background image

50

S1

Z
Y
X

S2

 

X

S3

 Z 

X

COL

 Enganche columna

9

En el caso de que el pilar fuera demasiado ancho y no fuese posible 
instalar el electroreductor respetando la medida (B), es indispensable 
crear una encajadura en el pilar o desplazar la cancela hacia la 
esquina.

ANT

 Enganche cancela

Medidas a respetar para una instalación correcta

1÷3

90°

L

Min.÷Max

a

A

max

T

sec

COL

ANT

 B  C  D  E

110°

 0  100  100  765  90  13,5 

S2-X A

 20  100  100  765  90  13,5 

S2-Y A

 40  100  100  765  90  13,5 

S3-X A

 60  110  100  765  90 

14 

S3-Y A

 80  140  110  765  115  17 

S3-X B

 100  160  110 

765  115 

18 

S3-X B

 120  180  110 

765  115  19,5 

S3-X B

 140  210  110 

765  115  21,5 

S1-Z B

 150  220  120 

765  115 

23 

S1-Z B

  

 

 20  110  140  765  90 

17 

S1-Y A

Medidas a respetar CON 2 SEGUROS MECÁNICOS

110°

90°

L

Min.÷Max

a

A

max

T

sec

 B  C  D  E

1÷3

COL

ANT

 0  100  100  730  90  13,5 

S2-X A 

 20 

100 

100 

730 

90 

13,5 

 S2-X  A

 40  100  100  730  90  13,5 

S3-X A

 60  110  100  730  90 

14 

S3-X A

 80  140  110  730  115  17 

S3-X B

 100  160  110 

730  115 

18 

S3-X B

 110  180  120 

730  115 

20 

S1-Z B

  

 

 

 

 20  100  140  730  90 

16 

S2-Y A

B

A

Cumplir con la medida y 
asegurarse de que el operador 
esté en posición horizontal

E

S

Содержание AA14031

Страница 1: ...ato Patented N 1 503 019 US 7 000 353 B2 Operatore Operateur Operator Torantrieb Operador Alimentazione Alimentation Power Supply Stromspannung Alimentacion Peso max anta Poids maxi battant Max leaf w...

Страница 2: ...cati dalla mancata osservanza nell installazione delle norme di sicurezza e delle leggi attualmente in vigore ATTENTION POUR LA SECURITE DES PERSONNES IL EST IMPORTANT DE SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTION...

Страница 3: ...es caused by the non observance during the installation of the safety standards and of the laws in force at present ACHTUNG F R DIE SICHERHEIT DER PERSONEN IST ES WICHTIG DASS ALLE ANWEISUNGEN GENAU A...

Страница 4: ...normas EN 12453 EN 12445 4 El instalador antes de instalar el motor de desplazamiento tiene que controlar que la cancela est en buenas condiciones mec nicas y que se abra y se cierre en forma adecuad...

Страница 5: ...za anche il fermo meccanico che interviene durante la chiusura opzionale la corsa massima di traino si riduce di 30 mm 1 5 5 4 4 3 2 1 LAYOUT IMPIANTO I CARATTERISTICHE TECNICHE PRINCE 24V Lunghezza m...

Страница 6: ...della norma EN12453 Appendice A E Fotocellule es cod ACG8026 Da applicare ogni 60 70cm per tutta l altezza della colonna del cancello fino ad un massimo di 2 5m EN 12445 punto 7 3 2 1 SBLOCCO DI EMER...

Страница 7: ...00 100 765 90 13 5 S3 X A 60 110 100 765 90 14 S3 Y A 80 140 110 765 115 17 S3 X B 100 160 110 765 115 18 S3 X B 120 180 110 765 115 19 5 S3 X B 140 210 110 765 115 21 5 S1 Z B 150 220 120 765 115 23...

Страница 8: ...ccarlo serrando la vite da 8mA con una chiave fissa n 13 Per ottenere la chiusura desiderata si dovr spostare il fermo B OPZIONALE bloccandolo come descritto per il fermo A MANUTENZIONE Da effettuare...

Страница 9: ...A ANTENNA CHIUDE APRE STOP FUSE T 2 A FOTOCELLULE PASSO PASSO COMUNE COMUNE 24Vdc 0 8A 15 per ACCESSORI 24Vdc 0 8A 15 per AUTOTEST COSTE LAMPEGGIATORE 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W SERRATURA ELETTRICA PED...

Страница 10: ...MPRE DALLA EN12453 IN CASO NON SUSSISTA LA NECESSITA DI OTTEMPERARE ALLA NORMA SOPRA DESCRITTA E SUFFICIENTE POSIZIONARE IL DIP 3 IN OFF IN QUESTO CASO LE ANTE SI FERMERANNO SENZA INVERTIRE IL MOVIMEN...

Страница 11: ...ancello 10 A FINE PROGRAMMAZIONE RIMETTERE IL DIP 2 SU OFF D PROGRAMMAZIONE TEMPI PER 1 MOTORE M1 CON SENSORE DI CORRENTE ABILITATO DIP 7 ON ATTENZIONE PER GESTIRE UN SOLO MOTORE IL DIP 13 DEVE ESSERE...

Страница 12: ...COMANDO SOLO SE IMPULSIVI Assicurarsi che eventuali altri tipi di accessori di comando per esempio sensori magnetici siano programmati nella modalit IMPULSIVA altrimenti attiverebbero la movimentazion...

Страница 13: ...unzionamento del cancello premendo un qualsiasi pulsante di comando FUNZIONAMENTO AD UOMO PRESENTE IN CASO DI GUASTO DELLE SICUREZZE Se la costa guasta o impegnata per pi di 5 secondi o se la fotocell...

Страница 14: ...di DL2 e DL4 e che durante la chiusura di M1 e M2 si accendano i led rossi DL3 e DL5 In caso contrario invertire i fili del motore interessato I DIFETTO SOLUZIONE Dopo aver effettuato i vari collegame...

Страница 15: ...PIA COLONNINE NOVA cod ACG8039 VERTIGO Wi Fi FOTOCELLULE SENZA FILI SOSTITUTIVE DELLA COSTA VERTIGO Wi Fi 8 cod ACG8042 VERTIGO Wi Fi 10 cod ACG8043 BLOCK Wi Fi SELETTORE A CHIAVE SENZA FILI cod ACG60...

Страница 16: ...endant l ouverture Si l on utilise aussi la but e m canique qui intervient pendant la fermeture en option la course maximale d entra nement s courte de 30 mm 1 5 5 4 4 2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PR...

Страница 17: ...appendice A E Cellules photo lectriques code ACG8026 Appliquer chaque 60 70 cm pour toute la taille de la colonne de la porte jusqu un maximum de 2 5 m EN 12445 point 7 3 2 1 MANOEUVRE DE SECOURS Pou...

Страница 18: ...00 765 90 13 5 S3 X A 60 110 100 765 90 14 S3 Y A 80 140 110 765 115 17 S3 X B 100 160 110 765 115 18 S3 X B 120 180 110 765 115 19 5 S3 X B 140 210 110 765 115 21 5 S1 Z B 150 220 120 765 115 23 S1 Z...

Страница 19: ...acer le collier A et de le bloquer en vissant la vis M8 avec une cl n 13 Pour obtenir la fermeture desir e il est necessarie de deplacer le collier B OPTIONAL et de le bloquer comme indiqu ci dessus E...

Страница 20: ...ELLULES PAS A PAS COMMUN COMMUN 24Vdc 0 8A 15 pour ACCESSOIRES 24Vdc 0 8A 15 AUTOTEST pour BARRE PALPEUSE FEU CLIGNOTANT 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W SERRURE LECTRIQUE PIETON BARRE PALPEUSE ALIMENTATION...

Страница 21: ...ISSIBLES RESPECTANT AINSI LES TESTS D IMPACT INDIQUES EGALEMENT PAR LADITE NORME DANS LE CAS OU VOUS NE POURRIEZ PAS RESPECTER LES PRESCRIPTIONS DE LA NORME 12453 POSITIONNER LE DIP 3 SUR OFF DANS CE...

Страница 22: ...e portail 10 A LA FIN DE LA PROGRAMMATION REMETTRE LE DIP 2 SUR OFF D PROGRAMMATION DES TEMPS POUR 1 MOTEUR M1 AVEC CAPTEUR DE COURANT ACTIVE DIP 7 ON ATTENTION POUR NE GERER QU UN MOTEUR LE DIP 13 DO...

Страница 23: ...quand le portail est ferm S il est actionn pendant le mouvement d ouverture cela ne produit aucun effet S il est actionn lorsque le portail est ouvert il le ferme S il est actionn pendant la fermetur...

Страница 24: ...orte quel bouton de commande TRAVAIL AVEC HOMME PRESENT DANS LE CAS DE PANNE DE S CURIT Si le barre palpeuse est en panne ou engag pour plus de 5 secondes ou si la cellule photo lectrique est en panne...

Страница 25: ...ts et les donn es techniques des accessoires se conformer aux livrets d instruction correspondants F DEFAUT SOLUTION Apr s avoir effectu les diff rents raccordements et avoir allum le courant toutes l...

Страница 26: ...able 12 30V ac dc code ACG6094 avec bornes visser 12 30V ac dc code ACG6099 NOVA Wi Fi PHOTOCELLULES SANS FILS code ACG8037 PAIRE DE POTEAUX NOVA code ACG8039 VERTIGO Wi Fi WIRELESS PHOTOCELLS SUBSTIT...

Страница 27: ...ing If the mechanical stopper is used also during the closing optional the maximum stroke is reduced by 30 mm 1 5 5 4 4 3 2 1 TECHNICAL DATA PRINCE 24V Max gate leaf length m 3 Max gate leaf weight kg...

Страница 28: ...MANUAL RELEASE This applies only if the unit is not equipped with back up batteries In case of a black out the gate can be pulled open after the operator has been unlocked with the emergency key prov...

Страница 29: ...B C D E 110 0 100 100 765 90 13 5 S2 X A 20 100 100 765 90 13 5 S2 Y A 40 100 100 765 90 13 5 S3 X A 60 110 100 765 90 14 S3 Y A 80 140 110 765 115 17 S3 X B 100 160 110 765 115 18 S3 X B 120 180 110...

Страница 30: ...A in the needed position by tightening the 8mA screw with a n 13 key To obtain the desired closing limit you must adjust the stopper B OPTIONAL in the needed position and tighten it as for stopper A M...

Страница 31: ...LS STEP BY STEP COMMON COMMON 24Vdc 0 8A 15 for ACCESSORY SUPPLY 24Vdc 0 8A 15 for AUTOTEST SAFETY STRIPS BLINKER 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W ELECTRIC LOCK PEDESTRIAN SAFETY STRIPS POWER SUPPLY 230Vac 5...

Страница 32: ...ntrol The slow speed control is performed by adjusting the LOW SPEED TRIMMER which changes the voltage output across the motor s turning it clockwise increases the speed Adjustment is performed to det...

Страница 33: ...ical opening stop is reached wait a second then press the PROG button M1 stops and M2 opens 5 When the mechanical opening stop is reached wait 1 second and press the PROG button M2 stops 6 Press the P...

Страница 34: ...et DIP 9 to ON to enable the electric lock pulse release when opening provided DIP 8 is ON If a command to open the gate is given when the gate is closed the closing movement is performed for 0 5 seco...

Страница 35: ...a closing command the closing of the gate will be carried out with a total delay between the two gate leaves Therefore first the leaf M2 will close completely once it is off M1 will start closing This...

Страница 36: ...O TRANSMITTER SUN Wi Fi DEVICES MASTER Wi Fi RECEIVER CARD TO MANAGE WIRELESS SYSTEM with connector 12 30V ac dc code ACG6094 with terminal block 12 30V ac dc code ACG6099 NOVA Wi Fi PHOTOCELLS WITHOU...

Страница 37: ...eingebautem mechanischen Anschlag der w hrend der ffnung anspricht Wird auch der optionale mechanische Anschlag benutzt der w hrend des Schlie ens anspricht so reduziert sich der maximale Zughub um 30...

Страница 38: ...e und oder andere Sicherheitseinrichtungen muessen mit den Norm EN12453 uebereinstimmen Anhang A E Photozelle wie Kode ACG8026 Jede 60 70 cm f r die ganze H he der Spalte des Gatters bis zu einem Maxi...

Страница 39: ...0 13 5 S3 X A 60 110 100 765 90 14 S3 Y A 80 140 110 765 115 17 S3 X B 100 160 110 765 115 18 S3 X B 120 180 110 765 115 19 5 S3 X B 140 210 110 765 115 21 5 S1 Z B 150 220 120 765 115 23 S1 Z B 20 11...

Страница 40: ...ungsweite einzustellen gen ngt es die Endschalter A zu verstellen und sie mit Hilfe eines Imbusschl els an der Mutterschraube festzuziehen Um die erw nschte Schliessweite einzustellen m ssen Sie die E...

Страница 41: ...LIMPULS GEMEINSAME ERDUNGSKONTAKTE GEMEINSAME ERDUNGSKONTAKTE 24Vdc 0 8A 15 f r ZUBEH RE 24Vdc 0 8A 15 f r AUTOTEST KONTAKTLEISTE BLINKER 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W ELEKTROSCHLOSS FUSSG NGER KONTAKLEIS...

Страница 42: ...LL SCHLIESSEN SICH DIE FL GEL OHNE DIE BEWEGUNG ZU INVERTIEREN TRIMMER RUN TR1 Elektronischer Regler f r hohe Geschwindigkeit Mit diesem Trimmer kann die Motorgeschwindigkeit eingestellt werden Standa...

Страница 43: ...EINEM MOTOR MUSS DIP 13 AUF GESTELLT WERDEN ON W HREND DER PROGRAMMIERUNG BLEIBT DER STROMSENSOR IMMER AKTIV Das Tor muss vollst ndig geschlossen sein 1 DIP 2 auf EIN stellen Die LED AnzeigeDL1 begin...

Страница 44: ...ie Taste w hrend der ffnungsbewegung gedr ckt Wird die Taste bei offenem Tor gedr ckt so wird das Tor geschlossen dr ckt man sie bei geschlossenem Tor f hrt das zur ffnung FFNUNGS TASTE COM OPEN Bei s...

Страница 45: ...tspanne ist eine Stabilisierung der Funktionsweise des Tores durch Dr cken einer beliebigen Befehlstaste m glich ARBEIT IM MANNSBEISEIN IM FALL EINES AUSFALLS DER SICHERHEITEN Wenn die Kontaktleiste i...

Страница 46: ...CG4648 OPTIONEN F r die Anschl sse und die technischen Daten der Zubeh re verweisen wir auf die entsprechenden Betriebsanleitungen D FEHLER L SUNG Nachdem die verschiedenen Verbindungen gelegt sind un...

Страница 47: ...blockierung 12 30V ac dc Kode ACG6099 NOVA Wi Fi FOTOZELLEN OHNE KABEL Kode ACG8037 EIN PAAR FOTOZELLEN ST NDER NOVA Kode ACG8039 VERTIGO Wi Fi KABELLOSE FOTOZELLE ERSETZT DIE SCHALTLEISTEN VERTIGO Wi...

Страница 48: ...i n el seguro mec nico que interviene durante el cierre opcional la carrera m xima de remolque se reduce de 30 mm DISPOSICI N DE LA INSTALACI N 1 5 5 4 4 3 2 1 CARACTER STICAS T CNICAS PRINCE 24V Long...

Страница 49: ...s dispositivos que limitan las fuerzas entre limites de las normas EN 12453 Appendix A E Fotoc lulas como c d ACG8026 Da applicare cada 60 70 cm por toda la altura de la puerta hasta un m ximo de 2 5...

Страница 50: ...100 765 90 13 5 S3 X A 60 110 100 765 90 14 S3 Y A 80 140 110 765 115 17 S3 X B 100 160 110 765 115 18 S3 X B 120 180 110 765 115 19 5 S3 X B 140 210 110 765 115 21 5 S1 Z B 150 220 120 765 115 23 S1...

Страница 51: ...da 8mA con la llave fija n 13 Para obtener el cierre deseado se tendr que mover el seguro B OPCIONAL bloccandolo come descritto per il fermo A MANTENIMIENTO Estas operaciones deben ser efectuadas excl...

Страница 52: ...OTOC LULAS PASSO PASSO COM N COM N 24Vdc 0 8A 15 para ACCESSORIOS 24Vdc 0 8A 15 para AUTOTEST COSTAS INTERMITENTE 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W CERRADURA EL CTRICA PEATONAL COSTAS ALIMENTACION 230Vac 50Hz...

Страница 53: ...EN ESTE CASO LAS PUERTAS SE DETENDR N SIN INVERTIR EL MOVIMIENTO TRIMMER RUN TR1 Regulador electr nico de la alta velocidad Con este trimmer es posible regular la velocidad del motor por defecto se co...

Страница 54: ...N POSICI N ON DURANTE LA PROGRAMACI N EL SENSOR DE CORRIENTE EST SIEMPRE ACTIVO La cancela debe estar completamente cerrada 1 Coloque el DIP 2 en posici n ON El led DL1 emitir parpadeos breves 2 Presi...

Страница 55: ...sores magn ticos est n programados en el modo de IMPULSO de lo contrario pueden activar el movimiento de la puerta sin tener activos los elementos de seguridad PULSADOR DE MANDO PASO PASO COM K BUTTON...

Страница 56: ...a de seguridad se estropea o se queda empe ada por mas de 60 segundos los comandos ABRE CIERRE K BUTTON y el PEATONAL funcionar n solo a hombre presente El signal de activaci n de este funcionamiento...

Страница 57: ...do OPCIONALES Para las conexiones y datos t cnicos de los accesorios consultar los manuales respectivos E S DEFECTO SOLUCI N Despu s de haber efectuado varias conexiones y haber dado tensi n todos los...

Страница 58: ...BLES con enchufe 12 30V ac dc c d ACG6094 con regleta 12 30V ac dc c d ACG6099 NOVA Wi Fi FOTOC LULAS SIN CABLES c d ACG8037 PAR DE COLUMNAS NOVA c d ACG8039 VERTIGO Wi Fi FOTOC LULAS SIN CABLES PARA...

Страница 59: ...aphe 2 de la Directive machines 2006 42 CEE et de ses modifications successives Sa mise en service est interdite avant que l installation ait t d clar e conforme aux dispositions pr vues par la Direct...

Страница 60: ...ermo meccanico in chiusura PRINCE BA01046 Serie access cilind PRINCE BA01076 Sacch access PRINCE CAL1157 Semiguscio inferiore CAL1158 Semiguscio superiore CCA1263 Gruppo Forcella Perno CCA1351 Piastra...

Отзывы: