background image

23997

6

7

WIChTIge MerkMale

Helikopter:

• Neues koaxiales Rotorsystem mit 

elektronischem Gyro für hervorragende 

Flugeigenschaften

• Aerodynamisches, stabiles Aluminium-

Rumpfwerk

• Eingebauter, wiederaufladbarer Li-Ion- 

Akku (Lithium-Ionen-Akkumulator)

• Unkompliziertes Aufladen des Akkus 

direkt über Balancer-Ladegerät 

• Diese Bedienungsanleitung bitte 

aufbewahren.

• Der Benutzer sollte diesen Helikopter 

nur gemäß den Gebrauchshinweisen 

in dieser Bedienungsanleitung 

betreiben. 

• Den Helikopter nicht in der Nähe von 

Personen, Tieren, Gewässern und 

Stromleitungen fliegen.

• Das Ladegerät für den Li-Ion-Akku ist 

speziell zum Aufladen des Helikopter-

Akkus geschaffen. Das Ladegerät nur 

zum Aufladen des Helikopter-Akkus, 

nicht für andere Batterien, nutzen. 

• Den Helikopter niemals mit Wasser in 

Verbindung bringen, da dadurch die 

Elektronik beschädigt werden kann. 

• Das Fluggerät stets beobachten, 

damit es nicht gegen den Piloten, 

andere Menschen oder Tiere fliegt 

und sie verletzt.

• Generell ist darauf zu achten, dass 

das Modell auch unter Berücksichti-

gung von Funktionsstörungen und 

Defekten niemanden verletzen kann.

Wartung und Pflege:

• Den Helikopter bitte nur mit einem 

sauberen Tuch abwischen.

• Helikopter und Batterien vor direkter 

Sonneneinstrahlung und/oder direkter 

Wärmeeinwirkung schützen.

• Achtung! Dieser Hubschrauber ist kein 

Spielzeug, sondern ein komplexes 

Fluggerät, das bei unsachgemäßer 

Handhabung Personen- und Sachschäden 

verursachen kann. Der Pilot ist für den 

gefahrlosen Betrieb verantwortlich!

• Diese Anleitung muss vor Inbetriebnahme 

vollständig gelesen und verstanden 

werden! 

• Dieser Helikopter ist für den Gebrauch 

in Innenräumen und für die Verwendung 

im Freien bei Windstille geeignet.

• Dieser Helikopter ist ab 14 Jahren 

geeignet. Die Aufsicht der Eltern ist 

beim Fliegen erforderlich.

• Hände, Gesicht, Haare und lose 

Kleidung vom Rotor fernhalten.

• Fernsteuerung und Helikopter ausschalten, 

wenn sie nicht im Einsatz sind.

• Batterien aus der Fernsteuerung 

nehmen, wenn sie nicht im Einsatz ist.

• Den Helikopter stets im Auge behalten, 

um die Kontrolle über den Helikopter 

nicht zu verlieren.

• Wir empfehlen für die Fernsteuerung 

neue Alkali-Mangan-Batterien. Einweg-

batterien für diese Fernsteuerung 

können durch aufladbare Batterien 

(Akkumulatoren) umweltfreundlich 

ersetzt werden.

• Sobald die Fernsteuerung nicht mehr 

zuverlässig funktioniert, sollten neue 

Batterien eingelegt werden.

Sicherheitshinweise:

Batterie-Sicherheitshinweise zur 

Fernsteuerung:

• Nicht wiederaufladbare Batterien 

dürfen nicht geladen werden.

• Aufladbare Batterien müssen vor dem 

Aufladen aus der Fernsteuerung 

herausgenommen werden.

• Aufladbare Batterien dürfen nur unter 

Aufsicht von Erwachsenen geladen 

werden.

• Ungleiche Batterietypen oder neue 

und gebrauchte Batterien dürfen nicht 

zusammen verwendet werden.

• Es dürfen nur die empfohlenen 

Batterien oder die eines gleichwertigen 

Typs verwendet werden.

• Batterien müssen mit der richtigen 

Polarität (+ und -) eingelegt werden.

• Leere Batterien müssen aus der 

Fernsteuerung herausgenommen 

werden.

• Die Anschlussklemmen dürfen nicht 

kurzgeschlossen werden. Batterien 

bitte aus der Fernsteuerung nehmen, 

wenn sie längere Zeit nicht gebraucht 

werden.

Der Helikopter ist mit einem 

aufladbaren Lithium-Ionen-Akku 

ausgestattet. Bitte die folgenden 

Sicherheitshinweise beachten:

• Li-Ion-Akkus niemals ins Feuer werfen 

oder an heißen Orten aufbewahren.

• Zum Aufladen nur das mitgelieferte 

USB-Ladegerät verwenden. Die 

Verwendung eines anderen Lade-

gerätes kann zu einer dauerhaften 

Beschädigung des Akkus sowie 

benachbarter Teile führen und 

körperliche Schäden verursachen!

• Niemals ein Ladegerät für NiCd-/NiMH- 

Akkus verwenden!

• Für den Aufladevorgang ist immer auf 

eine feuerfeste Unterlage und eine 

brandsichere Umgebung zu achten.

• Während des Auf- und Endladevorgangs 

den Akku nicht unbeaufsichtigt lassen.

• Die Kontakte des Akkus niemals 

auseinanderbauen oder verändern. 

Die Zellen des Akkus nicht beschädigen 

oder aufstechen. Es besteht Explosions-

gefahr! 

• Die Li-Ion-Batterie darf nicht in die 

Reichweite von Kindern gelangen.

• Bei der Entsorgung müssen Akkus 

entladen bzw. die Batteriekapazität 

muss erschöpft sein. Freiliegende Pole 

mit einem Klebestreifen abdecken, 

um Kurzschlüsse zu vermeiden! 

Sicherheitshinweise:

• Das Produkt niemals baulich verändern, 

denn es könnte beschädigt werden 

oder eine Gefahr darstellen.

• Um Risiken zu vermeiden, das Fluggerät 

niemals bedienen, wenn Sie auf dem 

Boden oder auf einem Stuhl sitzen. 

Das Fluggerät in einer Position bedienen, 

aus der heraus gegebenenfalls schnell 

ausgewichen werden kann.

• Das Fluggerät und die Fernsteuerung 

stets nach Gebrauch ausschalten. 

Ansonsten könnte unbeabsichtigt ein 

Startbefehl erfolgen.

Akkuanforderung für den Helikopter:

Stromversorgung: 

Nennleistung: DC 3,7 V / 4,07 Wh

Batterien: 1 x 3,7 V aufladbarer  

Li-Ion-Akku (integriert)

Kapazität: 1100 mAh

Batterie-/Akkuanforderung für die 

Fernsteuerung:

Stromversorgung: 

DC 6 V

Batterien: 4 x 1,5 V “AA” (nicht mitgeliefert)

1A

 Stabilisator

1B

 Heckrotor

1C

   Landekufen

1D

 Scheinwerfer

1E

 Gegenläufige 

Rotorblätter

1F

 Akku-Kabel

1G

 ON-/OFF-Schalter

1H

 Helikopter-Buchse 

1   helIkOPTer

2A

 Power-LED

2B

 Schubregler

2C

 ON/OFF-Schalter

2D

 Richtungsregler

2E

 Links-Rechts-

Trimmung

2F

 Quick-/Slow- 

Taste

2G

 Nicht belegt

2   FerNSTeUerUNg

Deutsch

Содержание Control Helicopter Buzzard

Страница 1: ...rical and electronic waste ordinance After the end of use remove all batteries and separately dispose of all electrically operated devices at the communal collection centres for electrical and electronic waste Dispose of the remaining parts with household waste Thank you for your cooperation Never touch the running rotor Do not fly near people animals bodies of water or power lines adult supervisi...

