background image

18

19

23997

CaraCTérISTIqUeS PrINCIPaleS

Hélicoptère :

• Nouveau système de rotors coaxiaux 

doté d’un gyro électronique pour une 

qualité de vol exceptionnelle

• Fuselage en aluminium, stable et 

aérodynamique

• Batterie Li-Ion (Batterie Lithium-ion) 

intégrée et rechargeable

• Recharge facile de la batterie, 

directement sur l’appareil de charge 

du balancier 

• Veuillez conserver ce mode d’emploi.

• L’utilisateur de cet hélicoptère doit se 

confomer aux consignes d’utilisation 

figurant dans ce mode d’emploi. 

• Ne pas faire voler l’hélicoptère à 

proximité de personnes, d’animaux, 

de cours d’eau et de lignes élec-

triques.

• Le chargeur de la batterie Li-Ion est 

conçu uniquement pour le chargement 

de la batterie de l’hélicoptère. Son 

utilisation est limitée au chargement 

de cette batterie, ne pas utiliser pour 

le chargement d’autres batteries. 

• Eviter tout contact de l’hélicoptère 

avec de l’eau, sous peine d’endommager 

ses composants électroniques. 

• Toujours garder les yeux fixés sur 

l’appareil, afin d’éviter qu’il ne percute 

et ne blesse le pilote, d’autres 

personnes ou des animaux.

• En règle générale, veiller à ce que 

tout défaut de fonctionnement ou 

panne ne blesse personne.

Entretien et soin :

• Nettoyer l’hélicoptère uniquement à 

l’aide d’un chiffon propre.

• Protéger l’hélicoptère et les piles de 

tout rayonnement lumineux direct  

et/ou de toute source de chaleur 

directe.

• Attention ! Cet hélicoptère n’est pas un 

jouet, mais un appareil de vol complexe 

qui peut causer des dommages corpo-

rels ou matériels en cas de mauvaise 

utilisation. Le pilote est responsable de 

l’utilisation sans danger de l’appareil !

• Ce mode d’emploi doit être lu dans son 

intégralité et compris avant toute mise 

en service ! 

• Cet hélicoptère est conçu pour un usage 

intérieur et extérieur par vent nul.

• Cet appareil peut être manipulé à partir 

de 15 ans. La surveillance par des 

adultes est indispensable pendant le 

vol de l’appareil.

• Les mains, le visage, les cheveux et les 

vêtements amples doivent restés à 

bonne distance du rotor en mouvement.

• Mettre hors tension la télécommande et 

l’hélicoptère lorsqu’ils ne sont pas utilisés.

• Retirer les piles de la télécommande 

lorsqu’elle n’est pas utilisée.

• Toujours garder les yeux fixés sur 

l’hélicoptère afin de ne pas en perdre 

son contrôle.

• Pour la télécommande, nous recom-

mandons l’usage de piles alcalines au 

manganèse. Pour préserver l’environne-

ment, les piles jetables de la télécom-

mande peuvent être remplacées par 

des piles rechargeables (batteries).

• Changer les piles dès que la télécom-

mande ne fonctionne plus parfaitement.

Consignes de sécurité :

Consignes de sécurité concernant 

les piles de la télécommande :

• Ne pas recharger des piles jetables.

• Les piles rechargeables doivent être 

retirées de la télécommande avant 

leur chargement.

• Les piles rechargeables doivent être 

rechargées uniquement en présence 

d’un adulte.

• Ne pas mélanger des piles de type 

différent ou des piles neuves et des 

piles usagées.

• Seules les piles recommandées ou de 

même type peuvent être utilisées.

• Respecter la polarité indiquée (+ et -) 

lors de l’insertion des piles.

• Les batteries vides doivent être 

retirées de la télécommande.

• Ne pas court-circuiter les bornes de 

raccordement. Retirer les piles de la 

télécommande en cas de non utilisation 

prolongée.

L’hélicoptère est équipé d’une  

batterie Li-Ion rechargeable (Lithium- 

ion). Veuillez respecter les 

consignes de sécurité suivantes :

• Ne jamais jeter les batteries Li-Po 

dans le feu, ne pas conserver dans 

des endroits chauds.

• Pour le chargement, utiliser unique-

ment le chargeur USB fourni. 

L’utilisation d’un autre chargeur peut 

endommager durablement la batterie 

ainsi que les composants qui la jouxtent 

et causer des dommages corporels !

• Ne jamais utiliser de chargeur pour 

batteries NiCd-/NiMH !

• Le chargement doit toujours être 

effectué sur une surface non inflamm-

able et dans un environnement 

sécurisé contre les incendies.

• Ne jamais laisser la batterie sans 

surveillance pendant son chargement 

et à la fin de son chargement.

• Ne jamais démonter ni altérer les 

contacts de la batterie. Ne pas 

endommager ni percer les cellules de 

la batterie. Il y a risque d’explosion ! 

• La batterie Li-Po doit être maintenue 

hors de portée des enfants.

• Lors de leur élimination, les batteries 

doivent être vides ou leur capacité de 

charge doit être nulle. Recouvrir de 

ruban adhésif les pôles non protégés 

afin d’éviter les court-circuits ! 

Consignes de sécurité :

• Ne jamais altérer la structure de 

l’appareil, sous peine de l’endommager 

ou de le rendre dangereux.

• Afin de limiter les risques, ne jamais 

utiliser l’appareil en position assise sur 

le sol ou sur un siège. Commander 

l’appareil dans une position vous 

permettant de l’éviter si nécessaire.

• Toujours mettre hors tension l’appareil 

et la télécommande après chaque 

utilisation. Dans le cas contraire, un 

ordre de démarrage pourrait être 

donné de forme involontaire.

Caractéristiques techniques de la 

batterie de l’hélicoptère :

Alimentation : 

Puissance nominale : DC 3,7 V / 4,07 Wh

Piles : 1 batterie Li-Ion rechargeable de 

3,7 V (intégrée)  Capacité : 1100 mAh

Caractéristiques de la batterie et 

des piles de la télécommande :

Alimentation : 

DC 6 V

Piles : 4 x 1,5 V “AA” (non fournies)

Fr

ançais

1A

 Stabilisateur

1B

 Rotor de queue

1C

 Patins d'atterris-

sage

1D

 Phares

1E

 Pales contra-

rotatives

1F

 Câble de  

batterie

1G

 Interrupteur 

MARCHE/ARRÊT

1H

 Prise hélicoptère 

1   helICOPTere

2A

 Témoin lumi-

neux MARCHE

2B

 Commande  

des gaz

2C

 

Interrupteur 

MARCHE/ARRÊT

2D

 Commande de 

déplacement

2E

 Sélecteur de 

bandes

2F

 Compensateur  

de rotation 

gauche/droite

2G

 non affecté

2   TeleCOMMaNDe

Содержание Control Helicopter Buzzard

Страница 1: ...rical and electronic waste ordinance After the end of use remove all batteries and separately dispose of all electrically operated devices at the communal collection centres for electrical and electronic waste Dispose of the remaining parts with household waste Thank you for your cooperation Never touch the running rotor Do not fly near people animals bodies of water or power lines adult supervisi...

Страница 2: ... de recambio Cargador USB Emisora Manual de instrucciones Helikopter Inhoud Reserverotorbladen USB lader Zender Bedieningshandleiding Hélicoptère Contenu Pales de rechange Chargeur USB Télécommande Mode d emploi Helicopter Table of contents Replacement rotor blades USB charger Remote control Operating manual Helikopter Inhalt Ersatz Rotorblätter USB Ladegerät Fernsteuerung Bedienungsanleitung ...

Страница 3: ...7 7A 7B 4A 4B 4C 4 8 7C 7D 7E 7F 8A 8B 8C 8D 5 4 6 6A 6B 5 5A 5D 5E 5B 5C ...

Страница 4: ...bare Batterien müssen vor dem Aufladen aus der Fernsteuerung herausgenommen werden Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen geladen werden Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Batterien müssen mit der richtigen Polarität und ...

Страница 5: ...igt 7A Um zu starten oder an Flughöhe zu gewinnen den Schubregler vor sichtig nach vorn bewegen 7C Um nach vorn zu fliegen den Richtungsregler vorsichtig nach vorn bewegen 7E Um Linkskurven zu fliegen den Richtungsregler vorsichtig nach links bewegen sofern der Helikopter mit dem Heck zum Piloten zeigt 6 TRIMMEN DER STEUERUNG Die richtige Trimmung ist die Grundvoraussetzung für ein einwandfreies F...

Страница 6: ...Meter vom Fluggerät entfernt befinden wenn der Flug beginnt Achtung Für Modellflugzeuge und helikopter die Draußen geflogen werden besteht seit 2005 Versicherungspflicht Sprechen Sie bitte mit Ihrem Privat Haftpflicht Versicherer und vergewissern Sie sich dass Ihre neuen und bisherigen Modelle in diese Versicherung eingeschlossen sind Lassen Sie sich diese Bestätigung schriftlich geben und heben S...

Страница 7: ...eries may not be charged Rechargeable batteries must be removed from the remote control prior to recharging Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult Combinations of batteries of different types or new and used batteries may not be used Only the recommended batteries or those of an equivalent type may be used Batteries must be inserted with the correct polarity a...

Страница 8: ...ter socket Set the ON OFF switch on the side of the helicopter to the ON position 5C Place the helicopter on the ground so that the tail points toward you 5D Now move the thrust control on the remote control to full throttle and back to zero Once the Power LED continuously illuminates blue and the remote control stops beeping the connection to the helicopter has been established and the helicopter...

Страница 9: ...s and animals including the pilot are at least 1 2 metres away from the aircraft before the flight begins Attention Liability insurance has been mandatory since 2005 for flying model aircraft and helicopters outdoors Contact your private liability insurer and make sure that your new and earlier models are included in the insurance coverage Request confirmation in writing and keep it in a safe plac...

Страница 10: ...piles rechargeables doivent être retirées de la télécommande avant leur chargement Les piles rechargeables doivent être rechargées uniquement en présence d un adulte Ne pas mélanger des piles de type différent ou des piles neuves et des piles usagées Seules les piles recommandées ou de même type peuvent être utilisées Respecter la polarité indiquée et lors de l insertion des piles Les batteries vi...

Страница 11: ...position ON 5C Poser l hélicoptère sur le sol le rotor de queue disposé face à vous 5D Positionner la commande des gaz de la télécommande sur le maximum puis sur zéro Dès que la diode témoin bleue s allume en continu et que la télécommande cesse d émettre un son la connexion à l hélicoptère est assurée et celui ci est prêt à voler Touche de vitesse Appuyez une fois sur la touche la télécommande ém...

Страница 12: ... obstacle ventilateurs lampes etc Au démarrage s assurer que tout être vivant y compris le pilote se trouve à 1 mètre voire 2 mètres de distance de l appareil en décollage Attention Les vols d aéronefs ou d hélicoptères de modelisme en extérieur sont soumis à une assurance obligatoire depuis 2005 Veuillez contacter votre assureur pour qu il inclue l appareil dans votre assurance responsabilité civ...

Страница 13: ...en met betrekking tot de batterijen voor de zender Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen moeden voor het laden uit de zender worden verwijderd Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen worden opgeladen Gebruik geen batterijen van verschil lende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar Gebruik uitsluitend de aanbevolen batter...

Страница 14: ...akelaar aan de zijkant van de helikopter op ON 5C Zet de helikopter op de grond met de staart in uw richting 5D Beweeg de liftkrachtregelaar even helemaal naar vol gas en dan weer terug naar nul Wanneer de Power led continu blauw brandt en het piepsignaal ophoudt zijn de zender en de helikopter gekoppeld De helikopter is nu klaar om op te stijgen Quick Slow knop Als u op deze knop drukt piept de z...

Страница 15: ... in ieder geval van dat alle levende wezens inclusief de piloot zich meer dan 1 tot 2 meter van de vliegmachine bevinden wanneer u gaat vliegen Opgelet Het is sinds 2005 verplicht verzekerd te zijn voor modelvliegtuigen en helikopters die buiten gevlogen worden Neem contact op met uw aansprakelijkheidsverzekeraar en verzeker u ervan dat u de nieuwe en vorige modellen in deze verzekering zijn opge ...

Страница 16: ... no se usen En caso contrario se podría producir un comando de arranque involuntario Especificaciones de la batería del helicóptero Alimentación Potencia nominal 3 7 V CC 4 07 Wh Baterías 1 batería Li Ion recargable de 3 7 V integrada Capacidad 1100 mAh Especificaciones de la batería de la emisora Alimentación 6 V CC Baterías 4 baterías AA de 1 5 V no suministradas Español Guarde este manual para ...

Страница 17: ...ición ON 5C Coloque el helicóptero en el suelo con la cola apuntando hacia su posición 5D Seguidamente se debe empujar la palanca de gas de la emisora una vez hasta la posición de aceleración máxima y a continuación devolverla a la posición de aceleración cero En cuanto el LED de estado se queda encendido de forma fija en azul y la emisora deja de emitir pitidos se ha establecido la conexión y el ...

Страница 18: ...ar libre de obstáculos ventiladores lámparas etc Antes de iniciar el vuelo es necesario asegurarse de que no haya ningún ser vivo piloto incluido a menos de 1 2 metros de la aeronave Atención Para la práctica de vuelo exterior se recomienda un seguro de responsabilidad civil Consulte si su seguro de responsabilidad civil cubre la práctica de aeromodelismo Guarde la documentación correspondiente en...

Страница 19: ...radiocomando Non ricaricare batterie monouso Le batterie ricaricabili devono essere estratte dal radiocomando per la ricarica Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto Non utilizzare insieme tipi di batterie diversi e batterie usate Utilizzare esclusivamente le batterie consigliate o batterie di tipo simile Inserire le batterie rispettando la giusta...

Страница 20: ...ruttore ON OFF sul lato dell elicottero su ON 5C Posare l elicottero sul pavimento in modo che la coda punti nella vostra direzione 5D Accelerare completamente e riportare alla posizione iniziale il regolatore di accelerazione del radiocomando una volta Una volta che il LED Power lampeggia in blu fisso e il radiocomando ha smesso di emettere il segnale acustico viene creato il collegamento con l e...

Страница 21: ...ecc All avvio assicurarsi immediatamente che non vi siano esseri viventi pilota compreso entro 1 2 metri dall apparecchio all inizio del volo Attenzione Per modelli di aerei ed elicotteri per volo in esterni dal 2005 è obbligatoria l assicurazione Informatevi presso il vostro assicuratore e assicuratevi che l assicurazione copra i modelli nuovi e quelli già in vostro possesso Fatevi consegnare que...

Страница 22: ...42 43 Notes Notes ...

Отзывы: