background image

La série d’outils AVAK RV100 ont 2 fonctions d’outil de rivetage avec une construction en métal. Les outils RV100 

sont conçus pour les rivets et les écrous à sertir de tous les matériaux et ont des vis de fixation réglables permettant le 

contrôle d’une longueur précise en fonction de l’écrou à sertir. Les outils de RV100 sont capables de fixer les rivets 

jusqu’à 3/16 po (5,0 mm) et des écrous jusqu’à M6 en métriques et 1/4” en SAE avec les accessoires correspondants. 

Cet outil est parfait pour les endroits étroits avec ce petit profil de conception.

DESCRIPTION

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lire attentivement les instructions avant d’utiliser la riveteuse et conservez-les pour référence ultérieure.

• 

Tenir hors de portée des enfants.

• 

Porter toujours des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez l’outil.

• 

Méfiez-vous des dangers potentiels, tels que des fils électriques.

• 

N’essayez pas d’utiliser cet outil en vous penchant trop loin en avant au risqué de 

perdre l’équilibre.

INSTRUCTION D’OPÉRATION

La Fixation de Rivet :

Figure 1: Installation des accessoires pour le rivet de fixation

1.  Sélectionnez l’embout nasal pour la taille des rivets borgnes à utiliser.

2.  Installez les accessoires tel qu’illustré dans la Figure 1 Si nécessaire, retirez les accessoires d’écrou à sertir en 

suivant les étapes dans la Figure 2 dans le sens inverse.

3.  Insérez le rivet dans l’outil avec les poignées ouvertes. Vous pouvez également installer le rivet dans la pièce de 

travail tout d’abord

4.  Positionnez l’outil pour le fonctionnement.

5.  Serrez fermement les poignées. Plusieurs coups peuvent être nécessaires pour des rivets plus longs.

6.  Lorsque les poignées sont libérées, la tige de rivet sort automatiquement. Jetez ou recyclez la tige du rivet.

La Fixation des Écrous à Sertir:

Figure 2: Installation des accessoires pour les écrous / goujons à sertir

Figure 5

Adjustez

1.  Enlevez les parties du rivet en suivant les étapes dans la Figure 1 en sens 

inverse. Faites attention lors du retrait car le porte-mâchoire est à ressort.

2.  Installez les accessoires, comme illustré dans la Figure 2. Fixez les accessoires 

avec la rotation appropriée comme indiqué sous chacune des accessoires. 

Serrez la poignée lorsque vous sécurisez le mandrin.

3.  Ouvrez les poignées à une distance confortable, puis visser l’écrou à sertir 

dans le mandrin. Ajustez la vis de fixation pour une fixation optimale de 

distance. (Figure 3)

4.  Positionnez l’écrou à sertir dans la pièce de travail.

5.  Serrez fermement les poignées.

6.  Dévissez le mandrin de l’écrou à sertir en tournant le bouton. 

Содержание RV100 Series

Страница 1: ...Instruction Manual Instruction Manual Mode d emploi Manual de Instrucciones RV100 Series Multifunctional Riveter Riveteuse Multifonctionnelle Remachadora Multifuncional ...

Страница 2: ...Rivet Remache Rivet Nut Écrou à sertir Tuerca Remachable RV100 R 101 RV100 3 32 3 16 2 4 5 0 Optional Optionnel Opcional RV100 N 101 RV101 S Optional Optionnel Opcional 6 1 4 SAE UNC 101 RV101 M M3 M6 Metric RV100 Duo 101 RV102 S 3 32 3 16 2 4 5 0 6 1 4 SAE UNC 101 RV102 M M3 M6 Metric ...

Страница 3: ...SO 261Coarse M3 M6 10M 110M SAE UNC 6 1 4 10M 110S SAE UNF 10 1 4 10M 110SF SAE and Metric mandrels are not interchangeable Les SAE et les métriques des mandrins ne sont pas interchangeables Los mandriles SAE y métricos no son intercambiables Nosepieces of corresponding sizes are shared between SAE and Metric mandrels for both rivet nut and rivet stud Les embouts nasaux de tailles correspondantes ...

Страница 4: ...ated in Figure 1 If required remove the rivet nut accessories by following the steps in Figure 2 in reverse Insert rivet into tool while handles are open You may also install the rivet into the work piece first Position tool for operation Squeeze the handles Multiple strokes may be required for longer rivets When handles are released rivet stem will be automatically released Discard recycle the ri...

Страница 5: ...rt rivet Too many strokes are needed to set rivet 1 Wrong nosepiece is used 1 Choose the correct nosepiece Rivet stem did not come out 1 Handle is not opened 1 Open handles Requires too many strokes to set rivet nuts 1 Fixing screw nut is not adjusted properly 1 Adjust fixing screw nut Rivet nuts could not be secure onto the mandrels 1 Mandrel from different standard is used 2 Worn out threads on ...

Страница 6: ...z les accessoires tel qu illustré dans la Figure 1 Si nécessaire retirez les accessoires d écrou à sertir en suivant les étapes dans la Figure 2 dans le sens inverse 3 Insérez le rivet dans l outil avec les poignées ouvertes Vous pouvez également installer le rivet dans la pièce de travail tout d abord 4 Positionnez l outil pour le fonctionnement 5 Serrez fermement les poignées Plusieurs coups peu...

Страница 7: ...ires pour fixer le rivet 1 Mauvaise utilisation de l embout nasal 1 Choisir l embout nasal approprié La tige du rivet n est pas sortie 1 La poignée n est pas ouverte 1 Ouvrez les poignées Exige trop de coups pour serrer les écrous à sertir 1 La vis de l écrou de fixation n est pas correctement ajustée 1 Ajustez la vis de l écrou de fixation L écrou goujon à sertir ne pas être sécurisés dans les ma...

Страница 8: ...punta dependiendo del tamaño de los remaches ciegos que serán utilizados 2 Instale los accesorios según se ilustra en la Figura 1 Si es necesario retire los accesorios tuerca remachable siguiendo los pasos de la Figura 2 a la inversa 3 Inserte el remache en la herramienta sosteniendo los mangos en posición abierta También es posible instalar primero el remache en la pieza de trabajo 4 Posicione la...

Страница 9: ...s y no es posible fijar adecuadamente las tuercas remachables o los pernos remachables a los man driles TABLA DE SOLUCION DE PROBLEMAS Síntoma s Posible s Causa s Acción es Correctiva s No es posible insertar el remache 1 Se utilizó la punta incorrecta 2 Los mangos no están abiertos 1 Utilice la punta correcta 2 Abra los mangos e inserte el remache Es necesario accionar la herramienta muchas veces...

Страница 10: ... de compra es necesario presentar el comprobante de venta Esta garantía no cubre a los productos o componen tes que hayan sido mal utilizados o alterados La garantía tampoco cubre el desgaste relacionado con el uso normal ni las partes de reemplazo tales como mordazas y mandriles Los productos deficientes serán reemplazados o reparados Por favor consulte a su proveedor local o póngase en contacto ...

Страница 11: ...aws 8mm 10J 001 METRIC ISO261 COARSE Mandrel M3 10M 100M RIVET NUT FUNCTION Mandrel M4 10M 101M Mandrel M5 10M 102M Mandrel M6 10M 103M SAE UNC Mandrel 6 32 10M 100S Mandrel 8 32 10M 101S Mandrel 10 24 10M 102S Mandrel 1 4 20 10M 103S SAE UNF Mandrel 10 24 10M 102S Mandrel 1 4 20 10M 103S METRIC SAE Nosepiece 6 M3 10N 100 Nosepiece 8 M4 10N 101 Nosepiece 10 M5 10N 102 Nosepiece 1 4 M6 10N 103 ...

Страница 12: ...WWW RIDGEGATETOOLS COM RidgeGate Tools Technologies Inc Address 2 20279 97th Ave Langley B C Canada V1M 4B9 Tel 1 866 97 RIDGE 74343 US CAN 1 604 888 7709 Outside US CAN info ridgegatetools com ...

Отзывы: