RIDGID 2048-2-OS Скачать руководство пользователя страница 6

6

RIDGID ON-SITE STORAGE EQUIPMENT

420 E. Terra Cotta Ave, Crystal Lake, IL 60014

RIDGID es una marca registrada de RIDGID, Inc. y es usada  

bajo licencia por Knaack LLC.

Nº de parte 14-0029 Rev. A 7/10 (4823) 

PARA SOLICITAR REPUESTOS, COMUNÍQUESE CON RIDGID ON-SITE STORAGE EQUIPMENT, 

1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443)

• No se dispone de otros repuestos para estos modelos.

NÚMERO DE MODELO

DESCRIPCIÓN

SE USA CON

CANTIDAD

70129

Bandeja de la herramiente 

extra

í

ble

2048-2-OS

1

70118

Arandela de goma Rapid Pass™

2048-2-OS

Paquete de 1 unidad

7357

Kit de pernos en “U” y  

contratuercas de nylon

2048-2-OS

Paquete de 4 unidades

 

GARANTÍA LIMITADA

Esta GARANTÍA LIMITADA es otorgada por RIDGID On-Site Storage Equipment, 420 E. Terra. Cotta Ave., Crystal Lake, Illinois, al 

comprador minorista original de productos para almacenamiento RIDGID®.
RIDGID  STORAGE  EQUIPMENT  GARANTIZA  QUE  LOS  EQUIPOS  PARA  ALMACENAMIENTO  EN  OBRA  RIDGID  ESTARÁN 

LIBRES  DE  DEFECTOS  DE  MATERIAL Y  MANO  DE  OBRA  POR  UN  PERÍODO  DE TRES  (3)  AÑOS  DESDE  LA  FECHA  DE 

ADQUISICIÓN POR PARTE DEL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL. ESTA GARANTÍA ES ESPECÍFICA PARA ESTE EQUIPO 

DE ALMACENAMIENTO. LAS GARANTÍAS DE OTROS PRODUCTOS RIDGID PUEDEN VARIAR.
Si antes del vencimiento del período de garantía el comprador descubre que este producto para almacenamiento en obra RIDGID 

no  cumple  con  los  términos  de  la  garantía,  debe  comunicarse  con 

RIDGID  On-Site  Storage  Equipment  al  1-800-4-RIDGID 

(1-800-474-3443)  para  coordinar  la  inspección  del  producto.  Si  RIDGID  On-Site  Storage  Equipment  determina  que  existe  un 

defecto,  reparará  o  reemplazará,  a  su  sola  opción  y  costo,  toda  pieza  defectuosa.  Todas  las  reparaciones  de  garantía  serán 

realizadas por un concesionario autorizado de RIDGID On-Site Storage Equipment o una compañía de reparaciones aprobada por 

RIDGID On-Site Storage Equipment.
Esta garantía carece de validez si el equipo para almacenamiento en obra RIDGID ha estado sujeto a mal uso, servicio o manejo 

anormal, mantenimiento incorrecto o alteraciones realizadas por terceros que no sean un concesionario de RIDGID On-Site Storage 

Equipment o una compañía de servicio aprobada por RIDGID On-Site Storage Equipment.
LA  GARANTÍA  ESCRITA  PRECEDENTE  ES  LA  ÚNICA  GARANTÍA  APLICABLE  A  ESTA  COMPRA.  POR  LA  PRESENTE,  SE 

RECHAZAN  TODAS  LAS  DEMÁS  GARANTÍAS,  EXPRESAS  O  IMPLÍCITAS,  INCLUIDAS,  SIN  LIMITACIÓN,  LAS  GARANTÍAS 

IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
RIDGID  ON-SITE  STORAGE  EQUIPMENT  NO  SERÁ  RESPONSABLE  DE  DAÑOS  Y  PERJUICIOS  INCIDENTALES  O 

CONSECUENTES DE NINGUNA CLASE QUE SURJAN DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA, Y LOS DAÑOS 

Y PERJUICIOS NO EXCEDERÁN LA DEVOLUCIÓN DEL MONTO DEL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR 

ORIGINAL.
Esta  garantía  reemplaza  a  todas  las  garantías  expresas  o  implícitas.  Los  términos  de  esta  garantía  no  pueden  ser  modificados 

por ninguna de las partes, sus sucesores y cesionarios. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener  

también otros derechos que varían según el estado de residencia.

Si usted tiene alguna pregunta relacionada con este manual, favor llamar al Servicio al Cliente al 800-456-7865, Lunes - 
Viernes 08:00 a.m. - 04:30 p.m. CST.

Содержание 2048-2-OS

Страница 1: ...the insulation and plugs of extension cord before using Do NOT use cord if it is worn or damaged Do NOT overload extension cord Remove extension cord from the hole before moving or transporting stora...

Страница 2: ...x be sure to always enter box from the rear After head of cord is in place slightly pull back 2 3 to ensure weather resistant star bursts are facing toward the outside of box figure 6 Never push the c...

Страница 3: ...ll Warranty repairs shall be made by an authorized RIDGID On Site Storage Equipment dealer or RIDGID On Site Storage Equipment approved service company This Warranty shall not apply if the RIDGID On S...

Страница 4: ...el cable de extensi n compruebe el aislamiento y los enchufes Si el cable est gastado o da ado NO lo utilice NO sobrecargue el cable de extensi n Retire el cable de extensi n sac ndolo del orificio de...

Страница 5: ...s garant as del fa bricante El fabricante rechaza toda responsabilidad por lesiones a personas o da os a la propiedad resultan tes de cualquier modificaci n o uso no previsto de este producto INSTRUCC...

Страница 6: ...D On Site Storage Equipment determina que existe un defecto reparar o reemplazar a su sola opci n y costo toda pieza defectuosa Todas las reparaciones de garant a ser n realizadas por un concesionario...

Страница 7: ...e la rallonge avant de l utiliser N utilisez PAS la rallonge si elle est us e ou endommag e Ne surchargez PAS la rallonge Retirez la rallonge du trou Rapid PassMC avant de d placer ou de transporter l...

Страница 8: ...e enfon able de l int rieur de la bo te pour que l anneau de m tal tombe l ext rieur de la bo te figure 4 3 Placez l illet de caoutchouc Rapid PassMC de l int rieur de la bo te dans le trou et assure...

Страница 9: ...ris RIDGID On Site Storage Equipment ou par une soci t de service agr par RIDGID On Site Storage Equipment Cette garantie ne s applique pas si le produit de rangement RIDGID On Site a t soumis une mau...

Отзывы: