background image

3° NASTAVENÍ DRÁHY A MAXIMÁLNÍ RYCHLOSTI
a) Nastavte mikrospínače DIP 1-2-5-8-10-11-12-13 na OFF a DIP 3-4-6-7-9-14 na ON.

1 - Odblokujte přístroj pomocí manuálního odblokování a umístěte vačkové koncové spínače na vodicí lištu tak, abyste vymezili dráhu pojezdu vrat. 
2 - Posuňte vrata do poloviny jejich dráhy a zablokujte přístroj.
3 - Nastavte DIP 1 na ON => kontrolka led DL1 začne blikat.
4 -  Stiskněte a držte stisknuté tlačítko PROG (ovládání vyžaduje přítomnost člověka, otevření-stop-zavření-stop-otevření-atd...) 

=> Vrata se rozjedou vysokou rychlostí a následně brzdí až do dosažení koncových spínačů. Ověřte, že se vrata zastaví 
v požadované poloze. Pokud by tomu tak nebylo, posuňte vačkové koncové spínače a zkoušku opakujte. Ověřte rovněž 
koncový spínač na opačné straně. 

5 -  Je možné nastavit vyšší rychlost během prvních 5 vteřin provozu, a to prostřednictvím trimru RUN. Otočením trimru RUN ve 

směru hodinových ručiček se rychlost zvýší. Trimr RUN je defaultně nastaven na polovinu dráhy. 

6 -  Po ukončení této operace vraťte DIP 1 do polohy OFF. Kontrolka led DL1 se vypne, čímž ohlásí opuštění prostředí pro 

nastavení přístroje. 

POZN.: Během tohoto režimu nastavení tlačítko stop, žebra a fotobuňky nejsou aktivní.

4° - PROGRAMOVÁNÍ KOMPLETNÍHO OTEVŘENÍ
1 - DŮLEŽITÉ: PRO SPRÁVNÉ NAPROGRAMOVÁNÍ JE NUTNO POSUNOUT VRATA DO VZDÁLENOSTI CCA 20 CM OD KONCOVÉHO SPÍNAČE ZAVÍRÁNÍ.
2 - Nastavte DIP 2 do polohy ON 
=> kontrolka led DL1 začne blikat.
3 -  Stiskněte tlačítko PROG. Vrata zahájí sérii pohybů. NEPROCHÁZEJTE PŘED FOTOBUŇKAMI, POKUD JSOU VRATA V POHYBU. Programování je ukončeno tehdy, když se vrata zavřou a kontrolka 

led DL1 zhasne.

4 - Vraťte DIP 2 do polohy OFF.
POZN.: Pokud po ukončení programování otočíte trimrem RUN, musíte celou operaci zopakovat.

5° - PROGRAMOVÁNÍ OTVÍRÁNÍ PĚŠÍHO PRŮCHODU  
Při zavřených vratech:
1 - Nejprve nastavte DIP 2 na ON a následně DIP 1 na ON. Kontrolka led DL1 začne blikat.
2 - Stiskněte tlačítko pro pěší průchod (COM-PED) => Vrata se otvírají.
3 - Stiskněte tlačítko pro pěší průchod pro zastavení vrat (dráha pro otvírání vrat pro pěší průchod je nyní nastavena). Po 2 sekundách se vrata znovu zavřou.
4 - Po ukončení programování pěšího průchodu vraťte DIP 1 a DIP 2 do polohy OFF.

6° PROGRAMOVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ PRO KOMPLETNÍ OTEVŘENÍ
Pozor: 
před zahájením operace ukládání do paměti zvolte DIP 14 na základě vysílačů, které hodláte použít:
Při DIP 14 ON jsou aktivované vysílače SUN/MOON se stálým kódem.
Při DIP 14 OFF jsou aktivované vysílače SUN-PRO s proměnným kódem
Pozor: není možné ukládat do paměti údaje současně u dálkového ovládání se stálým kódem a dálkového ovládání s proměnným kódem.
1 - Nejprve nastavte DIP 1 na ON a následně DIP 2 na ON. Dvojbarevná kontrolka led DL10 programování bliká červeně po dobu 10 sekund.
2 -  Do těchto 10 sekund stiskněte tlačítko dálkového ovládání (obvykle kanál A). Pokud bylo dálkové ovládání nastaveno správně, dvojbarevná kontrolka led DL10 se rozsvítí zeleně a tón bzučáku 

signalizuje správné uložení do paměti. 10 sekund pro naprogramování kódů se automaticky obnoví v okamžiku, kdy dvojbarevná kontrolka led DL10 znovu začne blikat červeně, aby mohlo 
dojít k naprogramování dalšího dálkového ovládání.

3 - Pro ukončení programování nechte uplynout 10 sekund, nebo stiskněte na okamžik tlačítko PROG. Dvojbarevná kontrolka led DL10 programování přestane blikat.
4 - Vraťte DIP 1 do polohy OFF a DIP 2 rovněž do polohy OFF.

7° Vlastní nastavení konfigurace 
Je možné změnit konfiguraci přesunutím jednotlivých mikrospínačů. 

Mikrospínače na ON

Mikrospínače na OFF

DIP3

postupný rozjezd aktivní

postupný rozjezd neaktivní

DIP4

fotobuňky aktivní pouze při zavírání 

fotobuňky vždy aktivní 

DIP5

ohřívač aktivní

ohřívač neaktivní 

DIP6

radiové ovládání, tlačítko k butt a pěší průchod v automatickém režimu

radiové ovládání, tlačítko k butt a pěší průchod v režimu krok za krokem 

DIP7

senzor nárazu aktivní

 senzor nárazu neaktivní

DIP8

okamžité uzavření po přechodu přes fotobuňku aktivní 

okamžité uzavření po přechodu přes fotobuňku neaktivní 

DIP9

režim stálý provoz i s radiovým ovládáním

 režim stálý provoz pouze s ovládacími tlačítky 

DIP10

TEST monitorování žebra aktivovaný

 TEST monitorování žebra neaktivovaný 

DIP11

předblikání aktivní

 předblikání neaktivní

DIP 12

DIP 13

Citlivost dopadů senzoru (pokud je aktivní v on DIP 7)

OFF

OFF

VYSOKÝ

ON

OFF

STŘEDNĚ VYSOKÝ

OFF

ON

STŘEDNĚ NÍZKÝ

ON

ON

NÍZKÝ

DIP14

aktivace radiového systému SUN/MOON

aktivace radiového systému SUN-PRO

TRIMR AUTOMATICKÉHO ZAVÍRÁNÍ (TCA)
Pomocí tohoto trimru lze nastavit dobu před automatickým kompletním zavřením vrat či pěšího průchodu. 
Automatického zavírání je možno dosáhnout pouze při otevřených vratech za použití ovládání pro kompletní otevření vrat či pěšího průchodu a se zapnutou kontrolkou led DL3 (trimr otočený 
ve směru hodinových ručiček pro aktivaci funkce).
Dobu prodlení lze nastavit na nejméně 2 sekundy a nejvíce 2 minuty. 

DŮLEŽITÉ: Zařízení musí odpovídat veškerým současně platným normám a směrnicím.

Содержание K400 FCE

Страница 1: ...tocchi i fermi meccanici K400 FCE I led DL7 e DL8 si spengono quando le camme sono rilevate dal sensore di prossimit K400 FCM Posizionare il cancello a met corsa e ribloccare l operatore 0 FINECORSA...

Страница 2: ...no SUN MOON a codice fisso Con DIP 14 OFF i trasmettitori abilitati sono SUN PRO a codice variabile Attenzione non possibile memorizzare contemporaneamente telecomandi con codice fisso e telecomandi c...

Страница 3: ...2 Instalaci n y regulaci n de las levas de final de carrera Situar las levas en los extremos de la cremallera Atornillar ambos tornillos para bloquearlas Abrir la compuerta del K400 Introducir la lla...

Страница 4: ...ndar los transmisores habilitados son SUN MOON de c digo fijo Con DIP 14 OFF los transmisores habilitados son SUN PRO de c digo variable Atenci n no es posible memorizar a la vez mandos a distancia co...

Страница 5: ...SE SAFETY M 2 Installing and adjusting the limit switch cams Position the cams at the ends of the rack rail Tighten the two screws to secure them in place Open the shutter door of the K400 Insert the...

Страница 6: ...ures select the DIP 14 according to the transmitters to be used With DIP 14 ON standard the transmitters enabled are fixed code SUN MOON With DIP 14 OFF the transmitters enabled are variable code SUN...

Страница 7: ...SUR BATTERIES M 2 Installation et r glage des cames de fin de course Positionner les cames aux extr mit s de la cr maill re Visser les deux vis pour les bloquer Ouvrir la porte du K400 Ins rer la cl...

Страница 8: ...habilit s sont SUN MOON code fixe Avec le DIP 14 sur OFF les metteurs activ s sont SUN PRO code variable Attention il est impossible de m moriser simultan ment des t l commandes code fixe et des t l c...

Страница 9: ...K400 FCM 0 T 1 6A 230Vac 50Hz 24Vac 10Vac 433 MHz STOP M MANUAL 24Vdc 20W 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 10W A TEST A UTOTEST 2 400 400 FCE LED DL7 DL8 K400 FCM ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THA...

Страница 10: ...1 4 DIP 2 OFF RUN 5 1 DIP 2 ON DIP 1 ON led DL1 2 COM PED 3 2 4 DIP 1 DIP 2 OFF 6 DIP 14 DIP 14 ON SUN MOON DIP 14 OFF SUN PRO 1 DIP 1 ON DIP 2 ON led DL10 10 2 10 led DL10 10 led DL10 3 10 PROG led D...

Страница 11: ...ATTERIEBETRIEB M 2 Installation und Einstellung der Endschalternocken Positionieren Sie die Nocken an den Enden der Zahnstange und schrauben Sie sie mit den zwei Schrauben fest ffnen Sie die Klappe de...

Страница 12: ...den zu verwendenden Sendern DIP 14 festlegen Bei DIP 14 ON Default sind die aktivierten Sender SUN MOON mit fixem Code Bei DIP 14 OFF sind die aktivierten Sender SUN PRO mit variablem Code Achtung Es...

Страница 13: ...8_02_09 1 K400 FCE K400 FCM 0 T 1 6A 230 AC 50 24 ac 10 ac 433 M 24 dc 20 24 dc 0 4A 15 24 dc 0 4A 15 24 dc 10 A TEST A 2 K400 K400 FCE DL7 DL8 K400 ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THAI BUL FAR TUR HI...

Страница 14: ...FF RUN 5 1 DIP 2 ON DIP 1 ON DL1 2 COM PED 3 2 4 DIP 1 2 OFF 6 DIP 14 DIP 14 ON SUN MOON DIP 14 OFF SUN PRO 1 DIP 1 ON DIP 2 ON DL10 10 2 10 A DL10 10 DL10 3 10 PROG DL10 4 DIP 1 OFF DIP 2 OFF 7 ON OF...

Страница 15: ...4V K400 1 K400 FCE K400 FCM 0 T 1 6A 50 230 24Vac 10Vac 433 M 24Vdc 20W 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 10W A A 2 K 400 K400 FCM DL8 DL7 K400 FCE ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THAI BUL FAR TUR HIN...

Страница 16: ...DIP 2 4 RUN 5 DL1 ON DIP 1 ON DIP 2 1 COM PED 2 3 OFF DIP 2 DIP 1 4 6 DIP 14 SUN MOON ON DIP 14 SUN PRO OFF DIP 14 10 DL10 ON DIP 2 ON DIP 1 1 DL10 A 10 2 DL10 10 DL10 PROG 10 3 OFF DIP 2 OFF DIP 1 4...

Страница 17: ...02_09 1 1 K400 FCE K400 FCM 0 T 1 6A 230 50 24Vac 10Vac 433 M 24Vdc 20W 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 10W A TEST A 2 K400 K400 FCE DL7 DL8 K400 FCM ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THAI BUL FAR TUR...

Страница 18: ...4 DIP2 RUN 5 1 DIP 2 DIP1 DL1 2 COM PED 3 2 4 DIP1 DIP2 6 DIP14 DIP14 SUN MOON DIP14 SUN PRO 1 DIP1 DIP2 DL10 10 2 10 A 10 DL10 3 10 PROG DL10 4 DIP1 DIP2 7 DIP3 DIP4 DIP5 DIP6 K K DIP7 DIP8 DIP9 DIP...

Страница 19: ...9 1 K400 FCE K400 FCM 0 T 1 6A 230Vac 50Hz 24Vac 10Vac 433 MHz M 24Vdc 20W 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 10W A TEST A 2 K400 K400 FCE DL7 DL8 K400 FCM ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THAI BUL FAR...

Страница 20: ...OFF RUN 5 1 DIP 2 ON DIP 1 ON 2 COM PED 3 2 4 DIP 1 DIP 2 OFF 6 DIP 14 DIP 14 ON SUN MOON DIP 14 OFF SUN PRO 1 DIP 1 ON DIP 2 ON DL10 10 2 10 DL10 10 DL10 3 10 PROG DL10 4 DIP 1 OFF DIP 2 OFF 7 ON OF...

Страница 21: ...0 1 K400 FCE K400 FCM 0 T 1 6A 230 50 24Vac 10Vac 433 COSTOLA M 24Vdc 20W 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 10W A TEST A 2 K400 K400 FCE K400 FCM DL8 DL7 ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THAI BUL FAR T...

Страница 22: ...DL1 PROG 3 DIP2 4 RUN 5 DL1 DIP 1 DIP 2 1 COM PED 2 2 3 DIP 2 DIP 1 4 6 DIP 14 SUN MOON DIP 14 SUN PRO DIP 14 10 DL10 DIP 2 DIP 1 1 DL10 A 10 2 DL10 10 DL10 PROG 10 3 DIP 2 DIP 1 4 7 ON OFF DIP3 DIP4...

Страница 23: ...LI MA LE ENERJ TASARRUFU 2 U anahtarlar n n montaj ve ayarlanmas Kamlar kremayer di lisi u lar na yerle tirin Sabitlemek i in vidalar n s k n K400 kapa n a n Anahtar n tak n ve saat y n nde evirin Ope...

Страница 24: ...sabit kodlu SUN MOON durumundad rlar DIP 14 OFF durumunda iken etkin vericiler de i ken kodlu SUN PRO durumundad r Dikkat sabit kodlu uzaktan kumandalar ile de i ken kodlu uzaktan kumandalar e zamanl...

Страница 25: ...8_02_09 K400 1 K400 FCE K400 FCM 0 T 1 6A 230V 50HZ 24V 10V 433 MHz M 24V 20W 24V 0 4A 15 24V 0 4A 15 24V 10W A TEST A 2 K400 K400 DL7 DL8 K400 ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THAI BUL FAR TUR HIN CHI...

Страница 26: ...L1 4 DIP 2 5 1 DIP 2 DIP 1 DL1 2 COM PED 3 2 4 DIP 1 DIP 2 6 DIP 14 DIP 14 SUN MOON DIP 14 SUN PRO 1 DIP 1 DIP 2 DL10 10 2 10 DL10 10 DL10 3 10 PROG DL10 4 DIP 1 DIP 2 7 ON OFF DIP3 DIP4 DIP5 DIP6 k k...

Страница 27: ...02_09 CRX K400 1 K400 FCE K400 FCM 0 6 8CE 24Vac 10Vac M 24Vdc 20W 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 10W 6 56 2 K400 K400 FCE DL7 DL8 LED K400 FCM ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THAI BUL FAR TUR HIN...

Страница 28: ...DIP 2 OFF RUN 5 1 DIP 2 ON DIP 1 ON DL1 LED 2 COM PED 3 2 4 DIP 1 DIP 2 OFF 6 DIP 14 DIP 14 SUN MOON DIP 14 SUN PRO 1 DIP 1 ON DIP 2 ON LED DL10 10 2 10 A LED 10 LED DL10 3 10 PROG LED DL10 4 DIP 1 OF...

Страница 29: ...R BA ZABEZPIECZER LUB OSZCZ DNO CI ENERGII PRZY ZASILANIU AKUMULATOROWYM 2 instalacja i regulacja krzywek ogranicznika Umie ci krzywki na kra cach z batki Dokr ci obie ruby w celu zablokowania Otworzy...

Страница 30: ...wy czonym nadajniki aktywne to SUN PRO z kodem zmiennym Uwaga nie istnieje mo liwo zapisania jednocze nie polece z kodem sta ym i polece z kodem zmiennym 1 Najpierw ustawi DIP 1 w pozycji ON a nast p...

Страница 31: ...KUMUL TOROS M K DTET SSEL 2 V g ll skapcsol k beszerel se s be ll t sa ll tsa be a b tyk ket a fogasl c sz leihez A r gz t shez csavarja be a k t csavart Nyissa ki a K400 ajtaj t Helyezze be a kulcsot...

Страница 32: ...apj n DIP 14 ON be ll t ssal a jelad k SUN MOON r gz tett k d ll sban vannak DIP 14 OFF be ll t ssal a jelad k SUN PRO v ltoz k d ll sban vannak Figyelem nem lehet egyszerre beprogramozni a t vir ny t...

Страница 33: ...ERGETICK SPORA S PROVOZEM NA BATERIE 2 Instalace a nastaven va kov ch koncov ch sp na Um st te va ky na konec vodic li ty Za roubujte oba rouby pro jejich upevn n Otev ete krytku na K400 Vlo te kl a o...

Страница 34: ...tivovan vys la e SUN MOON se st l m k dem P i DIP 14 OFF jsou aktivovan vys la e SUN PRO s prom nn m k dem Pozor nen mo n ukl dat do pam ti daje sou asn u d lkov ho ovl d n se st l m k dem a d lkov ho...

Страница 35: ...2 K400 K400 FCE DL7 DL8 LED K400 FCM 0 T 1 6A 230Vac 50Hz 24Vac 10Vac 433 MHz M 24Vdc 20W 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 10W A TEST A MQ K400 FCE K400 FCM ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THAI BUL F...

Страница 36: ...IP 1 ON DL1 LED 2 COM PED 3 2 4 DIP 1 2 OFF 6 DIP 14 DIP 14 ON SUN MOON DIP 14 OFF SUN PRO 1 DIP 1 ON DIP 2 ON DL10 LED 10 2 10 A DL10 LED 10 DL10 LED 3 10 PROG DL10 LED 4 DIP 1 OFF DIP 2 OFF 7 ON OFF...

Отзывы: