Ribimex 199326 Скачать руководство пользователя страница 5

Page 

5

 of 

5

 

 

 

De

 

manière

 

générale,

 

ne

 

pas

 

regarder

 

le

 

faisceau

 

lumineux,

 

ne

 

pas

 

diriger

 

le

 

faisceau

 

lumineux

 

sur

 

des

 

personnes

 

ou

 

sur

 

des

 

animaux,

 

et

 

surtout

 

ne

 

pas

 

pointez

 

vers

 

les

 

yeux

 

ou

 

le

 

visage

 

In

 

general,

 

do

 

not

 

look

 

into

 

the

 

beam

 

light,

 

do

 

not

 

point

 

the

 

beam

 

light

 

towards

 

persons

 

or

 

animals,

 

and

 

especially

 

do

 

not

 

point

 

towards

 

the

 

eyes

 

or

 

face.

In

 

modo

 

generale,

 

non

 

guardare

 

il

 

reparto

 

luminoso,

 

non

 

dirigere

 

il

 

reparto

 

luminoso

 

su

 

delle

 

persone,

 

o

 

animali.

 

Ce

 

luminaire

 

comporte

 

des

 

lampes

 

à

 

LED

 

intégrées.

 

Les

 

lampes

 

de

 

ce

 

luminaire

 

ne

 

peuvent

 

pas

 

être

 

changées.

 

This

 

luminaire

 

has

 

integrated

 

LED

 

lamps.

 

The

 

lamps

 

in

 

this

 

luminaire

 

cannot

 

be

 

replaced.

 

Questo

 

proiettore

 

ha

 

una

 

lampade

 

a

 

LED

 

integrato.

 

La

 

lampada

 

di

 

questo

 

apparecchio

 

non

 

puó

 

essere

 

cambiata.

 

Ne

 

pas

 

utiliser

 

le

 

produit

 

si

 

l’écran

 

de

 

protection

 

est

 

brisé

 

ou

 

fissuré.

 

Remplacez

 

ou

 

faites

 

remplacer

 

immédiatement

 

l’écran

 

avant

 

de

 

réutiliser

 

le

 

produit.

 

Do

 

not

 

use

 

the

 

floodlight

 

if

 

the

 

protective

 

screen

 

is

 

cracked

 

or

 

broken.

  

Immediately

 

replace

 

the

 

screen

 

before

 

reusing

 

the

 

product.

Non

 

usare

 

se

 

lo

 

schermo

 

protettivo

 

è

 

incrinato

 

o

 

rotto.

  

Sostituire

 

immediatamente

 

o

 

fare

 

sostituire

 

lo

 

schermo

 

prima

 

di

 

riutilizzare

 

il

 

prodotto.

 

.

 

3.3

‐ 

Mises

 

en

 

garde

 

pour

 

le

 

chargeur

 

et

 

la

 

batterie

 

Safety information

 

about

 

the

 

charger

 

and

 

the

 

battery

 

Avvertenze

 

per

 

il

 

caricatore

 

e

 

la

 

bateria

 

Chargeur

 

a)

 

Ne

 

jamais

 

tenter

 

d’ouvrir

 

ou

 

de

 

démonter

 

le

 

chargeur.

 

Si

 

le

 

chargeur

 

est

 

endommagé,

 

est

 

tombé,

 

cessez

 

de

 

l’utiliser

 

et

 

ne

 

tentez

 

pas

 

de

 

le

 

réparer.

 

Rapporter

 

le

 

chargeur

 

pour

 

réparation

 

au

 

service

 

après

 

ventre

 

ou

 

auprès

 

d’un

 

professionnel

 

qualifié,

 

afin

 

d’éviter

 

tout

 

danger

 

à

 

l’utilisateur,

 

ou

 

le

 

mettre

 

au

 

rebut

 

dans

 

le

 

respect

 

de

 

la

 

législation

 

locale.

 

b)

 

Protéger

 

le

 

chargeur

 

de

 

toute

 

source

 

de

 

chaleur

 

(ex.

 

exposition

 

directe

 

aux

 

rayons

 

du

 

soleil,

 

au

 

feu,

 

à

 

un

 

radiateur,

 

…).

 

Risque

 

de

 

détériorations.

 

c)

 

N’exposer

 

pas

 

le

 

chargeur

 

à

 

l’eau,

 

à

 

l’humidité

 

et

 

au

 

froid

 

(gel).

 

Risque

 

de

 

choc

 

électrique.

 

d)

 

Si

 

le

 

câble

 

électrique

 

ou

 

la

 

prise

 

est

 

défectueux.

 

Ne

 

pas

 

utiliser

 

le

 

chargeur

 

jusqu'à

 

ce

 

qu’il

 

ait

 

été

 

réparé

 

par

 

une

 

personne

 

qualifiée.

 

Si

 

le

 

câble

 

d'alimentation

 

est

 

endommagé,

 

il

 

doit

 

être

 

remplacé

 

par

 

le

 

fabricant

 

ou

 

son

 

centre

 

de

 

réparation

 

agrée,

 

afin

 

d'éviter

 

un

 

danger.

 

Risque

 

de

 

choc

 

électrique.

 

 

e)

 

Utiliser

 

uniquement

 

le

 

chargeur

 

fourni

 

avec

 

la

 

lampe

 

ou

 

de

 

même

 

type

 

et

 

même

 

modèle

 

pour

 

recharger

 

les

 

accumulateurs.

 

L’utilisation

 

d’autres

 

chargeurs

 

non

 

adaptés

 

augmente

 

le

 

risque

 

de

 

choc

 

électrique

 

ou

 

de

 

dommages

 

ou

 

de

 

blessures.

 

f)

 

Ne

 

jamais

 

tenter

 

de

 

recharger

 

des

 

piles

 

non

 

rechargeables.

 

Risque

 

d’explosion.

 

g)

 

Utiliser

 

le

 

chargeur

 

uniquement

 

à

 

température

 

ambiante,

 

entre

 

+10

C

 

et

 

+40

C.

 

Ranger

 

le

 

chargeur

 

dans

 

un

 

lieu

 

sec,

 

à

 

l’abri

 

du

 

froid

 

dont

 

la

 

température

 

ne

 

dépasse

 

pas

 

+40

C.

 

Pour

 

éviter

 

tout

 

risque

 

d’endommagement.

 

h)

 

Le

 

chargeur

 

est

 

conçu

 

pour

 

une

 

utilisation

 

en

 

intérieur

 

uniquement.

  

Charger

 

a)

 

Do

 

not

 

attempt

 

to

 

open

 

or

 

disassemble

 

the

 

charger.

 

If

 

the

 

charger

 

has

 

been

 

dropped

 

or

 

is

 

damaged

 

in

 

any

 

way,

 

stop

 

using

 

it

 

and

 

do

 

not

 

attempt

 

to

 

repair

 

it.

 

Return

 

the

 

charger

 

for

 

repair

 

to

 

an

 

authorized

 

service

 

center

 

or

 

a

 

qualified

 

person,

 

to

 

avoid

 

any

 

danger

 

to

 

the

 

user;

 

or

 

discard

 

it

 

according

 

to

 

local

 

laws.

 

b)

 

Protect

 

the

 

charger

 

against

 

any

 

heat

 

source

 

(e.g.

 

direct

 

sunlight

 

exposure,

 

fire,

 

heater…).

 

To

 

prevent

 

any

 

damage

 

to

 

the

 

charger.

 

 

c)

 

Do

 

not

 

expose

 

the

 

charger

 

to

 

water,

 

moisture

 

and

 

cold.

 

Electric

 

shock

 

hazard.

 

d)

 

If

 

the

 

power

 

cord

 

or

 

the

 

plug

 

becomes

 

damaged,

 

stop

 

suing

 

the

 

charger

 

until

 

it

 

has

 

been

 

repaired

 

by

 

a

 

qualified

 

person.

 

If

 

the

 

supply

 

cord

 

is

 

damaged,

 

it

 

must

 

be

 

replaced

 

by

 

the

 

manufacturer

 

or

 

its

 

authorized

 

service

 

center,

 

in

 

order

 

to

 

avoid

 

a

 

hazard...

 

Electric

 

shock

 

hazard.

 

e)

 

Only

 

use

 

the

 

charger

 

provided

 

with

 

the

 

tool,

 

or

 

a

 

same

 

type

 

or

 

same

 

model

 

charger

 

to

 

charge

 

the

 

battery.

 

The

 

use

 

of

 

other

 

types

 

of

 

charger

 

increases

 

the

 

risk

 

of

 

electric

 

shock,

 

personal

 

injury

 

and

 

damage.

 

f)

 

Never

 

attempt

 

to

 

recharge

 

non

rechargeable

 

batteries.

 

Batteries

 

may

 

explode

 

g)

 

Only

 

use

 

the

 

charge

 

at

 

ambient

 

temperatures

 

between

 

+10

C

 

and

 

+40

C.

 

Store

 

charger

 

in

 

a

 

dry

 

location

 

protected

 

from

 

cold

 

where

 

temperature

 

would

 

not

 

exceed

 

+40

C.

 

To

 

prevent

 

any

 

damage

 

to

 

the

 

Caricatore

 

a)

 

Non

 

tentare

 

di

 

aprire

 

o

 

smontare

 

il

 

caricatore.

 

Se

 

il

 

caricatore

 

è

 

danneggiato,

 

è

 

caduto,

 

interrompere

 

l'uso

 

e

 

non

 

tentare

 

di

 

ripararlo.

 

Portare

 

il

 

caricatore

 

ad

 

un

 

servizio

 

di

 

riparazione

 

o

 

ad

 

un

 

professionista

 

qualificato,

 

per

 

evitare

 

qualsiasi

 

pericolo

 

per

 

l'utente,

 

o

 

smaltire

 

in

 

conformità

 

con

 

le

 

leggi

 

locali.

 

b)

 

Proteggere

 

il

 

caricatore

 

da

 

qualsiasi

 

fonte

 

di

 

calore

 

(ad

 

esempio

 

l'esposizione

 

diretta

 

alla

 

luce

 

del

 

sole,

 

fuoco,

 

radiatore,

 

...).

 

Rischio

 

di

 

danni.

 

c)

 

Non

 

esporre

 

il

 

caricatore

 

all’acqua,

 

all’umidità

 

e

 

freddo

 

(congelamento).

 

Rischio

 

di

 

scosse

 

elettriche.

 

d)

 

Se

 

il

 

cavo

 

di

 

alimentazione

 

o

 

la

 

spina

 

è

 

difettoso.

 

Non

 

utilizzare

 

il

 

caricatore

 

fino

 

a

 

quando

 

non

 

sia

 

stato

 

riparato

 

da

 

personale

 

qualificato.

 

Se

 

il

 

cavo

 

di

 

alimentazione

 

è

 

danneggiato,

 

esso

 

deve

 

essere

 

sostituito

 

dal

 

produttore

 

o

 

dal

 

suo

 

centro

 

di

 

assistenza

 

autorizzato

 

per

 

evitare

 

un

 

pericolo.

 

Rischio

 

di

 

scosse

 

elettriche.

 

e)

 

Usare

 

solo

 

il

 

caricatore

 

in

 

dotazione

 

con

 

l’elettroutensile

 

o

 

lo

 

stesso

 

tipo

 

e

 

modello

 

per

 

ricaricare

 

le

 

batterie.

 

L’utilizzo

 

di

 

altri

 

caricatore

 

non

 

idonei

 

aumenta

 

il

 

rischio

 

di

 

scosse

 

elettriche

 

o

 

danni

 

o

 

lesioni.

 

f)

 

Non

 

tentare

 

mai

 

di

 

ricaricare

 

batterie

 

non

 

ricaricabili.

 

Rischio

 

di

 

esplosione.

 

g)

 

Utilizzare

 

il

 

caricatore

 

a

 

temperatura

 

ambiente,

 

tra

 

+10

C

 

e

 

+40

C.

 

Conservare

 

il

 

caricatore

 

in

 

un

 

luogo

 

asciutto,

 

al

 

riparo

 

dal

 

freddo,

 

dove

 

la

 

temperatura

 

non

 

superi

 

i

 

+40

C.

 

Per

 

evitare

 

possibili

 

danni.

 

h)

 

Il

 

caricatore

 

è

 

stato

 

progettato

 

Содержание 199326

Страница 1: ...ABLE FLOODLIGHT LED User and maintenance manual IT PROIETTORE PORTATILE LED Manuale di istruzioni e di manutenzione R f Art Nr PRSPOT12PBAT 199326 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris FR 77340 Pon...

Страница 2: ...ion 7 4V 1500mAh Piles non rempla ables Batteries are not replaceable Batterie non sostituibile Chargeur a c d c AC DC Adaptor Adattatore Mod le Model Modello YS0840500 PRI 100 240V 50 60Hz SEC 8 4V...

Страница 3: ...hors de port e des enfants Ne pas laisser le produit sans surveillance Tenir les personnes sp cialement les enfants et animaux distance du produit The use of this product by children is forbidden Keep...

Страница 4: ...gr ou du personnel qualifi afin d viter tout danger L utilisateur et ou l op rateur de du produit sont seuls responsables des dommages et blessures caus s aux biens et aux personnes Sauf indications c...

Страница 5: ...froid dont la temp rature ne d passe pas 40 C Pour viter tout risque d endommagement h Le chargeur est con u pour une utilisation en int rieur uniquement Charger a Do not attempt to open or disassembl...

Страница 6: ...ock or explosion hazard Discard it according to local laws b Protect the battery pack against any heat source e g direct sunlight exposure fire heater To prevent any damage or explosion hazard c Do no...

Страница 7: ...l inclinaison Adjusting the angle Regolazione dell angolo D vissez les 2 molettes de part et d autre de la patte de fixation 9 Ajustez l inclinaison d sir e Revissez fermement les 2 molettes Attention...

Страница 8: ...ulizia Nettoyer le corps l aide d un linge doux et propre Ne jamais plonger le produit dans l eau ou tout autre liquide Ne pas utiliser de produit d entretien agressif solvants d tergents ni d ponge a...

Страница 9: ...ht and charger do not dispose with household garbage Do not throw into the environment Dispose of the product in a collection centre for waste of electrical and electronic equipment or a waste drop of...

Отзывы: