background image

6 - Français

DÉBALLAGE

Ce produit a été expédié complètement assemblé.

  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la 

boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste 
de contrôle sont incluses.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement 
assemblé ou si des pièces semblent manquantes 
ou endommagées. Le fait d’utiliser un produit 
assemblé de façon inadéquate ou incomplète peut 
entraîner des blessures graves.

  Examiner soigneusement l’outil pour s’assurer que rien 

n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

  Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir 

soigneusement examiné l’outil et avoir vérifié qu’il 
fonctionne correctement.

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, 

appeler le 1-866-539-1710.

LISTE DE CONTRÔLE

Tête à scie alternative JobMax

Lame à bois
Manuel d’utilisation

ASSEMBLAGE

AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, 
ne pas utiliser cet produit avant qu’elles aient été 
remplacées. Le fait d’utiliser ce produit même 
s’il contient des pièces endommagées ou s’il lui 
manque des pièces peut entraîner des blessures 
graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet produit ou de 
créer des accessoires non recommandés pour cet 
produit. De telles altérations ou modifications sont 
considérées comme un usage abusif et peuvent 
créer des conditions dangereuses, risquant 
d’entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours retirer le bloc-piles du produit ou le 
débrancher de l’alimentation électrique lors 
de l’assemblage des pièces pour prévenir le 
démarrage accidentel pouvant causer des 
blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec l’produit faire 
oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction 
de seconde d’inattention peut entraîner des 
blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. 
Si cette précaution n’est pas prise, des objets 
peuvent être projetés dans les yeux et causer des 
lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’produits ou accessoires non 
recommandés pour cet outil. L’utilisation de pièces 
et accessoires non recommandés peut entraîner 
des blessures graves.

UTILISATION

APPLICATIONS

Ce produit peut être utilisé pour les applications ci-dessous :

 

Coupe toutes sortes de produits du bois (bois d’oeuvre, 
contreplaqué, lambris, aggloméré et bois dur).

 

Coupe les panneaux durs et le plastique.

 

Coupe les cloisons sèches.

 

Coupe les métaux comme la tôle d’acier, la tuyauterie, 
les tiges d’acier, l’aluminium, le laiton et le cuivre (lame 
pour coupe de métaux vendu séparément).

INSTALLATION/RETRAIT  LA  TÊTE  DE  LA  SCIE 

ALTERNATIVE

Voir la figure 2, page 10.

Pour installer la tête de la scie alternative :

  Retirer le bloc-piles de la poignée motorisée ou 

débrancher la poignée motorisée de l’alimentation 
électrique.

  Placer la tête désirée sur la poignée motorisée et appuyer 

jusqu’à ce que les loquets s’enclenchent en place. Tirer 
sur la tête pour s’assurer qu’elle est fixée solidement 
avant de commencer l’opération.

  Réinstaller le bloc-piles ou brancher la poignée motorisée 

à l’alimentation électrique.

Содержание JOBMAX R8223412

Страница 1: ...operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Your JobMax accessory has been engineered and manufact...

Страница 2: ...MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this produ...

Страница 3: ...of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in...

Страница 4: ...f injury or damage avoid contact with any hot surface V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of cu...

Страница 5: ...clamp design that does not require the use of a tool blade wrench when installing or removing the blade WARNING This product and some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other c...

Страница 6: ...that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the product or disconnect it from the power supply when assembling parts WARNING Do not allow familiarity with products to...

Страница 7: ...ating saw off Release the switch trigger CAUTION Lock off lever should be in the LOCK position when saw is not in use or is being transported OPERATING THE RECIPROCATING SAW See Figures 5 and 6 page 1...

Страница 8: ...Cutting into electrical wiring can cause the blade the tool free blade clamp and the saw bar assembly to become electrically live Do not touch metal parts when cutting into a wall grasp only the insul...

Страница 9: ...at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will re pair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Страница 10: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 11: ...cifiques relatifs son utilisation Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter une protection oculaire certifi e conforme la no...

Страница 12: ...n correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Pr cautions destin es assurer la s c...

Страница 13: ...er ou retirer la lame PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT Ce produit et la poussi re d gag e lors du pon age sciage meulage per age de certains mat riaux et lors d autres op rations de const...

Страница 14: ...brancher de l alimentation lectrique lors de l assemblage des pi ces pour pr venir le d marrage accidentel pouvant causer des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec l produi...

Страница 15: ...ur la g chette de commande de la poign e motoris e Pour arr ter la scie alternative Rel cher la g chette de commande de la poign e motoris e ATTENTION Le levier de blocage teindre bidirectionnelle doi...

Страница 16: ...coupes plongeantes Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT La coupe accidentelle de c blage lectriques peut mettre le support et la barre de lame de la...

Страница 17: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 18: ...at doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute pi ce d...

Страница 19: ...cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n seria Siempre p ngase protecci n ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 La inobservancia...

Страница 20: ...ente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watts Potenci...

Страница 21: ...PARA HOJA SIN HERRAMIENTA La mordaza de la hoja de la sierra no requiere ninguna herramienta llave de la hoja al instalarse o desmontarse la hoja ADVERTENCIA Este product y el polvo que crea pueden co...

Страница 22: ...r lesiones personales de gravedad siempre retire el pack de bater as del producto o desconecte la herramienta de la fuente de alimentaci n cuando ensamble componentes ADVERTENCIA No permita que su fam...

Страница 23: ...uro de apagado bidireccional debe estar en la posici n de LOCK asegurar cuando la sierra no est siendo utilizada o al ser transportada UTILIZACI N DE LA SIERRA ALTERNATIVA Vea las figuras 5 y 6 p gina...

Страница 24: ...rtar tubo conduit as como tubo o ngulo de hierro sujete la pieza de trabajo en una prensa de banco si es posible y corte cerca de la prensa Para cortar material en forma de l mina delgada empar delo e...

Страница 25: ...itio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda mano...

Страница 26: ...e teindre palanca de seguro de apagado B Switch trigger g chette de commande gatillo del interruptor C Unlock d verrouiller desbloquear D Lock verrouillage asegurar Fig 3 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 2...

Страница 27: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 28: ...onique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette fi...

Отзывы: