www.revell-control.de
© 2014 Revell GmbH,
Henschelstr. 20-30, D-32257
Bünde. A subsidiary of Hobbico,
Inc. REVELL IS THE REGISTERED
TRADEMARK OF REVELL GMBH,
GERMANY. Made in China.
24224
V 01.09
Con la presente Revell GmbH,
dichiara che questo prodotto
rispetta i requisiti di base e
le ulteriori clausole applicabili
della direttiva 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità
è disponibile all’indirizzo
www.revell-control.de.
Revell GmbH declara que este
producto cumple los requisitos
esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exi gibles
de la Directiva 1999/5/CE.
La declaración de conformidad
puede consultarse en
www.revell-control.de.
Hiermee verklaart Revell GmbH,
dat dit product in overeen-
stemming is met de fundamen-
tele eisen en de overige
toe passelijke bepalingen van de
richtlijn 1999/5/EC. U kunt de
conformiteitsverklaring vinden
op www.revell-control.de.
Revell GmbH déclare par la
présente que ce produit est
conforme aux exigences et
autres dispositions de la directive
1999/5/CE. La déclaration de
conformité est consultable sur
le site www.revell-control.de.
Revell GmbH hereby declares that
this product conforms with the
basic requirements and the
additional applicable provisions of
Directive 1999/5/EC. The
Declaration of Conformity can be
found at www.revell-control.de.
Hiermit erklärt die
Revell GmbH, dass
sich dieses Produkt
in Übereinstimmung
mit den grund-
legenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC befindet. Die
Konfor mitätserklärung ist unter
www.revell-control.de zu finden.
Legge sui rifiuti elettronici:
Una
volta concluso l'utilizzo, rimuovere
le batterie e smaltire separatamente
i vecchi apparecchi elettrici presso i
punti di raccolta comunali per i rifiuti
elettrici ed elettronici. Le altre parti
si smaltiscono come rifiuti domestici.
Grazie per la collaborazione!
Legislación sobre residuos
eléctri cos:
cuando el producto
alcance el final de su vida útil saque
todas las baterías y deséchelas en el
con te ne dor de recogida selectiva
apro piado. Deseche los aparatos
eléc tricos fuera de uso en el punto
limpio destinado para ello en su
municipio. Deseche las demás
piezas en la basura normal. ¡Gracias
por su colaboración!
Wetgeving voor inzameling van
afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur:
Verwijder alle verbruikte batterijen
afzonderlijk. Lever oude elektrische
apparaten in bij uw gemeentelijke
inzamelpunt voor afgedankte
elektrische en elektronische
apparatuur. De overige onderdelen
horen bij het huisvuil. Dank voor uw
medewerking!
Réglementation sur les déchets
d‘équipement électrique et
électro nique :
À la fin de leur
utilisation, retirer toutes les piles et
les éliminer séparément. Remettre
les vieux appareils électriques aux
centres de collecte des déchets
d‘équipement électrique et élec tro-
nique de votre commune. Le reste
peut être jeté dans les ordures
ménagères. Merci pour votre
collaboration !
Electrical and electronic waste
ordinance:
After the end of use,
remove all batteries and separately
dispose of all electrically operated
devices at the communal collection
centres for electrical and electronic
waste. Dispose of the remaining
parts with household waste. Thank
you for your cooperation!
Elektroschrottgesetz:
Nach Gebrauchs ende bitte
alle Batterien ent nehmen
und separat entsorgen.
Alte elektrisch betriebene
Geräte bei den Sammel-
stellen der Gemeinden für Elektro-
schrott abgeben. Die übrigen Teile
gehören in den Hausmüll. Danke
für die Mithilfe!
Atención:
peligro por
generación de calor y
piezas en movimiento
durante el funciona-
miento. Es necesaria
la supervisión por
parte de un adulto.
Atención:
peligro por
generación de calor y
piezas en movimiento
durante el funciona-
miento. Es necesaria
la supervisión por
parte de un adulto.
Let op:
Gevaar door
hitteontwikkeling en
draaiende onderdelen
wanneer de auto in
gebruik is! De auto mag
alleen onder toezicht
van volwassenen
worden gebruikt!
Attention :
Lors de
l’utilisation, danger dû
à un fort dévelop-
pement de chaleur
et à des éléments
rotatifs ! La surveillance
par des adultes est
nécessaire !
Attention:
Risk from
heat development and
rotating parts during
operation! Adult
supervision is required!
Achtung:
Gefährdung
durch Hitzeentwicklung
und sich drehende
Teile im Betrieb!
Die Aufsicht von
Erwachsenen ist nötig!
RECOIL
IR
BATTLE
SYSTEM
Содержание BATTLE GAME POWER TRACKS
Страница 3: ...4 3 4 3A 4A 3C 4C 3B 4B 3D 6 5 5A 5B 6A 6B 6C 6D 5...
Страница 16: ...30 31 Notes Notes...