Страница 2: ... de recambio Cargador USB Emisora Manual de instrucciones Helikopter Inhoud Reserverotorbladen USB lader Zender Bedieningshandleiding Hélicoptère Contenu Pales de rechange Chargeur USB Télécommande Mode d emploi Helicopter Table of contents Replacement rotor blades USB charger Remote control Operating manual Helikopter Inhalt Ersatz Rotorblätter USB Ladegerät Fernsteuerung Bedienungsanleitung ...

Страница 3: ...7 7A 7B 4A 4B 4C 4 8 7C 7D 7E 7F 8A 8B 8C 8D 5 4 6 6A 6B 5 5A 5D 5E 5B 5C ...

Страница 4: ...bare Batterien müssen vor dem Aufladen aus der Fernsteuerung herausgenommen werden Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen geladen werden Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Batterien müssen mit der richtigen Polarität und ...

Страница 5: ...igt 7A Um zu starten oder an Flughöhe zu gewinnen den Schubregler vor sichtig nach vorn bewegen 7C Um nach vorn zu fliegen den Richtungsregler vorsichtig nach vorn bewegen 7E Um Linkskurven zu fliegen den Richtungsregler vorsichtig nach links bewegen sofern der Helikopter mit dem Heck zum Piloten zeigt 6 TRIMMEN DER STEUERUNG Die richtige Trimmung ist die Grundvoraussetzung für ein einwandfreies F...

Страница 6: ...Meter vom Fluggerät entfernt befinden wenn der Flug beginnt Achtung Für Modellflugzeuge und helikopter die Draußen geflogen werden besteht seit 2005 Versicherungspflicht Sprechen Sie bitte mit Ihrem Privat Haftpflicht Versicherer und vergewissern Sie sich dass Ihre neuen und bisherigen Modelle in diese Versicherung eingeschlossen sind Lassen Sie sich diese Bestätigung schriftlich geben und heben S...

Страница 7: ...eries may not be charged Rechargeable batteries must be removed from the remote control prior to recharging Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult Combinations of batteries of different types or new and used batteries may not be used Only the recommended batteries or those of an equivalent type may be used Batteries must be inserted with the correct polarity a...

Страница 8: ...ter socket Set the ON OFF switch on the side of the helicopter to the ON position 5C Place the helicopter on the ground so that the tail points toward you 5D Now move the thrust control on the remote control to full throttle and back to zero Once the Power LED continuously illuminates blue and the remote control stops beeping the connection to the helicopter has been established and the helicopter...

Страница 9: ...s and animals including the pilot are at least 1 2 metres away from the aircraft before the flight begins Attention Liability insurance has been mandatory since 2005 for flying model aircraft and helicopters outdoors Contact your private liability insurer and make sure that your new and earlier models are included in the insurance coverage Request confirmation in writing and keep it in a safe plac...

Страница 10: ...piles rechargeables doivent être retirées de la télécommande avant leur chargement Les piles rechargeables doivent être rechargées uniquement en présence d un adulte Ne pas mélanger des piles de type différent ou des piles neuves et des piles usagées Seules les piles recommandées ou de même type peuvent être utilisées Respecter la polarité indiquée et lors de l insertion des piles Les batteries vi...

Страница 11: ...position ON 5C Poser l hélicoptère sur le sol le rotor de queue disposé face à vous 5D Positionner la commande des gaz de la télécommande sur le maximum puis sur zéro Dès que la diode témoin bleue s allume en continu et que la télécommande cesse d émettre un son la connexion à l hélicoptère est assurée et celui ci est prêt à voler Touche de vitesse Appuyez une fois sur la touche la télécommande ém...

Страница 12: ... obstacle ventilateurs lampes etc Au démarrage s assurer que tout être vivant y compris le pilote se trouve à 1 mètre voire 2 mètres de distance de l appareil en décollage Attention Les vols d aéronefs ou d hélicoptères de modelisme en extérieur sont soumis à une assurance obligatoire depuis 2005 Veuillez contacter votre assureur pour qu il inclue l appareil dans votre assurance responsabilité civ...

Страница 13: ...en met betrekking tot de batterijen voor de zender Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen moeden voor het laden uit de zender worden verwijderd Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen worden opgeladen Gebruik geen batterijen van verschil lende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar Gebruik uitsluitend de aanbevolen batter...

Страница 14: ...akelaar aan de zijkant van de helikopter op ON 5C Zet de helikopter op de grond met de staart in uw richting 5D Beweeg de liftkrachtregelaar even helemaal naar vol gas en dan weer terug naar nul Wanneer de Power led continu blauw brandt en het piepsignaal ophoudt zijn de zender en de helikopter gekoppeld De helikopter is nu klaar om op te stijgen Quick Slow knop Als u op deze knop drukt piept de z...

Страница 15: ... in ieder geval van dat alle levende wezens inclusief de piloot zich meer dan 1 tot 2 meter van de vliegmachine bevinden wanneer u gaat vliegen Opgelet Het is sinds 2005 verplicht verzekerd te zijn voor modelvliegtuigen en helikopters die buiten gevlogen worden Neem contact op met uw aansprakelijkheidsverzekeraar en verzeker u ervan dat u de nieuwe en vorige modellen in deze verzekering zijn opge ...

Страница 16: ... no se usen En caso contrario se podría producir un comando de arranque involuntario Especificaciones de la batería del helicóptero Alimentación Potencia nominal 3 7 V CC 4 07 Wh Baterías 1 batería Li Ion recargable de 3 7 V integrada Capacidad 1100 mAh Especificaciones de la batería de la emisora Alimentación 6 V CC Baterías 4 baterías AA de 1 5 V no suministradas Español Guarde este manual para ...

Страница 17: ...ición ON 5C Coloque el helicóptero en el suelo con la cola apuntando hacia su posición 5D Seguidamente se debe empujar la palanca de gas de la emisora una vez hasta la posición de aceleración máxima y a continuación devolverla a la posición de aceleración cero En cuanto el LED de estado se queda encendido de forma fija en azul y la emisora deja de emitir pitidos se ha establecido la conexión y el ...

Страница 18: ...ar libre de obstáculos ventiladores lámparas etc Antes de iniciar el vuelo es necesario asegurarse de que no haya ningún ser vivo piloto incluido a menos de 1 2 metros de la aeronave Atención Para la práctica de vuelo exterior se recomienda un seguro de responsabilidad civil Consulte si su seguro de responsabilidad civil cubre la práctica de aeromodelismo Guarde la documentación correspondiente en...

Страница 19: ...radiocomando Non ricaricare batterie monouso Le batterie ricaricabili devono essere estratte dal radiocomando per la ricarica Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto Non utilizzare insieme tipi di batterie diversi e batterie usate Utilizzare esclusivamente le batterie consigliate o batterie di tipo simile Inserire le batterie rispettando la giusta...

Страница 20: ...ruttore ON OFF sul lato dell elicottero su ON 5C Posare l elicottero sul pavimento in modo che la coda punti nella vostra direzione 5D Accelerare completamente e riportare alla posizione iniziale il regolatore di accelerazione del radiocomando una volta Una volta che il LED Power lampeggia in blu fisso e il radiocomando ha smesso di emettere il segnale acustico viene creato il collegamento con l e...

Страница 21: ...ecc All avvio assicurarsi immediatamente che non vi siano esseri viventi pilota compreso entro 1 2 metri dall apparecchio all inizio del volo Attenzione Per modelli di aerei ed elicotteri per volo in esterni dal 2005 è obbligatoria l assicurazione Informatevi presso il vostro assicuratore e assicuratevi che l assicurazione copra i modelli nuovi e quelli già in vostro possesso Fatevi consegnare que...

Страница 22: ...42 43 Notes Notes ...

Отзывы: