Air Hogs Star Wars X-Wing Starfighter Скачать руководство пользователя страница 1

X-WING STARFIGHTER

DRONE

TM

This device complies with Industry Canada Licence-exempt RSS-210. Operation is subject to the following two 

conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, 

including interference that may cause undesired operation of the device. 

Le présent appareil est conforme au CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. 

L'utilisation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit 

accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

TM

WARNING: 

CHOKING HAZARD – 

Small parts.

Not for children under 3 years.

ATTENTION !

RISQUE D’ÉTOUFFEMENT –

 

Contient de petits 

éléments. Ne convient pas aux enfants de moins 

de 3 ans. 

CAUTION:

HAIR ENTANGLEMENT 

— 

Tie back and cover hair and secure

 loose clothing prior to play.

a

MISE EN GARDE :

LES CHEVEUX PEUVENT SE COINCER   

— 

Attacher les cheveux et les couvrir, et maintenir les 

vêtements amples à l'écart du jouet.

a

BATTERIES NOT INCLUDED

PILES NON FOURNIES

x AA

6

INSTRUCTION GUIDE / MODE D’EMPLOI 

CHARGING PLUG STORAGE 

COMPARTIMENT DE LA PRISE DE CHARGE

DIRECTION LEVER

(LEFT/RIGHT/FORWARD/BACK)  

COMMANDE DE DIRECTION 

(GAUCHE/DROITE/AVANT/ARRIÈRE) 

ANTI–SPIN ADJUSTER  
AJUSTEUR DE ROTATION

CHARGING LED
DEL DE CHARGE

OPTIONAL USB CHARGING PORT
PORT DE CHARGE USB (UTILISATION FACULTATIVE)

ANTI–DRIFT ADJUSTER  

AJUSTEUR DE DÉRIVE

THROTTLE LEVER

(UP/DOWN + TURNING 

LEFT/RIGHT)  
COMMANDE D’ACCÉLÉRATION 

(HAUT/BAS + TOURNER À       

   

GAUCHE/DROITE)

POWER SWITCH

(POWER LED)
INTERRUPTEUR

D’ALIMENTATION 

(DEL D'ALIMENTATION)

START / STOP DEATH STAR™ 

(DEATH STAR ASSAULT BATTLE SET ONLY)

MARCHE/ARRÊT DEATH STAR™

(COFFRET DEATH STAR ASSAULT BATTLE UNIQUEMENT)

MUTE BUTTON

(MUTE - UNMUTE)

BOUTON MUET/SON

 8+

YRS

ANS

?

+

www.

WWW.SPINMASTER.COM

DO NOT RETURN TO THE STORE.

NE PAS RETOURNER AU DISTRIBUTEUR.

NORTH AMERICA • AMÉRIQUE DU NORD

1-800-622-8339,  [email protected]
UK – 0800 206 1191, [email protected]

IRELAND – 1800 992 249
FRANCE – 0800 909 150, [email protected]

FIRE “LASERS” TRIGGER

GÂCHETTE DES « LASERS »

HEADS UP DISPLAY

AFFICHAGE HUD

4

a

 

WARNING: IF ROTOR(S) BECOME DAMAGED OR BROKEN, DO NOT FLY. FLYING 

WITH BROKEN ROTOR(S) MAY CAUSE DAMAGE OR LEAD TO INJURY.   

a

 

ATTENTION ! NE PAS UTILISER LE JOUET SI L'UNE DES HÉLICES EST ABÎMÉE OU 

CASSÉE ; CELA PEUT CAUSER DES DÉGÂTS OU ENTRAÎNER DES BLESSURES.

e

FCC Statement: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause 

harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This 

equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed 

to provide reasonable protection against harmful interference to radio communications. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency 

energy and, if not installed and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio communication. However, there is no 

guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this toy does cause interference to radio or television reception (you can check this 

by turning the toy off and on while listening for the interference), one or more of the following measures may be useful: • Reorient or relocate the receiving 

antenna • Increase the separation between the toy and the radio or the TV • Consult the dealer or an experienced TV-radio technician for help. Shielded 

cables must be used with this unit to ensure compliance with the Class B FCC limits. NOTE: Changes, adjustments or modifications to this unit, including 

but not limited to, replacement of any transmitter component (crystal, semiconductor, etc.) could result in a violation of FCC rules under part 15 and/or 95 

and must be expressly approved by Spin Master Ltd. or they could void the user’s authority to operate the equipment.  

f

Déclaration de la FCC : Le présent appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. L'utilisation est autorisée aux deux conditions 

suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est 

susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de la classe B pour les équipements 

numériques en vertu de l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour assurer une protection raisonnable contre toute 

interférence nuisible avec les communications radio. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et 

utilisé selon le mode d’emploi, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie contre ces 

interférences dans le cas où l'installation ne serait pas conforme. Si ce jouet cause des interférences à la réception radio ou télévisée (ce qui est vérifiable 

en l’éteignant, puis en le rallumant tout en écoutant s’il y a des interférences), suivre une ou plusieurs des recommandations suivantes : • Réorienter ou 

déplacer l’antenne réceptrice • Augmenter la distance entre le jouet et la radio ou la télévision • Consulter le revendeur ou demander l’aide d’un technicien 

radio/T.V. expérimenté. Pour respecter les limites de la classe B de la réglementation de la FCC, cet appareil doit être utilisé avec des câbles blindés. 

REMARQUE : Tout changement, réglage ou modification de cet appareil, incluant mais ne se limitant pas au remplacement de tout composant du 

transmetteur (cristal, semi-conducteur, etc.), pourrait constituer une violation de l’article 15 et/ou 95 de la règlementation de la FCC, et doit être 

expressément approuvé par Spin Master Ltd., sous peine d’entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur d’exploiter l’équipement.

Battery requirement for toy         
Power Supply:  

            

Rating: DC 3.7 V, 350 mAh   

            

Batteries: 1 x 3.7 V 350 mAh LiPo 

 

Rechargeable Battery Pack  

Requires 1 x 3.7 V LiPo Rechargeable 

 

 Battery Pack (included)  

Battery requirement for Controller  

Power Supply:  
Rating: DC 9 V, 0.45 W 

Batteries: 6 x 1.5 V AA/LR6/AM3 
Requires 6 x 1.5 V AA size batteries (not included)   

Alimentation du produit
Alimentation :  
Puissance nominale : 3,7 V CC, 350 mAh

Piles : 1 batterie rechargeable LiPo de 3,7 

           V/350 mAh
Fonctionne avec 1 batterie rechargeable LiPo 

de 3,7 V (fournie)
Alimentation de la radiocommande
Alimentation :  
Puissance nominale : 9 V CC, 0,45 W
Piles : 6 piles 1,5 V AA/LR6/AM3
Fonctionne avec 6 piles AA 1,5 V (non fournies) 

e

Contains 1 x 3.7V LiPo battery pack and requires 6 x 1.5V AA (LR6) alkaline 

batteries (not included). Batteries or battery packs must be recycled or disposed of 

properly. When this product has reached the end of its useful life it should not be 

disposed of with other household waste. The Waste Electrical and Electronic 

Equipment Regulations require it to be separately collected so that it can be treated using the best available recovery 

and recycling techniques. This will minimize the impact on the environment and human health from soil and water 

contamination by any hazardous substances, decrease the resources required to make new products and avoid using 

up landfill space. Please do your part by keeping this product out of the municipal waste stream! The “wheelie bin” 

symbol means that it should be collected as “waste electrical and electronic equipment”. You can return an old product 

to your retailer when you buy a similar new one. For other options, please contact your local council.  

f

Contient 1 batterie LiPo 3,7 V et fonctionne avec 6 piles alcalines AA (LR6) 1,5 V (non fournies). Les piles ou les 

batteries doivent être correctement recyclées ou éliminées. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, il ne doit pas être jeté 

avec le reste des déchets ménagers. Conformément à la directive sur les Déchets des équipements électriques et 

électroniques (DEEE), il doit être collecté séparément afin d’être éliminé selon les meilleures techniques de récupération 

et de recyclage disponibles.  Cette démarche réduit les risques de pollution du sol et des eaux, et permet ainsi de 

minimiser l’impact de toute substance nocive sur la santé et sur l’environnement. Cela diminue également la quantité de 

ressources nécessaires à la fabrication de nouveaux produits, et évite la saturation des sites d’enfouissement. Veuillez 

apporter votre contribution en ne jetant pas ce produit avec les déchets de votre commune. Le symbole de la « poubelle 

sur roues » signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte respectant la directive sur les Déchets des 

équipements électriques et électroniques (DEEE). Vous pouvez également retourner les produits en fin de vie à votre 

détaillant lors de l’achat d'un produit similaire neuf. Pour plus d’informations, contactez votre commune.

e

WARNING: Not suitable for children under 8 years of age.  

f

ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans.

 

e

Before first use: Read the user's information together with your child.    

f

Avant la première utilisation : Lire les instructions avec votre enfant. 

e

Flying the toy requires skill and children must be trained under the direct supervision of an adult.    

f

Certaines compétences sont nécessaires pour utiliser le jouet. Les enfants doivent apprendre à s'en servir sous la 

surveillance d’un adulte. 

e

Do not change or modify anything on the toy.

f

Ne pas altérer le jouet ou modifier l'un des composants.

Spin Master International SARL, hereby declares that this toy is in 

compliance with the essential requirements and other relevant provisions 

of Directive 1999/5/EC. A copy of the declaration of conformity can be 

requested through [email protected] or SPIN MASTER 

INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue Pasteur, L-2310, Luxembourg.
Par la présente, Spin Master International SARL déclare que ce jouet respecte les principales 

exigences ainsi que les dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC. Une copie de la 

déclaration de conformité est disponible sur demande à l’adresse suivante : 

[email protected] ou SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue 

Pasteur, L-2310, Luxembourg.

SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA   

Customer Care / Service clientèle : 1-800-622-8339      

Email:  [email protected]
Imported into EU by:  SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L., 

16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG

www.spinmaster.com
AIR HOGS®, Spin Master logo & © Spin Master Ltd.  All rights reserved. Remove all packaging 

before use. Retain this information, addresses and phone numbers for future reference. Content 

may vary from pictures. An adult should periodically check this toy to ensure no damage or hazards 

exist, if so, remove from use. Children should be supervised during play. Spin Master reserves the 

right to discontinue use of the www.airhogs.com website at any time. MADE IN CHINA.  
AIR HOGS®, Spin Master logo & © Spin Master Ltd. Tous droits réservés. Retirer tout l'emballage 

avant utilisation. Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation 

ultérieure. Le contenu peut différer des images. Un adulte doit régulièrement examiner ce jouet afin 

de s’assurer qu’il ne présente pas de dommage ni de risque. En cas de problème, ne plus l’utiliser. 

Les enfants doivent être surveillés lorsqu’ils jouent. Spin Master se réserve le droit de supprimer le 

site Internet www.airhogs.com à tout moment. FABRIQUÉ EN CHINE.  

20072611  REV 0

T44583.0001_20072611 GBL IS R2

Warning: CHOKING HAZARD – Small Parts.

Attention ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.

TM

e

PRODUCT BATTERY REMOVAL INSTRUCTIONS: Internal battery is factory installed. Product disassembly and battery removal must be 

performed by an adult. Do not puncture, cut, tear, compress or deform product during disassembly. Ensure product is turned off, then use a 

screwdriver to remove all screws. Separate product body halves to expose internal electronics. When battery is visible in its entirety, use 

scissors to cut a single battery wire, immediately wrap the cut wire end with tape to isolate it, repeat until all battery wires are cut and isolated 

and the battery is free from the rest of the product. Dispose of battery in accordance with your local battery recycling or disposal laws. 

NOTE: Opening of product and/or removal of battery will render product inoperative and voids manufacturer warranties. Dispose of remaining 

product components in accordance with local laws.  

f

INSTRUCTIONS CONCERNANT LE RETRAIT DE LA BATTERIE : La batterie interne est installée en usine. Le démontage du produit et 

l’extraction de sa batterie doivent être effectués par un adulte. Lors du démontage, ne pas percer, couper, déchirer, compresser ou déformer le 

produit. S’assurer que le produit est éteint avant d’enlever toutes les vis à l’aide d’un tournevis. Séparer les deux parties de la structure pour 

accéder aux composants électroniques internes. Lorsque la batterie est complètement visible, sectionner l’un des fils de la batterie à l’aide de 

ciseaux. Envelopper immédiatement le fil sectionné avec du ruban adhésif pour l’isoler. Répéter l’opération jusqu’à ce que tous les fils de la 

batterie soient sectionnés et isolés; la batterie peut alors être retirée du produit. Jeter la batterie conformément aux lois locales sur le 

recyclage ou l’élimination des batteries/piles. 

REMARQUE : L’ouverture du produit et/ou le retrait de la batterie empêchera l'appareil de fonctionner et annulera les garanties accordées par 

le fabricant. Jeter les composants restants conformément à la législation locale.

Charger Status / Statut du chargeur

Charging

En charge

Charging Complete

Charge terminée

Charge Error

Problème de charge 

(LED Alternating)

(DEL en alternance)

ON

OFF

Red / Rouge

Green / Vert

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

e

BATTERY SAFETY INFORMATION: - Requires 6 x 1.5 V AA alkaline batteries (not included). 

- Batteries are small objects. - Replacement of batteries must be done by adults. - Follow the polarity (+/-) diagram in 

the battery compartment. - Promptly remove dead batteries from the toy. - Dispose of used batteries properly. - Remove 

batteries for prolonged storage. - Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. - DO 

NOT incinerate used batteries. - DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak. - DO NOT mix old 

and new batteries or types of batteries (i.e. alkaline/standard). - DO NOT use rechargeable batteries. - DO NOT recharge 

non-rechargeable batteries. - DO NOT short-circuit the supply terminals.  

f

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES PILES : Fonctionne avec 6 piles alcalines AA 1,5 V (non fournies). 

- Les piles sont de petits objets. - Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte. - Respecter le schéma de 

polarité (+/-) du compartiment des piles. - Retirer immédiatement toute pile usagée du jouet. - Jeter correctement les 

piles usagées. - Retirer les piles du jouet en cas d’inutilisation prolongée. - N’utiliser que des piles d’un même type ou 

d’un type équivalent à celui recommandé. - NE PAS incinérer les piles usagées. - NE PAS jeter les piles au feu ; elles 

pourraient exploser ou fuir. - NE PAS mélanger des piles neuves et des piles usagées, ou des piles de types différents 

(ex : alcalines/standard). - NE PAS utiliser de piles rechargeables. - NE PAS recharger des piles non rechargeables. - NE 

PAS court-circuiter les bornes d’alimentation.

FOR INDOOR USE 

UTILISATION EN INTÉRIEUR

e

For safe use, the room where the toy is used must be sufficiently large.

f

Pour des raisons de sécurité, utiliser le jouet dans une grande pièce uniquement. 

e

For toys intended to be assembled by the child. Note for adult supervisors: 

Check if the toy is assembled as instructed. 

The assembly shall be performed under the supervision of an adult. This toy is intended to be used in domestic area (house) 

only. Caution. Risk of eye injuries. Do not fly near your face to avoid injuries.

f

Pour les jouets destinés à être montés par l'enfant. À l'attention des adultes :

 Vérifier que le jouet est monté 

conformément aux consignes. Le jouet doit être monté sous la surveillance d’un adulte. Ce jouet doit être utilisé uniquement 

dans un environnement domestique (maison). Mise en garde : Risque de blessures aux yeux. Ne pas faire voler près du visage 

pour éviter les blessures.

OFF (CHG) - ON

ACTIVE GYRO 

STABILIZATION  

GYROSTABILISATION 

ACTIVE 

STATUS LED
VOYANT INDICATEUR D’ÉTAT

CHARGE PORT 

PORT DE CHARGE

IR BATTLE “LASERS”

« LASERS » DE COMBAT INFRAROUGES

ROTOR REPLACEMENT

REMPLACEMENT DU ROTOR

For Video Tutorial go to: AIRHOGS.COM

Didacticiel vidéo disponible sur AIRHOGS.COM

Отзывы: