

des problèmes. Il est donc nécessaire de charger les bloc-piles 

avant d’utiliser l’outil. Si les bloc-piles ne se rechargent pas dans 

des conditions normales, les retourner, ainsi que le chargeur et le 

stand, au entre de réparation le plus proche, pour une vérification 

électrique.
Temps de charge dépend du bloc-piles.

NOTE : 

Le chargeur peut charger une pile à la fois ; il ne peut 

charger plusieurs piles simultanément.

  S’assurer que l’alimentation est de 

120 Volts, c.a. seulement, 

60 Hz.

  Brancher le chargeur sur une prise secteur.

  Fixer le bloc-piles sur le chargeur en alignant les nervures en 

saillie du bloc-piles avec les rainures du chargeur, puis glisser 

le bloc-piles sur le chargeur.

  Appuyer sur le bloc-piles pour assurer que ses contacts 

s’engagent correctement sur ceux du chargeur. 

 

NOTE : 

Les blocs-pile 9,6 V, 12 V et 14,4 V ne s’insèrent pas 

à fond dans la prise du chargeur. Ces blocs-pile doivent être 

insérés de manière à ce qu’ils s’encliquettent.

  Ne pas placer le chargeur dans un endroit exposé à des 

températures extrêmes (chaud ou froid). Son fonctionnement 

optimal est obtenu à température ambiante. 

  Pendant la charge, le bloc-piles peut être légèrement chaud 

au toucher. Ceci est normal et n’est pas l’indication d’un 

problème.

  Une fois le chargement terminé, les DÉLs verte demeure 

allumée, que le chargeur est en mode d’économie d’énergie.

  Une fois le mode d’entretien terminé, les DÉLs verte 

commence à s’ouvrir et à se fermer en fondu continuellement. 

Содержание R840094

Страница 1: ...RAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE Safety Rules for Charger 2 Symbols 3 Assembly 3 Operation 4 5 Maintenance 6 Illustrations 7 Parts Ordering Service Back page R gles de s curit p...

Страница 2: ...the risk of electric shock or damage to the charger if metal items should fall into the opening It also will help prevent damage to the charger during a power surge Risk of electric shock Do not touch...

Страница 3: ...Use of a product that is not properly and completely assembled or with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create accessor...

Страница 4: ...n USING THE USB CHARGING PORTS See Figure 1 page 7 The USB charging ports provide charging power of 5 Volts DC at up to 2 1 amps for your cell phone MP3 player tablet or other USB devices Consult the...

Страница 5: ...en LED Green LED Orange LED Orange LED Red LED WAITING TO CHARGE On On CHARGING On Flashing FULLY CHARGED On On TEMP DELAY On On Hot battery pack When battery pack reaches cooled temperature charger b...

Страница 6: ...raves blessures N utiliser un cordon prolongateur qu en cas d absolue n cessit L usage d un cordon prolongateur incorrect peut pr senter des risques d incendie et de choc lectrique Si un cordon prolon...

Страница 7: ...telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produ...

Страница 8: ...st inf rieure 10 amp res retirer tous les bloc piles install s et faire remplacer le chargeur par un technicien agr UTILISATION DES PRISES USB POUR LA CHARGE Voir la figure 1 page 7 Les prises USB pou...

Страница 9: ...UR Voir la figure 3 page 7 Mode Alimentation Charge charger Mise en temp D fectueux D L Vert D L Vert D L Orange D L Orange D L Rouge PR T POUR LA CHARGE Marche Marche CHARGE Marche Flashing COMPL TEM...

Страница 10: ...tamente necesario El empleo de un cord n de extensi n inadecuado puede significar un riesgo de incendio o descarga el ctrica Si es necesario utilizar un cord n de extensi n aseg rese a De que las pati...

Страница 11: ...rador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral...

Страница 12: ...uetes de bater a instalados y pida a un personal t cnico autorizado que remplace el cargador C MO USAR LOS PUERTOS DE CARGA PARA USB Vea la figura 1 p gina 7 El puerto de carga para USB proporciona po...

Страница 13: ...O DE LOS DIODOS LUMINISCENTES DEL CARGADOR Vea la figura 1 p gina 7 Modo Corriente Carga Que se cargar Retraso por temp Defectuoso LED Verde LED Verde LED Naranja LED Naranja LED Rojo ESPERANDO PARA C...

Страница 14: ...es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de frein...

Страница 15: ...isyuntor de circuito de CA D B C D A E B A Battery pack bloc pile paquete de bater as B Battery port logement de piles recept culo para bater as A Power LED D L de alimentation LED de corriente B Bay...

Страница 16: ...d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou vis...

Отзывы: