background image

Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA 

LA OPERACIÓN DEL CARGADOR Y DE LAS PILAS

1. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instrucciones de 

seguridad y operación importantes para el cargador de pilas.

2. Antes de usar el cargador de pilas, lea todas las instrucciones y marcas de 

precaución en el (1) cargador de pilas, (2) pila y (3) producto que use la pila.

Para reducir el riesgo de la herida, la Carga sólo Ion de Litio de PowerSmith 

MagLithIon baterías recargables. Otros tipos de baterías pueden estallar la 

herida que causa y el daño personal. 

        

       ADVERTENCIA 

Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solo las pilas 

recargables de níquel-cadmio de Northern Industrial Tool incluidas con el 

impulsor. Otros tipos de pilas pueden reventar causando lesiones personales 

y daños.

En ciertas condiciones, con el cargador enchufado a la fuente de aliment-

ación, los contactos de carga expuestos dentro del cargador pueden corto-

circuitarse debido a materias extrañas. Las materias extrañas de naturaleza 

conductora como lana de acero, papel de aluminio o cualquier acumulación 

de partículas metálicas, pero sin limitarse a éstas, se deben mantener 

apartadas de las cavidades del cargador. Desenchufe siempre el cargador de 

la fuente de alimentación cuando no haya un conjunto de pilas en la cavidad. 

Desenchufe el cargador antes de tratar de limpiarlo.

       ADVERTENCIA 

Hay 120 voltios presentes en los terminales de carga. No 

los toque con objetos conductores. Se pueden producir descargas eléctricas 

o electrocución. No deje que entre líquido en el interior del cargador. Se 

pueden producir descargas eléctricas.

3. No se debe usar un cordón de alargamiento a menos que sea absoluta-

mente necesario. El uso de un cordón de alargamiento indebido podría pro-

ducir un riesgo de incendio y descargas eléctricas. Si se debe usar el cordón 

de alargamiento, asegúrese de lo siguiente:

a. Que las clavijas del enchufe del cordón de alargamiento sean el mismo 

número y tengan el mismo tamaño y forma que las del enchufe del cargador;

b. Que el cordón de alargamiento esté bien conectado y en buenas condicio-

nes eléctricas;

c. Que el tamaño del cable sea al menos tan grande que el especificado en la 

tabla de abajo.

Longitud del cordón (pies )  

25 pies (7,5 m) 50 pies (15 m) 100 pies 

(30 m)

Tamaño del cordón (AWG)  

        16                12  

      12

Nota: AWG = American Wire Gage

Содержание MLACH12

Страница 1: ...isateur doit lire et doit comprendre ce manuel de l op rateur avant de fonctionner cet outil EPARGNER CE MANUEL POUR LA REFERENCE FUTURE ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de la herida el usuario debe...

Страница 2: ...shape as those of plug on charger b That extension cord is properly wired and in good electrical condition c That wire size is at least as large as the one specified in the table below Cord Length Fe...

Страница 3: ...rature may reach or exceed 50 C 122 F 10 Do not incinerate the Battery Cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 11 Be careful not...

Страница 4: ...cartridge withdraw it from the tool while depressing the tabs on both sides of the cartridge To insert the battery cartridge align the ribs on the top of the battery with the grooves in the housing a...

Страница 5: ...argeur b la rallonge est correctement connect e et qu elle est en bon tat c la taille du fil est au moins gale celle sp cifi e dans le tableau suivant Longueur du cordon pieds 25 ft 50 ft 100ft Taille...

Страница 6: ...e de batterie dans des endroits o la temp rature peut atteindre voir exc der 50 C 104 F 10 Ne pas incin rer la cartouche de batterie m me si elle est gravement endommag e ou compl tement us e La batte...

Страница 7: ...cartouche Pour ins rer la cartouche de batterie aligner les nervures de la partie sup rieure de la batterie sur les rainures du logement et la faire coulisser en place Toujours l ins rer fond jusqu ce...

Страница 8: ...cualquier acumulaci n de part culas met licas pero sin limitarse a stas se deben mantener apartadas de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el cargador de la fuente de alimentaci n cuando no...

Страница 9: ...ato Podr a perder la vista PRECAUCIONES ADICIONALES PARA EL CARGADOR Y EL CONJUNTO DE PILAS 1 No cargue el conjunto de pilas cuando la temperatura sea INFERIOR a 10 C 50 F o SUPERIOR a 40 C 104 F 2 No...

Страница 10: ...comenzado Destellar ROJO de Luz despu s de que insertir la bater a Esto indique la bater a que paquete es deffective y las necesidades de ser reemplazadas Desh gase por favor de la bater a de deffecti...

Страница 11: ...otre re u et vous recevrez un nouvel outil ou un remboursement Garant a de dos a os Se garantiza que este producto carece de defectos de material y fabricaci n durante 5 a os despu s de la fecha de la...

Страница 12: ...uestions about this Product please call Toll Free 888 552 8665 TLigne P age Libre D Aide Des questions au sujet de ce produit r clamez svp P age Libre 888 552 8665 L nea Peaje Libre De la Ayuda Para l...

Отзывы: