background image

8 - English

OPERATION

USING THE AUXILIARY HANDLE ASSEMBLY

See Figures 6 - 7, page 12.

An auxiliary handle is packed with the drill for ease of 
operation and to help prevent loss of control. The handle can 
be rotated 360°, and it can also be mounted on the opposite 
side for left hand use.

To adjust the auxiliary handle assembly, 

  Loosen the handle assembly by turning the handle 

counterclockwise.

  Rotate the auxiliary handle assembly to the desired 

operating position.

  Securely tighten by turning the auxiliary handle 

clockwise.

Be sure the auxiliary handle is securely tightened against the 
depth stop clamp. This secures the depth stop rod at the 
desired depth of cut. It also secures the auxiliary handle.

NOTE: 

For convenience and ease of starting threads, the 

hex nut has been trapped inside the molded slot in the 
auxiliary handle.

The depth stop rod helps control the depth of drilled 
holes.

NOTE: 

When properly installed, the teeth on the depth stop 

rod should be aligned with the teeth indicator on the depth 
stop clamp.

Adjust the depth stop rod so that the drill bit extends beyond 
the end of the rod to the required drilling depth.

When drilling holes with the depth stop rod installed, the 
desired hole depth has been reached when the end of the 
rod comes in contact with the surface of the workpiece.

SELECTING HAMMER MODE OR DRILLING 
MODE

See Figure 8, page 12.

To adjust for type of drilling, slide the selector on top of the 
motor housing to hammer mode or drilling mode. The ham-
mer mode symbol is on the right and the drill bit symbol is 
on the left.

NOTE: 

The hammer drill has not been designed for reverse 

hammering.

Use carbide-tipped bits and select hammer mode when 
drilling in hard materials such as brick, concrete, etc.

Use carbide-tipped bits and select drill mode when drilling 
in materials with hard, brittle surfaces such as tile, etc.

Use twist drills, hole saws, etc., and drill mode when drilling 
in soft materials. 

LOCK-ON BUTTON

See Figure 9, page 12.

This drill is equipped with a lock-on feature, which is conve-
nient for continuous drilling for extended periods of time. 

To lock-on:

  Depress the switch trigger.

  Push in and hold the lock-on button, located on the side 

of the handle.

  Release the switch trigger.

  Release the lock-on button and the drill will continue 

running.

  To release the lock, depress and release the switch  

trigger.

If the lock-on feature is engaged during use and the drill 
becomes disconnected from the power supply, disengage 
the lock-on feature immediately.

WARNING: 

Before connecting the drill to a power supply 
source, always check to be sure it is not in lock-on 
position (depress and release the switch trigger). 
Failure to ensure that it is not locked-on could 
result in accidental starting of the drill resulting 
in possible serious injury. Do not lock the switch 
trigger in applications where the drill may need to 
be suddenly stopped.

DRILLING/DRIVING SCREWS

See Figure 10, page 12.

WARNING:

Always use the auxiliary handle when using this 
tool to help resist torque reactions. Binding or 
stalling of this product could lead to serious 
personal injury.

  Install the auxiliary handle.฀

  Depress and release the switch trigger to be sure the drill 

is in the 

OFF 

position before connecting it to a power 

supply.

  Check the direction of rotation selector for the correct 

setting (forward or reverse).฀

  Secure the material to be drilled in a vise or with clamps 

to keep it from turning as the drill bit rotates.฀

  Plug the drill into power supply. Hold the drill firmly and 

place the bit at the point to be drilled, or where the screw 

is to be driven.฀

  Depress the switch trigger to start the drill. 

Содержание R5013

Страница 1: ...mmande de pi ces et d pannage Page arri re Advertencias de seguridad para herramientas el ctrica 2 3 Advertencias de seguridad taladro destornillador 3 S mbolos 4 Aspectos el ctricos 5 Caracter sticas...

Страница 2: ...nal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with you...

Страница 3: ...operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center Following this rule will reduce the risk of shock fire or serious injury Make su...

Страница 4: ...lts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Tool Double i...

Страница 5: ...eck the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will d...

Страница 6: ...ments not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING Do not conne...

Страница 7: ...y a selector located above the switch trigger With the drill held in normal operating position the direction of rotation selector should be positioned to the left of the switch trigger for forward dri...

Страница 8: ...as brick concrete etc Use carbide tipped bits and select drill mode when drilling in materials with hard brittle surfaces such as tile etc Use twist drills hole saws etc and drill mode when drilling i...

Страница 9: ...t drilling mode Begin drilling at a very low speed to prevent the bit from slipping off the starting point Wood Drilling Increase the speed as the drill bit bites into the material When drilling throu...

Страница 10: ...emicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury Electric tools used on fiberglass material wallboard spack ling compounds or plaster are subject to accelerated...

Страница 11: ...ans des conditions appropri es r duira le risque de blessures viter les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec le do...

Страница 12: ...e v rifier la fixation de chaque pi ce et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil Toute pro tection ou pi ce endommag e doit tre correctement r par e o...

Страница 13: ...nsion A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watts Puissance min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant Vitesse vide Vitesse de rotation vide Outil de la...

Страница 14: ...d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter le pr l vement de courant du moteur Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la te...

Страница 15: ...r er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas brancher sur le secteur avant d avoir termin l assemblage Le non respect de cet avertissement peut causer...

Страница 16: ...LECTEUR DE SENS DE ROTATION AVANT ARRI RE Voir la figure 3 page 11 Le sens de rotation est command par un s lecteur situ au dessus de la g chette La perceuse tant tenue en position normale d utilisat...

Страница 17: ...des embouts avec pointe au carbure et s lectionner le mode de martelage pour percer des mat riaux ayant une surface dure et friable comme les carreaux de c ramique etc Utiliser des forets h lico daux...

Страница 18: ...gmenter la vitesse une fois que le foret mordu dans le mat riau Lors du per age de trous traversants placer un morceau de bois derri re la pi ce pour viter l clatement du bord inf rieur du trou Per ag...

Страница 19: ...es pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves Les outils lectriques utilis s sur la fibre de verre le p...

Страница 20: ...e active accidentalmente Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramienta a un suministro de corriente o de colocar un paquete de bater as Transportar her...

Страница 21: ...ncionamiento Toda protecci n o pieza que est da ada debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descar...

Страница 22: ...es evite tocar toda superficie caliente V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente Velocidad en vac o Velocidad...

Страница 23: ...suministro de voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente c...

Страница 24: ...aberterminadodearmarla Delocontrariolaunidad puede ponerse en marcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones corporales serias CARACTER STICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Corriente de...

Страница 25: ...i n de la broca es invertible y se controla con un selector el cual est situado arriba del gatillo del interruptor Con el taladro sostenido en la posici n normal de trabajo el selector de sentido de r...

Страница 26: ...tuado en la parte superior del alojamiento del motor en el modo de taladrado de percusi n o de taladrado normal seg n desee El s mbolo del modo de taladrado de percusi n est a la derecha y el del modo...

Страница 27: ...aladro apague de inmediato la herramienta Retire la broca de la pieza de trabajo y determine la raz n causante del atoramiento TALADRADO EN MADERA Y METAL Para obtener un desempe o ptimo de la unidad...

Страница 28: ...ducir lesiones corporales serias Las herramientas el ctricas que se utilizan en materiales de fibra de vidrio paneles de yeso para paredes compuestos de resanar o yeso est n sujetas a desgaste acelera...

Страница 29: ...A C B Fig 2 Fig 3 A Lock on button bouton de verrouillage bot n del seguro de encendido B Switch trigger gachette gatillo del interruptor A Direction of rotation selector Forward Reverse s lecteur de...

Страница 30: ...epressheretoadjustdepthstoprod appuyer ici pour r gler la tige de but e de profondeur presionaraqu paraajustarlabarralimitadorade profundidad Fig 8 A C B A Hammer mode mode percussion modo percusi n B...

Страница 31: ...13 NOTES NOTAS...

Страница 32: ...lus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710...

Отзывы: