background image

7 - Français

UTILISATION

Pour enlever la tête de la scie alternative :

  Retirer le bloc-piles de la poignée motorisée ou 

débrancher la poignée motorisée de l’alimentation 
électrique.

  Appuyer sur les loquets de la poignée motorisée et tirer 

la tête de la scie alternative hors de la poignée motorisée.

CHOIX DE LA LAME

Le choix d’une lame de type correct est essentiel pour 
obtenir les meilleurs résultats possibles avec la scie. La lame 
doit être choisie en fonction de l’application et du matériau 
à couper. Le choix d’une lame appropriée la coupe assure 
une coupe plus nette, plus rapide et prolonge la vie utile de 
la lame.
Les lames présentant un nombre réduit de dents (10 par 
pouce) sont généralement utilisées pour la coupe du bois, 
alors que celle présentant un plus grand nombre de dents 
sont préférables pour la coupe du métal ou du plastique. 
Nous recommandons l’usage de lames à 14 dents par pouce 
pour les plastiques et métaux tendres et à 18 dents par 
pouce pour les métaux durs.

INSTALLATION ET RETRAIT DES LAMES

Voir la figure 3, page 10.

  Retirer le bloc-piles de la poignée motorisée ou 

débrancher la poignée motorisée de l’alimentation 
électrique.

  Tourner le verrouillage de lame sans outil dans le sens 

antihoraire et le maintenir en place afin de l’ouvrir.

  Insérer la lame de la scie jusqu’à ce qu’elle soit bien en 

place.

 

NOTE :

 La lame peut être installée avec les dents 

orientées vers le haut ou vers le bas.

  Relâcher le verrouillage de lame sans outil afin de bien 

le fixer.

  Pour retirer la lame, tourner le verrouillage de lame sans 

outil dans le sens antihoraire et retirer le lame de la scie.

MISE  EN  MARCHE  /  ARRÊT  DE  LA  SCIE 

ALTERNATIVE

Voir la figure 4, page 10.

 

Pour mettre la scie alternative en marche: 

Glisser le 

levier de blocage éteindre bidirectionnelle vers la droite 
ou la gauche et appuyer sur la gâchette de commande 
de la poignée motorisée.

 

Pour arrêter la scie alternative :

 Relâcher la gâchette 

de commande de la poignée motorisée.

ATTENTION : 

Le levier de blocage éteindre bidirectionnelle doit 
être en position « LOCK » (centre) lorsque la scie 
n’est pas utilisée ou est transportée. 

UTILISATION DE LA SCIE ALTERNATIVE

Voir les figures 5 et 6, page 10.

  Assujettir la pièce à couper sur un établi ou une table, 

au moyen d’un étau ou de serre-joint.

  Marquer clairement la ligne de coupe.

  S’assurer que la lame se trouve à l’écart de tout objet 

étranger. 

  Tenir la scie fermement, bien à l’écart du corps.

 

NOTE :

 La scie est conçue pour une utilisation à une 

main seulement. Garder l’autre main à l’écart de la scie 
et de la zone de coupe.

  Appuyer sur la gâchette pour mettre la lame en 

mouvement.

  Placer la sabot contre la pièce.

  Engager la lame dans la pièce.

 

NOTE : Ne pas forcer. 

Exercer une pression juste 

suffisante pour que la lame coupe. Laisser lame et la 
scie effectuer le travail. Garder la base appuyée sur la 
pièce.

COUPE PLONGEANTE DU BOIS ET DES 
CLOISONS SÈCHES

Voir la figure 7, page 10.

  Assujettir la pièce à couper sur un établi ou une table, 

au moyen d’un étau ou de serre-joint.

  Marquer clairement la ligne de coupe.

  S’assurer que la lame se trouve à l’écart de tout objet 

étranger.

  Tenir la scie fermement, bien à l’écart du corps.

  Choisir un point de départ commode à l’intérieur de la 

surface à couper et placer lla pointe de la lame sur ce 
point.

  Appuyer le devant de la sabot sur la pièce et le maintenir 

fermement en position pendant toute la coupe.

  Appuyer sur la gâchette et laisser la lame parvenir à 

pleine vitesse.

AVERTISSEMENT :

Veiller à ne pas laisser la lame toucher la pièce 
avant que le moteur soit parvenu à pleine vitesse. 
Le non respect de cette mise en garde peut causer 
la perte de contrôle de la scie et entraîner des 
blessures graves.

  Incliner la scie vers le bas, jusqu’à ce que la pointe de 

la lame entame la pièce.

  Laisser la lame pénétrer dans la pièce.

  Redresser la scie jusqu’à ce qu’elle soit perpendiculaire 

à la pièce.

Содержание JOBMAX R8223412

Страница 1: ...operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Your JobMax accessory has been engineered and manufact...

Страница 2: ...MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this produ...

Страница 3: ...of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in...

Страница 4: ...f injury or damage avoid contact with any hot surface V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of cu...

Страница 5: ...clamp design that does not require the use of a tool blade wrench when installing or removing the blade WARNING This product and some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other c...

Страница 6: ...that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the product or disconnect it from the power supply when assembling parts WARNING Do not allow familiarity with products to...

Страница 7: ...ating saw off Release the switch trigger CAUTION Lock off lever should be in the LOCK position when saw is not in use or is being transported OPERATING THE RECIPROCATING SAW See Figures 5 and 6 page 1...

Страница 8: ...Cutting into electrical wiring can cause the blade the tool free blade clamp and the saw bar assembly to become electrically live Do not touch metal parts when cutting into a wall grasp only the insul...

Страница 9: ...at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will re pair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Страница 10: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 11: ...cifiques relatifs son utilisation Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter une protection oculaire certifi e conforme la no...

Страница 12: ...n correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Pr cautions destin es assurer la s c...

Страница 13: ...er ou retirer la lame PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT Ce produit et la poussi re d gag e lors du pon age sciage meulage per age de certains mat riaux et lors d autres op rations de const...

Страница 14: ...brancher de l alimentation lectrique lors de l assemblage des pi ces pour pr venir le d marrage accidentel pouvant causer des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec l produi...

Страница 15: ...ur la g chette de commande de la poign e motoris e Pour arr ter la scie alternative Rel cher la g chette de commande de la poign e motoris e ATTENTION Le levier de blocage teindre bidirectionnelle doi...

Страница 16: ...coupes plongeantes Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT La coupe accidentelle de c blage lectriques peut mettre le support et la barre de lame de la...

Страница 17: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 18: ...at doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute pi ce d...

Страница 19: ...cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n seria Siempre p ngase protecci n ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 La inobservancia...

Страница 20: ...ente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watts Potenci...

Страница 21: ...PARA HOJA SIN HERRAMIENTA La mordaza de la hoja de la sierra no requiere ninguna herramienta llave de la hoja al instalarse o desmontarse la hoja ADVERTENCIA Este product y el polvo que crea pueden co...

Страница 22: ...r lesiones personales de gravedad siempre retire el pack de bater as del producto o desconecte la herramienta de la fuente de alimentaci n cuando ensamble componentes ADVERTENCIA No permita que su fam...

Страница 23: ...uro de apagado bidireccional debe estar en la posici n de LOCK asegurar cuando la sierra no est siendo utilizada o al ser transportada UTILIZACI N DE LA SIERRA ALTERNATIVA Vea las figuras 5 y 6 p gina...

Страница 24: ...rtar tubo conduit as como tubo o ngulo de hierro sujete la pieza de trabajo en una prensa de banco si es posible y corte cerca de la prensa Para cortar material en forma de l mina delgada empar delo e...

Страница 25: ...itio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda mano...

Страница 26: ...e teindre palanca de seguro de apagado B Switch trigger g chette de commande gatillo del interruptor C Unlock d verrouiller desbloquear D Lock verrouillage asegurar Fig 3 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 2...

Страница 27: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 28: ...onique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette fi...

Отзывы: