background image

1. Inspecter le compresseur et vérifier

que le filtre d’air soit propre.

2. Tirer la bague sur la soupape de

sûreté et la permettre de retourner à la
position normale.

3. Vidanger chaque jour l’humidité du

réservoir. Éteindre le compresseur.
Dépressuriser le système avant de
drainer le réservoir. Drainer l’humidité
du réservoir en ouvrant le robinet de
vidange sous le réservoir.

4. Mettre le modèle hors circuit (OFF) et

nettoyer la poussière et la saleté du
moteur, du réservoir, des canalisations
d’air et des ailettes de refroidissement
de la pompe.

REMARQUE

: Il faut vérifier et nettoyer

périodiquement le filtre à air dans le
boîtier du filtre du côté de la tête et plus
souvent s’il est utilisé sous des condi-
tions très poussièreuses ou lorsqu’il y a
beaucoup de brouillard créé par la pul-
vérisation et circulant près de l’unité. 

IMPORTANT

: Le modèle doit être situé

aussi loin que possible de l’endroit de
pulvérisation afin d’éviter l’obstruction du
filtre par la sur-pulvérisation.

Entretien

Dissiper toute la pression et
débrancher avant d’effectuer
n’importe quelle réparation.

AVERTISSEMENT:

!

Si la soupape de sûreté ne
fonctionne pas ou s’il y a une
fuite d’air après le relachement
de la bague, elle doit être rem-
placée.

AVERTISSEMENT:

!

Robinet de
vidange du
réservoir

10

Fr 15

Line Pressure Gauge

Displays the current line pressures. It is
regulated by the regulator knob. 

Cut-in/Cut-off Pressure

Specific psi at which a compressor starts
and stops while refilling the air tank.

Glossary of Terms (Continued)

1. Remove the air compressor from the

carton.

2. Place the compressor on a secure,

stationary work surface and look it
over carefully.

Unpacking and Checking Contents

Do not operate unit if damaged
during shipping, handling or
use. Damage may result in
bursting and cause injury or
property damage.

!

WARNING:

For your own safety, never
operate unit until all assembly
steps are complete and until
you have read and understood
the entire operator’s manual.

!

WARNING:

To reduce the risk of injury, if
any parts are missing, do not
attempt to operate the air com-
pressor until the missing parts
are obtained and installed cor-
rectly.

!

WARNING:

1. Check and tighten all bolts, fittings,

etc., before operating compressor.

2. Operate compressor in a ventilated

area so that compressor may be
properly cooled.

3. Compressor should be located where

it can be directly plugged into an out-
let. An extension cord should not be
used with this unit.

4. To avoid loss of power and overheat-

ing, additional air hose must be used
to reach work area instead of exten-
sion cords.

Installation

Содержание IN610303AV

Страница 1: ...courants tels qu huile filtres etc ne sont pas couverts sous cette garantie Les composants et moteurs essence sont express ment exclus de la couverture et vous devez vous conformer la garantie du fabr...

Страница 2: ...ATION 17953 WL602801AJ Ensemble de boulons de t te Jeu de 4 1 17983 WL201405SJ N c de plaque de soupape Comprend Soupape d chappement plaque de soupape joint d tanch it de cylindre soupape d admission...

Страница 3: ...ompressor 1 Read instruction manuals for each component carefully before attempt ing to assemble disassemble or operate your particular system 2 Wear safety glasses meeting ANSI Z87 1 or in Canada CSA...

Страница 4: ...ical Code NEC and the Occupational Safety and Health Act OSHA 9 Wiring and fuses should follow electri cal codes current capacity and be properly grounded 10 Electric motors must be securely and adequ...

Страница 5: ...should not be used as is to supply breathing quality air For any application of air for human consumption the air compressor pump will need to be fitted with suitable in line safety and alarm equipmen...

Страница 6: ...Fr 19 Notes Safety Instructions continued 6 Find and read all warning labels found on the air compressor shown below Warning Labels DK724100AV 1000...

Страница 7: ...manostat 2 Diminuer l utilisation d air le compresseur n est pas assez puissant pour la demande Serrer 1 Faire r parer le mod le par un agent autoris 2 Nettoyer ou remplacer le filtre d admission 3 Se...

Страница 8: ...you local code before your tool is plugged in and turned on In the event of a malfunction or break down grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of elect...

Страница 9: ...oad protector which will shut off motor if it becomes overheated CAUTION The motor must be allowed to cool down before start up is possible The motor will auto matically restart without warn ing if le...

Страница 10: ...e la bague elle doit tre rem plac e AVERTISSEMENT Robinet de vidange du r servoir 10 Fr 15 Line Pressure Gauge Displays the current line pressures It is regulated by the regulator knob Cut in Cut off...

Страница 11: ...nsation peut avoir comme r sultat des t ches d eau sur votre travail de peinture surtout en pulv risant la peinture qui n a pas de base d eau Pendant la d capage au sable cette eau servira tenir le sa...

Страница 12: ...rsque le commutateur est en marche le compresseur d marrera et s arr tera automatiquement selon la pression du r servoir 10 Robinet de vidange du r servoir Le robinet de vidange du r servoir permet de...

Страница 13: ...e and out of the gun as droplets mixed with the spray material IMPORTANT This condensation will cause water spots in a paint job espe cially when spraying other than water based paints If sandblasting...

Страница 14: ...rectement dans une prise Il ne faut pas utiliser de rallonge avec cet appareil 4 Pour viter toute perte de courant et tout surchauffe il est recommand d utiliser un tuyau air suppl mentaire plut t qu...

Страница 15: ...fusibles grill s ou des disjoncteurs d clench s R gulateur Un contr le qui ajuste la pression de fluide la quantit appropri e n cessaire pour faire fonctionner les pistolets de pulv risation et les o...

Страница 16: ...s une prise de courant et s il est en marche ON ATTENTION Troubleshooting 16 Fr 9 For your own safety do not try and run the air compressor while troubleshooting WARNING TROUBLE PROBABLE CAUSE REMEDY...

Страница 17: ...ropri e v rifier aupr s d un lectricien qualifi ou du personnel de service 110 120 volts 60Hz Information sur l outil Cet outil pourrait provoquer un choc lectrique s il n est pas mis terre correcteme...

Страница 18: ...liser un disjoncteurs ou un fusible de type de surcharge de 15 amp res Pour r duire les risques d incendie et de chocs lectriques si le cordon est us ou coup ou endommag de quelque fa on que ce soit l...

Страница 19: ...17793 WL024501AV Regulator assy includes coupler tank and outlet gauge 1 17 17798 V 215106AV 165 psi Safety valve 1 18 17808 ST185600AV Grip 1 19 17813 WL025900AV Roll bar 1 20 17838 WL025800AV Contr...

Страница 20: ...t riaux inflammables pr s d une flamme ni pr s d une source d igni tion y inclus le compresseur AVERTISSEMENT Avertissement D Air Respirable Ce compresseur n est pas quip pour et ne devrait pas tre ut...

Страница 21: ...risa tion de la peinture d insecticides ou autres produits inflammables 22 Utiliser un respirateur pendant la pul v risation 23 NE JAMAIS rajuster la soupape de s ret ou le manostat Garder la soupape...

Страница 22: ...manuels d instructions pour chaque pi ce d tach e avant d esssayer de mon ter d monter ou de faire fonctionner votre syst me 2 Porter des lunettes de s curit r pondant la norme ANSI Z87 1 ou au Canada...

Страница 23: ...de110 120 volt 60 Hz Fr 8 Rallonges Fr 9 Protecteur de Surcharge Thermique Fr 9 Glossaire des termes Fr 10 D ballage et v rification Contenu Fr 11 Installation Fr 11 Section Page Apprendre conna tre...

Страница 24: ...parts or any malfunction failure or defect resulting from misuse abuse neglect alteration modification or repair by other than a service center authorized to repair RIDGID branded air compressors Exp...

Страница 25: ...us componentes est n expresamente excluidos de esta cobertura y usted debe cumplir con la garant a proporcionada por el fabricante del motor la cual se proporciona con el producto CAMPBELL HAUSFELD NO...

Страница 26: ...la 1 incluye v lvula de salida placa de la v lvula empaque del cilindro v lvula de entrada empaque de la culata y junta de la v lvula de descarga 17988 WL209802SJ Juego de ventilador incluye tornillo...

Страница 27: ...s a usar el compresor de aire 1 Lea con cuidado todos los manuales inclu dos con este producto antes de tratar de ensamblar desman telar o utilizar el sistema 2 Use gafas de seguridad aprobadas por AN...

Страница 28: ...ir los c digos locales de electricidad y no sobrepasar las capacidades 10 Los motores el ctricos deben asegu rarse bien y estar conectados a tierra adecuadamente Vea las instruc ciones para conectar a...

Страница 29: ...l descubierto o fuentes de ignici n incluyendo el compresor ADVERTENCIA Advertencia Sobre el Aire Respirable Este compresor cabezal no viene listo de f brica para suministrarle aire respirable Antes d...

Страница 30: ...s Instrucciones de seguridad continuaci n Sp 6 Busque y lea todas las etiquetas de advertencia que se muestran a continuaci n y que se encuentran en el compresor de aire Etiquetas de advertencia DK724...

Страница 31: ...epararlo 2 Limpie o reemplace el filtro de entrada 3 Apriete las conecciones Diagn stico de problemas continuaci n PELIGRO Sp 7 Especificaciones del motor y requisitos el ctricos Especificaciones del...

Страница 32: ...xisten estas diferencias refi rase a su c digo local y realice los cambios adecuados de acuerdo al mismo antes de enchufar y encender la herramienta En caso de que haya un funcionamiento defectuoso o...

Страница 33: ...iltro de aire Chequ e la v lvula de seguridad Limpie el interior del motor con aire Planificaci n del mantenimiento Sp 9 Cordones de extensi n 1 El compresor de aire debe ubicarse donde pueda enchufar...

Страница 34: ...salida real en psi se mide con un man metro en el compresor SCFM pies c bicos est ndar por minuto A veces llamado CFM pies c bicos por minuto Unidad de medida del volumen de aire entregado por el comp...

Страница 35: ...quierda y que el interruptor de encendido apagado est apagado Off Conecte el compresor a un circuito dedicado de 15 amperios m nimo Ponga el interruptor de encendido apagado en la posici n de encendid...

Страница 36: ...l Tanque Mide la presi n del tanque para verificar que est funcionando adecuadamente 6 Valvula de Seguridad ASME Esta v lvula libera el aire autom ticamente si la presi n del tanque supera el m ximo p...

Отзывы: