background image

Français

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RELATIVES AU 

CHARGEUR ET AU FONCTIONNEMENT DE LA BATTERIE

1. CONSERVER CES INSTRUCTIONS ! Ce manuel contient des 

instructions de sécurité et d'utilisation importantes relatives au 

chargeur de batterie.

2. Avant d'utiliser le chargeur de batteries, lire toutes les instructions et 

les mises en gardes figurant (1) sur le chargeur, (2) la batterie et (3) le 

produit utilisant la batterie.

Pour réduire le risque de blessure, la Charge seulement Ion de Lithium de 

MagLithIon de PowerSmith les piles rechargeables. Les autres types de piles 

peuvent éclater causant la blessure et les dommages personnels. 

       AVERTISSEMENT:

La tension aux bornes de charge est de 120 V. Ne pas enfoncer d'objets 

conducteurs. Un choc électrique peut s'ensuivre Ne laisser aucun liquide 

pénétrer dans le chargeur. Un choc électrique peut en résulter.

3. Une rallonge ne doit être utilisée qu’en cas de nécessité absolue. 

L’utilisation d’une rallonge incorrecte risque de provoquer un incendie et un 

choc électrique. Si une rallonge est nécessaire, vérifier que :

 

a. les bornes de la prise de la rallonge sont identiques en nombre, taille 

et forme à celles du chargeur ;

 

b. la rallonge est correctement connectée et qu’elle est en bon état ;

 

c. la taille du fil est au moins égale à celle spécifiée dans le tableau 

suivant.

Longueur du cordon (pieds) 25 ft.  50 ft.   100ft.

Taille du cordon (AWG)     16  

 12  

  12

Remarque : AWG = American Wire Gage (Calibre américain des fils)

4. Ne pas utiliser le chargeur si le cordon ou la prise sont endommagés. 

Remplacer immédiatement.

5. Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un choc violent, s’il est tombé ou s’il 

a été endommagé de quelque façon que ce soit. Le confier à un réparateur 

qualifié.

6. Ne pas démonter le chargeur ou la cartouche de batterie ; en confier 

l’entretien ou la réparation à un technicien qualifié. Un démontage incorrect 

peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie.

7. Afin de réduire le risque de choc électrique, débrancher le chargeur de la 

prise secteur avant de tenter de le nettoyer ou de le réparer. La désactivation 

des commandes ne réduit en rien ce risque.

8. Les jeunes enfants doivent être supervisés par un adulte afin qu’ils ne 

puissent pas jouer avec le chargeur de batterie.

9. Si l’autonomie de l’outil avant recharge est presque nulle, arrêter 

immédiatement son utilisation. Toute utilisation prolongée dans un tel cas 

risque de provoquer une surchauffe, des brûlures, voir même une explosion.

10. Si de l'électrolyte entre en contact avec les yeux, les rincer à l'eau claire 

Содержание MLACH12

Страница 1: ...isateur doit lire et doit comprendre ce manuel de l op rateur avant de fonctionner cet outil EPARGNER CE MANUEL POUR LA REFERENCE FUTURE ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de la herida el usuario debe...

Страница 2: ...shape as those of plug on charger b That extension cord is properly wired and in good electrical condition c That wire size is at least as large as the one specified in the table below Cord Length Fe...

Страница 3: ...rature may reach or exceed 50 C 122 F 10 Do not incinerate the Battery Cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 11 Be careful not...

Страница 4: ...cartridge withdraw it from the tool while depressing the tabs on both sides of the cartridge To insert the battery cartridge align the ribs on the top of the battery with the grooves in the housing a...

Страница 5: ...argeur b la rallonge est correctement connect e et qu elle est en bon tat c la taille du fil est au moins gale celle sp cifi e dans le tableau suivant Longueur du cordon pieds 25 ft 50 ft 100ft Taille...

Страница 6: ...e de batterie dans des endroits o la temp rature peut atteindre voir exc der 50 C 104 F 10 Ne pas incin rer la cartouche de batterie m me si elle est gravement endommag e ou compl tement us e La batte...

Страница 7: ...cartouche Pour ins rer la cartouche de batterie aligner les nervures de la partie sup rieure de la batterie sur les rainures du logement et la faire coulisser en place Toujours l ins rer fond jusqu ce...

Страница 8: ...cualquier acumulaci n de part culas met licas pero sin limitarse a stas se deben mantener apartadas de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el cargador de la fuente de alimentaci n cuando no...

Страница 9: ...ato Podr a perder la vista PRECAUCIONES ADICIONALES PARA EL CARGADOR Y EL CONJUNTO DE PILAS 1 No cargue el conjunto de pilas cuando la temperatura sea INFERIOR a 10 C 50 F o SUPERIOR a 40 C 104 F 2 No...

Страница 10: ...comenzado Destellar ROJO de Luz despu s de que insertir la bater a Esto indique la bater a que paquete es deffective y las necesidades de ser reemplazadas Desh gase por favor de la bater a de deffecti...

Страница 11: ...otre re u et vous recevrez un nouvel outil ou un remboursement Garant a de dos a os Se garantiza que este producto carece de defectos de material y fabricaci n durante 5 a os despu s de la fecha de la...

Страница 12: ...uestions about this Product please call Toll Free 888 552 8665 TLigne P age Libre D Aide Des questions au sujet de ce produit r clamez svp P age Libre 888 552 8665 L nea Peaje Libre De la Ayuda Para l...

Отзывы: