background image

24224

14

15

Fr

ançais

A A 

A A 

A A 

A A 

permettant un évitement rapide le 

cas échéant.

Consignes de sécurité pour  

la télécommande :

•  Les piles rechargeables doivent être 

retirées de la télécommande avant 

chargement.

•  Ne pas recharger des piles  

non-recharge ables.

•  Les piles rechargeables doivent être 

rechargées en présence d'un adulte.

•  Ne pas mélanger des piles de types 

différents ou des piles neuves avec 

des piles déjà utilisées.

•  Seules les piles conseillées ou des  

piles de type équivalent peuvent être 

utilisées.

•  Pour la télécommande, nous  

conseillons des piles alcalines au 

manganèse neuves. Pour préserver 

l'environnement, les piles non- 

rechargeables de cette télécommande 

ou d'autres appareils électriques de la 

maison peuvent être remplacées par 

des piles rechargeables (batteries).

•  Respecter la polarité indiquée (+ et -) 

lors de l'installation des piles.

•  Enlever les piles vides de la  

télé commande.

•  Ce véhicule convient aux enfants de  

8 ans et plus. Il doit être utilisé sous  

la surveillance des parents.

• Ce véhicule est conçu pour être utilisé 

à l'intérieur.

•  Maintenir les mains, le visage et les 

vêtements amples éloignés du véhicule.

•  Éteindre la télécommande et le véhicule 

quand vous ne les utilisez pas.

•  Retirer les batteries de la télécommande 

et du véhicule lorsqu'ils ne sont pas 

utilisés.

•  Toujours garder les yeux fixés sur le 

véhicule pour ne pas en perdre le  

contrôle. Le manque d'attention et la 

négligence peuvent être la cause de 

dommages importants. 

•   Veuillez conserver le mode d'emploi.

•  L'utilisateur de ce véhicules doit se 

conformer aux instructions d'utilisation 

de ce mode d'emploi. 

• Ce véhicule ne doit pas être utilisé par 

des personnes souffrant d’un handicap 

physique ou mental. Nous conseillons 

aux personnes n’ayant aucune expé-

rience avec les maquettes du véhicules 

de procéder à la mise en marche avec 

l’aide d’un conducteur expérimenté.

•  De manière générale, même en cas  

de dysfonctionnements et de pannes, 

il faut faire attention à ce que la  

maquette ne blesse personne. 

•  Ce véhicule de doit pas être utilisé sur 

les voies de circulation automobile 

publiques ! 

• Toute réparation ou transformation du 

produit ne doit être effectuée qu'avec 

des pièces d'origine. Dans le cas 

contraire, le véhicule risquerait d'être 

abîmé ou de présenter un danger.

• Afin de limiter les risques, toujours 

utiliser le véhicule dans une position 

•  Ne pas court-circuiter les bornes  

de raccordement. Retirer les piles  

de la télécommande en cas de  

non utilisation prolongée.

•  Dès que la télécommande ne  

fonctionne plus parfaitement,  

les piles doivent être remplacées  

par des piles neuves ou rechargées.

Entretien et soin :

• Nettoyer le véhicule avec un chiffon 

propre et humide.

•  Protéger le véhicule et les batteries  

de rayonnement direct du soleil  

et/ou de la chaleur.

•  Éviter tout contact de la télécommande 

et du véhicule avec l'eau, car cela  

pourrait endommager les composants 

électroniques.

• Ne pas rouler sur de la poussière ou des 

impuretés pour ne pas endommager le 

véhicule.

Indications de sécurité :

CaraCTérISTIqueS prINCIpaleS

Lot de 2 chars de combat RC

• Avec système de combat IR

• Châssis à chenilles antidérapant

•  Avec tourelle pivotante, recul du 

canon et module sonore

Indications portant sur la batterie 

du véhicule :

Alimentation : 

Puissance nominale : DC 6V

Batteries par véhicule :  

4 x 1,5 V "AA" (non fournies)

Piles/accumulateurs  

de la télécommande :

Alimentation : 

Puissance nominale :  DC 9 V

Batteries par véhicule : 1 x 9V 

6LR61 Block (non fournies)

1   VéhICule

1A

   Chenilles  en 

caoutchouc  

antidérapantes

1B 

 Tourelle 

pivotante

1C

   Indicateur  à 

diode

1D

   Capteur  IR

1E

  Émetteur IR

1F

   Diode  d'éclair   

de tir

1G

   Antenne

1H

   Couvercle  du 

compartiment  

à piles

1I

   Interrupteur   

ON/OFF

2   TéléCoMMaNde

2A

  Témoin 

d'alimentation

2B

   Touche  de 

démonstration

2C

 Levier gauche

2D

 Levier droit

2E

 Touche de tir

2F

   Touche  de 

démarrage

2G

   Touche  tourelle 

vers la gauche

2H

   Touche  tourelle 

vers la droite

3   INSerTIoN de la pIle –  

radIoCoMMaNde

3A

   Dévisser  le 

couv  e rcle  du 

compartiment à 

pile.

3B

   Insérer  la   

pile 9V 6LR61  

en respectant 

les indications 

de polarité 

situées dans  

le compartiment 

à pile.

3C

   Fermer  et 

revisser le 

couvercle du 

compartiment  

à pile.

3D

   Visser   

l'antenne sur la 

radiocommande.

4   INSerTIoN deS pIleS –  

VéhICule

4A

 Dévisser le couvercle de protection.

4B

 Placer 4 piles de 1,5 V AA en faisant 

attention aux indications de polarité 

indiquées dans le compartiment.

4C

 Fermer et visser le couvercle de  

protection du compartiment à piles.

Содержание BATTLE GAME POWER TRACKS

Страница 1: ...aparatos el c tricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las dem s piezas en la basura normal Gracias por su colaboraci n Wetgeving voor inzameling van afgedank...

Страница 2: ...s y des chelas en el contenedor de recogida selectiva apropiado Deseche los aparatos el ctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las dem s piezas en la basur...

Страница 3: ...4 3 4 3A 4A 3C 4C 3B 4B 3D 6 5 5A 5B 6A 6B 6C 6D 5...

Страница 4: ...n dass das Modell auch unter Ber cksichtigung von Funktionsst rungen und Defekten niemanden verletzen kann Dieses Fahrzeug darf nicht im ffent lichen Stra enverkehr verwendet werden Das Produkt darf b...

Страница 5: ...en Hinweis Das Battle System arbeitet mit Infrarot Signalen Die Funktion des Systems kann durch St rungen z B helle Schein werfer der Infrarot Anteil des Sonnenlichts usw stark eingeschr nkt sein Die...

Страница 6: ...controlled This vehicle may not be used on public roads The product may only be repaired or modified with approved original parts Otherwise the vehicle can be be damaged or pose a danger The connecti...

Страница 7: ...tem operates with infrared signals The function of the system can be severely impaired due to interference e g bright headlamps the infrared component of sunlight etc The suitable driving environment...

Страница 8: ...on du produit ne doit tre effectu e qu avec des pi ces d origine Dans le cas contraire le v hicule risquerait d tre ab m ou de pr senter un danger Afin de limiter les risques toujours utiliser le v hi...

Страница 9: ...emps pour toucher l ennemi Remarque Le syst me de combat fonctionne au moyen de signaux infrarouges Le fonctionnement du syst me peut tre fortement r duit par des perturbations par ex phares tr s lumi...

Страница 10: ...aken door de modelauto ook als er storingen optreden of de auto defect raakt Dit voertuig mag niet op de openbare weg worden gebruikt Het product mag uitsluitend worden gerepareerd of gewijzigd met to...

Страница 11: ...de toren en op de vuurknop om een salvo met het machinegeweer te geven Let op met het machinegeweer duurt het langer voordat een complete treffer is toegebracht Opmerking Het Battle System functioneer...

Страница 12: ...o de provocar lesiones personales incluso en caso de fallos de funcionamiento o defectos Este veh culo no se debe utilizar en v as p blicas El producto solo se puede modificar o reparar con piezas ori...

Страница 13: ...alladora Nota con la ametralladora se tarda m s que con el ca n en lograr un impacto completo en el adversario Nota El Battle System funciona con se ales de infrarrojos El funcionamiento del sistema p...

Страница 14: ...to veicolo non pu essere utilizzato su strade pubbliche Il prodotto deve essere riparato o modificato strutturalmente solo con ricambi originali In caso contrario il veicolo potrebbe essere danneggiat...

Страница 15: ...liatrice ha bisogno di pi tempo del cannone per colpire con successo il nemico Suggerimento Il sistema Battle funziona con segnali a infrarossi Il funzionamento del sistema pu essere fortemente limita...

Страница 16: ...30 31 Notes Notes...

Отзывы: