background image

2

Table of Contents

Section Page

Important Safety Instructions   . . . . . . .2-3

Motor Specifications and Electrical

     Requirements   . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Introduction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Unpacking and Checking Carton

     Contents   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Operation   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Section Page

Storage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Maintenance  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

User Servicing/Troubleshooting 

     Instructions     . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Repair Parts   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Warranty  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Spanish  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

French  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Safety is a combination of using common 

sense, staying alert, and knowing how your 

Air Mover works.

Safety Signal Words

 DANGER:

 Indicates a 

hazardous situation which, if not avoided, 

will result in death or serious injury.

 WARNING:

 Indicates 

a hazardous situation which, if not avoided, 

could result in death or serious injury.

 CAUTION:

 Indicates a 

hazardous situation which, if not avoided, 

could result in minor or moderate injury or 

property damage.
When using your Air Mover, always follow 

basic safety precautions including the 

following:

WARNING:

 

- To reduce the risk of fire, electric

 

shock, or injury:

•  Read and understand this manual and all 

labels on the Air Mover before operating. 

•  Use only as described in this manual.

•  To reduce the risk of electric shock, 

do not expose to rain, or immerse in 

or use in standing water. Store and use 

indoors only.

•  Use only with GFCI-protected outlets.

•  When storing, do not stack Air Movers 

more than 2 units high.

•  Do not use an extension cord with this 

Air Mover.

•  Electrical appliances can ignite 

flammable vapors or dust. Do not 

use near combustible liquids, gases, 

or dusts.

•  Do not leave plugged into outlet when 

not in use or when servicing.  Turn off 

before unplugging.

• To reduce the risk of stirring up and 

inhaling toxic vapors, do not use near 

toxic or hazardous materials.

•  Never operate with safety grills removed.

•  This unit’s motor has an automatically-

operated thermal protective device 

which may shut down the unit during 

operation and can restart at any 

moment. Unplug before servicing or 

cleaning.

•  Do not use with solid state speed control 

device.

•  This Air Mover is not intended for use 

by persons (including children) with 

reduced physical, sensory, or mental 

capabilities, or lack of experience 

and knowledge, unless they have 

been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance by a 

person responsible for their safety.

• Do not allow to be used as a toy. 

Close attention is necessary when 

used by or near children.

• Do not unplug by pulling on cord. 

To unplug, grasp the plug, not the cord. 

• Do not use with damaged cord, plug, 

or other parts.

• If your Air Mover is not working as it 

should, has missing parts, has been 

dropped, damaged, left outdoors, 

or dropped into water, call customer 

service.

•  Do not pull or carry by cord, use cord 

as handle, close a door on cord, or pull 

cord around sharp edges or corners. 

Keep cord away from heated surfaces.

!

!

!

!

SP7019-1 3-Speed Air Mover 01 2020.indd   2

1/23/20   1:58 PM

Содержание AM22860

Страница 1: ...THREE SPEED AIR MOVER FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 from the US and Canada 01 800 701 9811 from Mexico www RIDGIDvacs com Part No SP7019 Printed in Mexico OW...

Страница 2: ...use an extension cord with this Air Mover Electrical appliances can ignite flammable vapors or dust Do not use near combustible liquids gases or dusts Do not leave plugged into outlet when not in use...

Страница 3: ...way from openings and moving parts Direct air discharge only at work area Do not direct air at bystanders All disassembly and repairs should be performed by qualified personnel Do not operate any fan...

Страница 4: ...Speed ON OFF Switch Foot Bumpers 4 on the bottom Pull Handle AM2560 Only Wheels AM2560 Only Inlet Grill with Convenience Outlets AM2287 Only AM25600 AM22880 AM25600 AM22880 AM22870 AM22880 Owner s Man...

Страница 5: ...circuit breaker will allow up to two 2 additional RIDGID Air Movers to run on the first Air Mover at the same time NOTE Air Mover Models AM22870 and AM22880 are equipped with convenience outlets with...

Страница 6: ...o reduce the risk of accident Storage Before storing your Air Mover the cord should be wrapped around the unit The Air Mover should be stored indoors Cleaning Your Air Mover If the polypropylene housi...

Страница 7: ...el blades Air Mover blower wheel Unit runs but 1 Blower wheel is jammed 1 Adjust and replace blower wheel blower wheel against housing if necessary does not turn 2 Capacitor wire has broken 2 Repair r...

Страница 8: ...or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty gives you specific rights and you may also have other rights which vary fr...

Страница 9: ...UN QUESE CON NOSOTROS EN 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 desde los EE UU y Canad 01 800 701 9811 desde M xico www RIDGIDvacs com No de pieza SP7019 Impreso en M xico GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA F...

Страница 10: ...on las rejillas de seguridad retiradas El motor de esta unidad tiene un dispositivo protector t rmico operado autom ticamente que podr apagar la unidad durante el funciona miento y puede rearrancarla...

Страница 11: ...ticamente si la unidad no est desenchufada En caso de mal funcionamiento o aver a la conexi n a tierra proporciona una ruta de resistencia m nima para la corriente el ctrica con el fin de reducir el r...

Страница 12: ...et Cord Wrap Area 3 Speed ON OFF Switch Foot Bumpers 4 on the bottom Pull Handle AM2560 Only Wheels AM2560 Only Inlet Grill with Convenience Outlets AM2287 Only AM25600 AM22880 AM25600 AM22880 AM22870...

Страница 13: ...to de a bordo de 8 A permitir que hasta dos 2 desplazadores de aire RIDGID adicionales funcionen al mismo tiempo recibiendo alimentaci n el ctrica del primer desplazador de aire NOTA Los modelos de de...

Страница 14: ...go de accidente Almacenamiento Antes de almacenar el desplazador de aire el cable de alimentaci n se debe enrollar alrededor de la unidad El desplazador de aire se deber a almacenar en un lugar interi...

Страница 15: ...Remplace la rueda del soplador La unidad funciona pero vibra excesivamente 1 Un golpe severo ha doblado el eje del motor haciendo que la unidad est desbalanceada 2 Hoja de la rueda del soplador da ad...

Страница 16: ...mpra Qu no est cubierto Las aver as debidas a uso incorrecto abuso o desgaste por el uso normal no est n cubiertas por esta garant a RIDGE TOOL no ser responsable de ning n da o incidental ni emergent...

Страница 17: ...IONS VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 depuis les tats Unis et le Canada 01 800 701 9811 depuis le Mexique www RIDGIDvacs com Pi ce N SP7019 Imprim au Mexique CONSERVER CE MANUE...

Страница 18: ...s toxiques ou dangereuses Ne jamais utiliser avec les grilles de protection retir es Le moteur de cet appareil comporte un dispositif de protection thermique fonctionnement automatique qui peut teindr...

Страница 19: ...pareil est muni d un dispositif de fermeture automatique du moteur il risque de se remettre en marche sans avertisse ment Pour r duire le risque de blessure d brancher avant d effectuer une quelconque...

Страница 20: ...le d admission avec prises de courant confort AM22870 et AM22880 Commutateur de MARCHE ARR T 3 vitesses Introduction Les appareils de ventilation sont con us pour d placer de grands volumes d air Ils...

Страница 21: ...ur les prises de courant confort Le disjoncteur int gr de 8 A permettra d ajouter au maximum deux 2 appareils de ventilation RIDGID de plus au premier appareil de ventilation en m me temps REMARQUE Le...

Страница 22: ...e cordon de la prise de courant et enroulez la sur la zone d enroulement du cordon comme illustr Si le cordon d alimentation est endommag il faut le faire remplacer par le fabricant ou son agent de se...

Страница 23: ...tilation 1 Retirez le moteur et remplacez le 2 Remplacez la roue de soufflante si n cessaire 3 Nettoyez les pales de la roue de soufflante L appareil fonctionne mais la roue de soufflante ne tourne pa...

Страница 24: ...caus es par une utilisation abusive ou non conforme aux instructions ou par l usure ordinaire ne sont pas couvertes par cette garantie RIDGE TOOL n est responsable d aucun dommage secondaire ou indir...

Отзывы: