background image

23954

CaraTTerISTIChe prINCIpalI

• Il prodotto deve essere riparato o 

modificato strutturalmente solo con 

ricambi originali. In caso contrario 

l’elicottero potrebbe essere danneggiato 

o diventare pericoloso.

• Per evitare rischi utilizzare l’elicottero 

sempre in una posizione da cui possa 

facilmente essere schivato.

• Il modellino può volare solo mediante 

visione diretta. Un volo solo mediante 

video è vietato per legge.

Istruzioni di sicurezza per il  

radiocomando:

• Le batterie ricaricabili devono essere 

estratte dal radiocomando per la ricarica.

• Non ricaricare batterie monouso.

• Le batterie ricaricabili possono essere 

ricaricate solo sotto la supervisione di 

un adulto.

• Non utilizzare insieme tipi di batterie 

diversi e batterie usate.

• Utilizzare solo le batterie consigliate  

o un tipo simile.

• Per il radiocomando si consigliano 

batterie nuove alcaline/manganese.

Las pilas no recargables que se 

utilizan en esta emisora y otros 

aparatos eléctricos pueden sustituirse 

por baterías recargables respetuosas 

con el medio ambiente.

• Inserire le batterie rispettando la 

giusta polarità (+ e -).

• Le batterie scariche devono essere 

rimosse dal radiocomando.

• I morsetti di raccordo non devono 

essere cortocircuitati. Rimuovere le 

batterie dal radiocomando, quando 

non vengono utilizzate per molto tempo.

Istruzioni di sicurezza:

• L‘elicottero è adatto a ragazzi a partire 

dai 14 anni di età. Durante l‘utilizzo è 

necessaria la presenza dei genitori.

• Este helicóptero es apropiado para 

usarse en espacios interiores y en el 

exterior con tiempo seco.

• Durante el funcionamiento se deben 

mantener alejadas las manos, la cara y 

prendas de vestir holgadas del helicóptero.

• Spegnere il radiocomando dell’elicottero, 

quando questo non viene utilizzato.

• Rimuovere le batterie dal radiocomando 

e dal modellino quando non vengono 

utilizzati.

• Mantenere sempre l’elicottero entro il 

proprio raggio visivo per evitare di 

perderne il controllo. Un uso sin la 

atención y el cuidado debidos puede 

ocasionar daños considerables. 

• Rispettare queste istruzioni per l‘uso.

• L‘utilizzatore deve utilizzare questo 

elicottero secondo le istruzioni per l‘uso 

contenute in questo manuale. 

• Non utilizzare l‘elicottero vicino a 

persone, animali, corsi d‘acqua e linee 

elettriche.

• Questo elicottero non è adatto a 

persone con ridotte capacità motorie o 

mentali. Si consiglia alle persone prive 

di esperienza con gli elicotteri da 

modellismo sportivo di mettere in 

funzione l’elicottero con la supervisione 

di un pilota esperto.

• In generale, assicurarsi che il modello 

non possa provocare lesioni alle persone 

verificando anche la presenza di 

problemi di funzionamento e difetti.

Cura e manutenzione:

• Pulire l’elicottero solo con un panno 

umido pulito!

• Proteggere l’elicottero e le batterie 

dall’esposizione diretta alla luce solare 

e/o dall’effetto diretto del calore.

• Non esporre l’elicottero all’umidità 

poiché questo potrebbe comportare 

danni all’elettronica. 

• Controllare regolarmente qualsiasi 

danno presente su cavi, connettori, 

alloggiamenti e altri componenti 

appartenenti a trasformatori, 

alimentatori  o caricabatterie  

utilizzati insieme al modellino, ed 

eventualmente  ripararli prima che  

i dispositivi vengano utilizzati.

Requisiti delle batterie per il 

 multicottero:

Alimentazione: 

Potenza nominale: DC 3,7 V / 2,6 Wh

Batterie: 1 x 3,7 V batteria 

Batterie LiPo (sostituibili)

Capacità: 700 mAh

Requisiti per batterie monouso/ 

ricaricabili del radiocomando:

Alimentazione: 

DC 6 V

Batterie: 4 x 1,5 V “AA” (non fornite)

Caricabatteria:

Alimentazione: CC 5 V dalla porta USB di 

un PC o una slot USB

Potenza nominale: da 4,2 V fino a 500 mA

• Se improvvisamente il radiocomando 

smette di funzionare, inserire nuove 

batterie e/o ricaricarle.

Avvertenze di sicurezza sul  

caricabatterie:

1.  Non ricaricare batterie monouso.

2.  Questo caricabatterie non è adatto a 

persone (incluso bambini) con 

ridotte capacità motorie o mentali, 

oppure con scarsa conoscenza ed 

esperienza con i caricabatterie, salvo 

non sorvegliati o guidati da un 

adulto esperto.

3.  I bambini devono essere controllati, 

il caricabatterie non è un giocattolo!

4.  Il caricatore per le batterie LiPo è 

studiato appositamente per ricaricare 

le batterie dell’elicottero. Utilizzare il 

caricatore solo per caricare le batterie 

dell’elicottero, non per altri tipi di 

batterie.

L’elicottero è dotato di una batteria  

ricaricabile LiPo. Rispettare le 

seguenti  indicazioni di sicurezza:

• Non gettare mai le batterie LiPo nel 

fuoco e tenere lontano da fonti di calore.

• Per caricare le batterie, utilizzare il 

cavo USB fornito nella confezione. 

L’utilizzo di un altro caricabatterie può 

portare a danni permanenti alle 

batterie e alle parti adiacenti e 

causare lesioni fisiche alle persone!

• Non utilizzare mai un caricabatterie 

per batterie di tipo NiCd-/NiMH!

• Per l’operazione di caricamento 

assicurarsi di avere sempre una base 

resistente al fuoco, in un ambiente 

tutelato dal pericolo di incendi.

• Non lasciare le batterie incustodite 

durante la ricarica.

• Non smontare o modificare i contatti 

delle batterie. Non danneggiare o 

perforare le celle della batteria.  

Vi è il rischio di esplosione! 

• Tenere la batteria LiPo lontana dalla 

portata dei bambini.

• Scaricare le batterie per lo smaltimen-

to e/o attendere che si siano esaurite. 

Coprire i poli liberi con nastro adesivo 

per evitare cortocircuiti! 

Quadricottero WiFi:

• Crea il proprio hotspot wireless 

(W-Lan)

• Video live sul proprio smartphone

• Funzione di registrazione direttamente 

sullo smartphone 

• Controllabile mediante radiocomando 

in dotazione o proprio smartphone

46

47

Содержание X SPY

Страница 1: ...o Deseche los aparatos el ctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las dem s piezas en la basura normal Gracias por su colaboraci n Wetgeving voor inzameling...

Страница 2: ...batterie Chargeur et la batterie Charging unit and battery Lader en accu Cargador y la bater a Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungs...

Страница 3: ...8 9B 9C 9 4 4A 4B 4C Speed Looping 7E 7D 7F 7G 7H 7C 6 6C 6A 6B 7 7B 7A 5 7J 8B 8E 8C 8G 8H 8I 8J 8K 8L 8M 8F 8D 8A 7K 9A B A B A A B OR OR 4 5...

Страница 4: ...Die Zellen des Akkus nicht besch digen oder aufstechen Es besteht Explosions gefahr Die LiPo Batterie darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen Bei der Entsorgung m ssen Akkus entladen bzw di...

Страница 5: ...ck 2I Turbo Taste 2J Flip Taste 2K Steuerregler f r Vor Zur ck wie auch Seitw rtsflug 2L Trimmtaste f r Seitw rtsflug 2MON OFF Schalter 2N Feststellschraube Halterung 2O Feststellschraube Halterung 2P...

Страница 6: ...ten Sie zudem auch die Sicherheitsh he fliegen Sie mindestens 5 m hoch da Ihr Multicopter beim berschlag an H he verliert und anschlie end abgefangen und ausgesteuert werden muss Beachten Sie Loopings...

Страница 7: ...der Multicopter den Schubregler wieder etwas nach oben bewegen Steigt der Multicopter den Schubregler etwas nach unten bewegen Um eine Kurve zu fliegen gen gt es oft schon den Richtungsregler ganz lei...

Страница 8: ...he helicopter and batteries from direct sunlight and or direct heat Never allow the helicopter to come into contact with water This may result in its electronics becoming damaged Transformers mains ad...

Страница 9: ...ard backward and sideways flight 2L Trim button for sideways flight 2MON OFF switch 2N Holder retaining screw 2O Holder retaining screw 2P Spring clamp for smart phones 2Q Battery compartment cover Re...

Страница 10: ...so observe the safety height fly at a height of at least 5m as your multicopter loses height when rolling over and has to be caught and corrected afterwards Note Looping is more successful when the ba...

Страница 11: ...ping the directional controller very slightly in the respective direction often suffices There is a general tendency during preliminary attempts at flight to operate the multicopter s controls too agg...

Страница 12: ...tre vides ou leur capacit de charge doit tre nulle Recouvrir les p les non prot g s de ruban adh sif afin d viter les courts circuits Entretien et soin Nettoyer l h licopt re avec un chiffon propre e...

Страница 13: ...r la t l commande et brancher le chargeur dans une prise d alimentation La diode de contr le s allume en vert 4A Retirer la batterie du compartiment de batterie ne pas tenir le c ble 4B Connecter pr s...

Страница 14: ...rections au moins 10 m tres Veillez en outre la hauteur de s curit volez au moins 5 m de haut car votre quadricopt re perd de la hauteur lors d un looping et doit ensuite tre redress et contr l Veille...

Страница 15: ...altitude diriger l g rement la commande des gaz vers le bas Pour prendre un virage il suffit souvent d effleurer la commande de d placement dans la direction souhait e Lors des premiers essais de vol...

Страница 16: ...de LiPo accu buiten bereik van kinderen Accu s moeten ontladen zijn of de accucapaciteit moet uitgeput zijn voordat u ze weggooit Dek vrijliggende polen af met plakband om kortsluiting te voorkomen On...

Страница 17: ...d en in een brandveilige omgeving Koppel de accu los van de multicopter schakel de zender uit en steek de lader in een stopcontact De controle led op de lader brandt groen 4A Trek de accu uit de accus...

Страница 18: ...ndien ook op de veiligheidshoogte vlieg ten minste op een hoogte van 5 m aangezien uw multicoper bij een looping aan hoogte verliest en vervolgens opgevangen en gecorrigeerd moet worden Let op Looping...

Страница 19: ...AANWIJZINGEN VOOR VEILIG VLIEGEN Algemene vliegtips Zet de multicopter altijd op een vlakke ondergrond Een schuin vlak kan het startgedrag van de multicopter onder bepaalde omstandigheden negatief be...

Страница 20: ...e los ni os Las bater as deben estar descargadas o su capacidad agotada antes de poder desecharlas Cubra los contactos descubiertos con cinta aislante para evitar cortocircuitos Mantenimiento y cuidad...

Страница 21: ...ba ter a y los motores se enfr en durante 15 30 minutos ya que en caso contrario podr an resultar da ados El proceso de carga se debe supervisar siempre El proceso de carga se debe realizar siempre s...

Страница 22: ...enos a 5 metros ya que durante la maniobra el multicopter pierde altura y al finalizar la misma es necesario recuperar y estabilizar la posici n normal Nota la mejora forma de realizar un looping es c...

Страница 23: ...n de la palanca de gas para mantener la altura de vuelo Empuje la palanca de gas un poco hacia arriba si el multic ptero pierde altura Empuje la palanca de gas hacia abajo si el multic ptero gana altu...

Страница 24: ...Pulire l elicottero solo con un panno umido pulito Proteggere l elicottero e le batterie dall esposizione diretta alla luce solare e o dall effetto diretto del calore Non esporre l elicottero all umid...

Страница 25: ...rima del caricamento e dopo ogni volo lasciar raffreddare la batteria e i motori ca 10 a 15 minuti altrimenti si possono danneggiare Controllare costantemente l operazione di caricamento Per l operazi...

Страница 26: ...meno 5 m di altezza dato che il multicottero durante il capovolgimento perde quota e deve quindi essere recuperato e controllato Attenzione il rollio migliora se le batterie sono ancora ben cariche Se...

Страница 27: ...icottero corrisponde alla zona del vano batteria INDICAZIONI PER UN VOLO SICURO Consigli generali di volo Posizionare sempre il multicottero su una superficie piana Una superficie irregolare pu influe...

Страница 28: ...54 55 Notes Notes...

Отзывы: