e
PRODUCT BATTERY REMOVAL INSTRUCTIONS: Internal battery is factory installed, product disassembly and
battery removal must be performed by an adult. Do not use any tools for disassembly. Pulling, tearing, and deforming
of the product during disassembly, while necessary, should be as limited as possible. Do not compress the product at
any time. Ensure product is turned off. Find a point where the two body halves meet; e.g. the nose of the aircraft. Start
to peel the halves apart, separating them where they are glued together; remove any tape as necessary. Separate
product body halves to expose internal electronics. To separate battery from product use scissors to cut a single
battery wire, immediately wrap the cut wire end with tape to isolate it, repeat until all battery wires are cut and isolated.
Dispose of battery in accordance with your local battery recycling or disposal laws. NOTE: Opening of product and/or
removal of battery will render product inoperative and voids manufacturer warranties, dispose of remaining product
components in accordance with local laws.
f
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE RETRAIT DE LA BATTERIE : La batterie interne est installée en usine. Le
démontage du produit et l’extraction de sa batterie doivent être effectués par un adulte. Ne pas utiliser d’outil pour le
démontage. Éviter de tirer ou déformer le produit lors de son démontage. Ne jamais comprimer le produit. S’assurer
que le produit est éteint. Trouver un endroit où les deux parties de la structure se touchent, par exemple l'avant du
véhicule. Commencer par détacher les deux parties en les séparant là où elles sont collées. Si nécessaire, retirer toute
la bande adhésive présente. Séparer les deux parties du produit pour accéder aux composants électroniques internes.
Pour dégager la batterie du produit, utiliser des ciseaux et couper l’un des fils. En emballer immédiatement l’extrémité
avec de la bande adhésive afin de l’isoler. Répéter l’opération jusqu’à ce que tous les fils soient coupés et isolés. Jeter
la batterie conformément aux lois locales sur le recyclage ou l’élimination des batteries/piles. REMARQUE :
L’ouverture du produit et/ou le retrait de la batterie empêchera l'appareil de fonctionner et annulera les garanties
accordées par le fabricant. Jeter les composants restants conformément à la législation locale.
CHARGING PLUG STORAGE
COMPARTIMENT DE LA PRISE DE CHARGE
DIRECTION LEVER
(FORWARD/BACK/LEFT/RIGHT)
COMMANDE DE DIRECTION
(AVANT/ARRIÈRE/GAUCHE/DROITE)
JUMP BUTTON
(HEIGHT LOCK ONLY)
BOUTON DE SAUT
(VERROUILLAGE DE LA
HAUTEUR UNIQUEMENT)
HEIGHT LOCK SELECTOR
CURSEUR DE SÉLECTION
DU VERROUILLAGE DE LA
HAUTEUR
THROTTLE LEVER
(UP/DOWN/STEERING)
COMMANDE D'ACCÉLÉRATION
(HAUT/BAS/DIRECTION)
POWER SWITCH
INTERRUPTEUR
D’ALIMENTATION
OPTIONAL USB CHARGING PORT
PORT DE CHARGE USB (UTILISATION FACULTATIVE)
CHARGE INDICATOR
VOYANT DE CHARGE
This device complies with Industry Canada Licence-exempt RSS-210. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device. / Le présent appareil est conforme au
CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. L'utilisation est autorisée aux
deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
IMPERIAL ARATECH 74-Z
SPEEDER BIKE
DRONE
TM
TM
OFF (CHG) - ON
ACTIVE GYRO STABILIZATION
GYROSTABILISATION ACTIVE
CHARGE PORT
PORT DE CHARGE
TM
a
WARNING:
CHOKING HAZARD –
Small parts.
Not for children under 3 years.
a
ATTENTION !
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT –
Contient de petits
éléments. Ne convient pas aux enfants de moins
de 3 ans.
CAUTION:
HAIR ENTANGLEMENT
—
Tie back and cover hair and secure
loose clothing prior to play.
a
MISE EN GARDE :
LES CHEVEUX PEUVENT SE COINCER
—
Attacher les cheveux et les couvrir, et maintenir les
vêtements amples à l'écart du jouet.
a
BATTERY NOT INCLUDED
PILES NON FOURNIES
x AA
6
a
WARNING: IF ROTOR(S) BECOME DAMAGED OR BROKEN, DO NOT FLY. FLYING
WITH BROKEN ROTOR(S) MAY CAUSE DAMAGE OR LEAD TO INJURY.
a
ATTENTION ! NE PAS UTILISER LE JOUET SI L'UNE DES HÉLICES EST ABÎMÉE OU
CASSÉE ; CELA PEUT CAUSER DES DÉGÂTS OU ENTRAÎNER DES BLESSURES.
e
FCC Statement: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices
pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference to
radio communications. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this toy does cause interference to radio or television reception (you can
check this by turning the toy off and on while listening for the interference), one or more of the following measures may be useful: •
Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the toy and the radio or the TV • Consult the dealer or
an experienced TV-radio technician for help. Shielded cables must be used with this unit to ensure compliance with the Class B FCC
limits. NOTE: Changes, adjustments or modifications to this unit, including but not limited to, replacement of any transmitter
component (crystal, semiconductor, etc.) could result in a violation of FCC rules under part 15 and/or 95 and must be expressly
approved by Spin Master Ltd. or they could void the user’s authority to operate the equipment.
f
Déclaration de la FCC : Le présent appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. L'utilisation est autorisée
aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet équipement a été testé et jugé
conforme aux limites de la classe B pour les équipements numériques en vertu de l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces
limites ont été instaurées pour assurer une protection raisonnable contre toute interférence nuisible avec les communications radio.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé selon le mode d’emploi,
il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie contre ces interférences
dans le cas où l'installation ne serait pas conforme. Si ce jouet cause des interférences à la réception radio ou télévisée (ce qui est
vérifiable en l’éteignant, puis en le rallumant tout en écoutant s’il y a des interférences), suivre une ou plusieurs des
recommandations suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice • Augmenter la distance entre le jouet et la radio ou la
télévision • Consulter le revendeur ou demander l’aide d’un technicien radio/T.V. expérimenté. Pour respecter les limites de la classe
B de la réglementation de la FCC, cet appareil doit être utilisé avec des câbles blindés. REMARQUE : tout changement, réglage ou
modification de cet appareil, incluant mais ne se limitant pas au remplacement de tout composant du transmetteur (cristal,
semi-conducteur, etc.), pourrait constituer une violation de l’article 15 et/ou 95 de la règlementation de la FCC, et doit être
expressément approuvé par Spin Master Ltd., sous peine d’entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur d’exploiter l’équipement.
Battery requirement for toy.
Power Supply:
Rating: DC 3.7 V, 450 mAh
Batteries: 1 x 3.7 V 450 mAh LiPo
Rechargeable Battery Pack
Requires 1 x 3.7 V LiPo Rechargeable
Battery Pack (included)
Battery requirement for Controller
Power Supply:
Rating: DC 9 V, 0.45 W
Batteries: 6 x 1.5 V AA/LR6/AM3
Requires 6 x 1.5 V AA size batteries (not included)
Alimentation du produit.
Alimentation :
Puissance nominale : 3,7 V CC, 450 mAh
Piles : 1 batterie rechargeable LiPo de 3,7
V/450 mAh
Fonctionne avec 1 batterie rechargeable LiPo
de 3,7 V (fournie)
Alimentation de la radiocommande
Alimentation :
Puissance nominale : 9 V CC, 0,45 W
Piles : 6 piles 1,5 V AA/LR6/AM3
Fonctionne avec 6 piles AA 1,5 V (non fournies)
e
Contains 1 x 3.7V LiPo battery pack and requires 6 x 1.5V AA (LR6) alkaline batteries
(not included). Batteries or battery packs must be recycled or disposed of properly. When this
product has reached the end of its useful life it should not be disposed of with other household
waste. The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations require it to be separately
collected so that it can be treated using the best available recovery and recycling techniques. This will minimize the impact on the
environment and human health from soil and water contamination by any hazardous substances, decrease the resources required to
make new products and avoid using up landfill space. Please do your part by keeping this product out of the municipal waste stream!
The “wheelie bin” symbol means that it should be collected as “waste electrical and electronic equipment”. You can return an old
product to your retailer when you buy a similar new one. For other options, please contact your local council.
f
Contient 1 batterie
LiPo 3,7 V et fonctionne avec 6 piles alcalines AA (LR6) 1,5 V (non fournies). Les piles ou les batteries doivent être correctement
recyclées ou éliminées. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, il ne doit pas être jeté avec le reste des déchets ménagers.
Conformément à la directive sur les Déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE), il doit être collecté séparément afin
d’être éliminé selon les meilleures techniques de récupération et de recyclage disponibles. Cette démarche réduit les risques de
pollution du sol et des eaux, et permet ainsi de minimiser l’impact de toute substance nocive sur la santé et sur l’environnement. Cela
diminue également la quantité de ressources nécessaires à la fabrication de nouveaux produits, et évite la saturation des sites
d’enfouissement. Veuillez apporter votre contribution en ne jetant pas ce produit avec les déchets de votre commune. Le symbole de la
« poubelle sur roues » signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte respectant la directive sur les Déchets des équipements
électriques et électroniques (DEEE). Vous pouvez également retourner les produits en fin de vie à votre détaillant lors de l’achat d'un
produit similaire neuf. Pour plus d’informations, contactez votre commune.
WARNING: Not suitable for children under 8 years of age.
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans.
Before first use: Read the user's information together with your child.
Avant la première utilisation : Lire les instructions avec votre enfant.
Flying the toy requires skill and children must be trained under the direct supervision of an adult.
Certaines compétences sont nécessaires pour utiliser le jouet. Les enfants doivent apprendre à s'en servir sous la
surveillance d’un adulte.
Do not change or modify anything on the toy.
Ne pas altérer le jouet ou modifier l'un des composants.
INSTRUCTION GUIDE / MODE D’EMPLOI
Spin Master International SARL, hereby declares that this
toy is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the declaration of conformity
can be requested through [email protected] or SPIN
MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue Pasteur, L-2310, Luxembourg.
Par la présente, Spin Master International SARL déclare que ce jouet respecte les principales
exigences ainsi que les dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC. Une copie de la
déclaration de conformité est disponible sur demande à l’adresse suivante :
[email protected] ou SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue
Pasteur, L-2310, Luxembourg.
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA
Customer Care / Service clientèle : 1-800-622-8339
Email: [email protected]
Imported into EU by: SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG
www.spinmaster.com
AIR HOGS®, Spin Master logo & © Spin Master Ltd. All rights reserved. Remove all
packaging before use. Retain this information, addresses and phone numbers for future
reference. Content may vary from pictures. An adult should periodically check this toy to
ensure no damage or hazards exist, if so, remove from use. Children should be supervised
during play. Spin Master reserves the right to discontinue use of the www.airhogs.com
website at any time. MADE IN CHINA.
AIR HOGS®, Spin Master logo & © Spin Master Ltd. Tous droits réservés. Retirer tout
l'emballage avant utilisation. Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone
pour consultation ultérieure. Le contenu peut différer des images. Un adulte doit régulièrement
examiner ce jouet afin de s’assurer qu’il ne présente pas de dommage ni de risque. En cas de
problème, ne plus l’utiliser. Les enfants doivent être surveillés lorsqu’ils jouent. Spin Master
se réserve le droit de supprimer le site Internet www.airhogs.com à tout moment. FABRIQUÉ
EN CHINE.
20070042 REV 0
T.44547-0001_20070042 GBL IS R1
a
Warning: CHOKING HAZARD – Small Parts.
a
Attention ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
TM
ANTI–SPIN ADJUSTER
AJUSTEUR DE ROTATION
ANTI–DRIFT ADJUSTER
AJUSTEUR DE DÉRIVE
8+
YRS
ANS
?
+
www.
WWW.SPINMASTER.COM
DO NOT RETURN TO THE STORE.
NE PAS RETOURNER AU DISTRIBUTEUR.
NORTH AMERICA • AMÉRIQUE DU NORD
1-800-622-8339, [email protected]
UK – 0800 206 1191, [email protected]
IRELAND - 1800 992 249
FRANCE – 0800 909 150, [email protected]
Charger Status / Statut du chargeur
Charging
En charge
Charging Complete
Charge terminée
ON
OFF
Red / Rouge
Green / Vert
Low Battery
Batterie faible
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
4