Revell Control SKY FUN Скачать руководство пользователя страница 22

Español

Español

42

43

CONSEJOS PARA UN VUELO SEGURO

CONSEJOS GENERALES DE VUELO

• Coloque el helicóptero siempre sobre una superficie plana. Una superficie inclinada 

puede influir negativamente en el despegue del helicóptero.

• Accione los mandos siempre con cuidado y tacto.

• Tenga el helicóptero siempre a la vista y no mire la emisora.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia abajo en cuanto el helicóptero despegue. 

Vaya ajustando la posición de la palanca de gas para mantener la altura de vuelo.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia arriba si el helicóptero pierde altura.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia abajo si el helicóptero gana altura.

• Para trazar una curva, la mayoría de las veces es suficiente con pulsar la palanca de 

dirección solo un poco en la dirección deseada. Las primeras veces que se vuela el 

helicóptero se tiende a accionar los mandos con demasiada vehemencia. La palanca 

de dirección se debe mover siempre con cuidado y tacto. En ningún caso de forma 

rápida o brusca.

• Los principiantes deben una vez finalizado el trimado familiarizarse con el manejo de 

la palanca de gas. En los primeros vuelos la atención no debe dirigirse a mantener 

una trayectoria recta, sino más bien a mantener una altura constante de aprox. un 

metro pulsando según sea necesario la palanca de gas. Solo entonces se debe pasar 

a maniobrar el helicóptero hacia la izquierda o la derecha.

ENTORNO DE VUELO APROPIADO

El lugar en el que se vaya a volar el helicóptero debe cumplir los siguientes criterios.

• Debe tratarse de un lugar cerrado, sin viento. Siempre que sea posible no debe haber 

instalaciones de aire acondicionado, ventiladores, etc. que puedan provocar la 

circulación del aire.

• El lugar escogido debe tener como mínimo 10 metros de largo, 6 metros de ancho y 

3 metros de alto.

• El espacio debe estar libre de obstáculos (ventiladores, lámparas, etc.).

• Antes de iniciar el vuelo es necesario asegurarse de que no haya ningún ser vivo 

(piloto incluido) a menos de 1–2 metros de la aeronave.

¡ATENCIÓN!

Para la práctica de vuelo exterior se recomienda un seguro de responsabilidad civil. 

Consulte si su seguro de responsabilidad civil cubre la práctica de aeromodelismo. 

Guarde la documentación correspondiente en un lugar seguro.  

8   CAMBIO DE LAS PALAS DE ROTOR

Proceda de la siguiente forma si las palas de rotor del helicóptero sufren daños y es 

necesario sustituirlas. 

Antes del montaje se debe prestar atención a que las palas de rotor no se intercambien.

Las palas de rotor están marcadas con "A" y "B" 

8A

. Las palas de rotor del tipo "B" se 

montan arriba, y las palas de rotor tipo "A" se montan abajo.

8B

  Desenrosque con cuidado los tornillos de la pala de rotor con un destornillador de 

estrella.

8C 

Saque la pala de rotor con cuidado de la fijación.

8D 

Coloque la nueva pala de rotor con cuidado en la fijación y apriete el tornillo. 

Atención: no apriete el tornillo excesivamente. La pala de rotor debe tener un 

poco de juego.

Nota:

 solo se requieren correcciones mínimas en los mandos para mantener la  

estabilidad del vuelo del helicóptero.

7B

 Empuje la palanca de gas hacia atrás 

para aterrizar o perder altura. Solo se 

requieren correcciones mínimas en los 

mandos para mantener la estabilidad del 

vuelo del helicóptero.

7D

 Empuje la palanca de vuelo hacia  

delante/detrás y giro a la derecha/ 

izquierda con cuidado hacia atrás para 

volar hacia atrás.

7F

 Para rotar el helicóptero hacia la  

derecha empuje la palanca de vuelo 

hacia delante/detrás y giro a la derecha/

izquierda hacia la derecha.

7A

 Empuje la palanca de gas con cuidado 

hacia delante para despegar o ganar 

altura.

7C

 Empuje la palanca de vuelo hacia  

delante/detrás y giro a la derecha/ 

izquierda con cuidado hacia delante  

para volar hacia delante.

7E

 Para rotar el helicóptero hacia la 

izquierda empuje la palanca de vuelo 

hacia delante/detrás y giro a la derecha/

izquierda hacia la izquierda.

7   CONTROL DEL VUELO

6   TRIMADO DEL CONTROL

Para que las características de vuelo del helicóptero sean perfectas es imprescindible que el 

trimado esté ajustado correctamente. El trimado es una operación fácil, aunque requiere un 

poco de paciencia y tacto. Siga las instrucciones siguientes exactamente. Empuje la  

palanca de gas con cuidado hacia arriba y sitúe el helicóptero a aprox. 0,5-1 metro de altura.

Si el helicóptero rota por sí mismo hacia la derecha de forma lenta o rápida, gire el 

control de trimado a izquierdas hasta que el helicóptero deje de rotar.

6A Si el helicóptero rota por sí mismo hacia la derecha de forma rápida o  

lenta…

Si el helicóptero rota por sí mismo hacia la izquierda de forma lenta o rápida, gire el 

control de trimado a derechas hasta que el helicóptero deje de rotar.

6B Si el helicóptero rota por sí mismo hacia la izquierda de forma rápida o  

lenta…

Содержание SKY FUN

Страница 1: ...Conformity can be found at www revell control de Hiermit erkl rt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in bereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestim mu...

Страница 2: ...rotor de recambio Emisora Manual de instrucciones Helikopter Reserverotorbladen Zender Bedieningshandleiding H licopt re Pales de rechange T l commande Mode d emploi Helikopter Fernsteuerung Bedienun...

Страница 3: ...4 4 4A 4B 4C 5 5C 5D 5A 5B 6 6A 6B 4D 4E 7E 7F 5 8 8A 8B 8C 8D 7 7A 7B 7C 7D...

Страница 4: ...nd eventuelle Hindernisse Sie m ssen bemannten Luftfahrzeugen stets sofort ausweichen und unver z glich landen Fliegen Sie nicht ber fremde Privat grundst cke Menschenansammlungen milit rische Objekte...

Страница 5: ...ch warm oder gar hei werden und oder Ver nderungen an der Oberfl che zeigen ist der Ladevorgang sofort abzubrechen Sie k nnen Ihren Hubschrauber auch mit der Fernsteuerung laden Die Fernsteuerung und...

Страница 6: ...m einen geschlossenen Raum handeln in dem Windstille herrscht Es sollten nach M glichkeit keine Klimaanlagen Heizl fter etc vorhanden sein die Luftstr me verursachen k nnten Der Raum sollte mindestens...

Страница 7: ...uges und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach Abhilfe Den Akku aufladen Problem Der Helikopter l sst sich mit der Funk Fernsteuerung nicht steuern Ursache 1 Der ON OFF Schalter steht auf OFF 2 Die...

Страница 8: ...litary objects hospitals power plants correctional facilities and similar Do not fly close to airfields 1 5 km Never fly without direct visual contact with the model it must be in the direct field of...

Страница 9: ...njury risk Switch on the remote the power LED blinks red Slowly move the thrust controller to maximum and then back to its starting position to activate the remote control 2B the power LED will begin...

Страница 10: ...e helicopter no longer rotates on its own 6B If the helicopter quickly or slowly rotates anti clockwise by itself INSTRUCTIONS FOR SAFE FLYING GENERAL FLYING TIPS Always place the helicopter on a leve...

Страница 11: ...The battery is too weak Remedy Charge the battery Problem It isn t possible to control the helicopter using the remote control Cause 1 The ON OFF switch is set to the OFF position 2 The batteries were...

Страница 12: ...urs sauf en cas de surveillance ou apr s explica tion comp tente de la part d une personne investie de l autorit parentale Les enfants doivent tre surveill s ce chargeur n est pas un jouet Le chargeur...

Страница 13: ...ouve l arri re de la t l commande 4D Pour ce faire retirer d abord le capuchon puis brancher d licatement le c ble dans la prise de chargement de l h licopt re 4E La fiche doit s enfoncer facilement d...

Страница 14: ...s r toutes fins utiles la soci t DMFV propose en ligne www dmfv aero une adh sion probatoire gratuite qui comprend une assurance 8 CHANGEMENT DES PALES DE ROTORS Si les p les de rotor de l h licopt re...

Страница 15: ...e l altitude Cause La batterie est trop faible Solution Charger la batterie Probl me L h licopt re ne r pond pas aux ordres de la t l commande Cause 1 L interrupteur ON OFF est sur la position OFF 2 L...

Страница 16: ...lingen van mensen militaire objecten ziekenhuizen energiecentrales gevangenissen en dergelijke Vlieg niet in de buurt van vliegvelden 1 5 km Vlieg niet zonder direct visueel contact met het model het...

Страница 17: ...en met de zender Schakel de zender en de helikopter uit De laadkabel bevindt zich in de achterzijde van de zender 4D Verwijder het deksel van het kabelcompartiment trek de laadkabel eruit en steek de...

Страница 18: ...ering worden gedekt Laat een schriftelijke bevestiging opmaken en bewaar deze goed Als alternatief biedt de Deutsche Modellflieger Verband DMFV Duitse modelvliegers vereniging op internet onder www dm...

Страница 19: ...ht en verliest hoogte Oorzaak De accu is te zwak Oplossing Laad de accu op Probleem De helikopter kan niet worden bestuurd met de zender Oorzaak 1 De ON OFF schakelaar staat op OFF 2 De batterijen zij...

Страница 20: ...inmediatamente No sobrevuele parcelas privadas de terceros aglomeraciones de personas instalaciones militares hospitales centrales energ ticas centros peniten ciarios y similares No vuele cerca de ae...

Страница 21: ...n la parte posterior de la emisora 4D Abra primer la tapa y a continuaci n enchufe el cable con cuidado en la hembrilla de carga del helic ptero 4E El conector debe conectarse con facilidad en la hemb...

Страница 22: ...de la siguiente forma si las palas de rotor del helic ptero sufren da os y es necesario sustituirlas Antes del montaje se debe prestar atenci n a que las palas de rotor no se intercambien Las palas d...

Страница 23: ...vo aparente durante el vuelo y pierde altura Causa la carga de la bater a es insuficiente Soluci n cargue la bater a Problema el helic ptero no se puede controlar con la emisora Causa 1 el interruptor...

Страница 24: ...ie LiPo nel fuoco e tenere lontano da fonti di calore Per caricare le batterie utilizzare il cavo USB fornito nella confezione L utilizzo di un altro caricabatterie pu portare a danni permanenti alle...

Страница 25: ...mente la batteria LiPo non si riscalda durante la ricarica Se dovesse diventare caldo o persino rovente e o se si presentano variazioni della superficie interrompere immediatamente la ricarica possibi...

Страница 26: ...lternativa possibile richiedere una iscrizione di prova gratuita alla DMFV via Internet su www dmfv aero incl assicurazione 8 SOSTITUZIONE DELLE PALE DEL ROTORE Se le pale del rotore dell elicottero s...

Страница 27: ...ade Causa La batteria scarica Soluzione Ricaricare la batteria Problema Non si riesce a controllare il velivolo con il radiocomando Causa 1 Il tasto ON OFF su OFF 2 Le batterie sono posizionate in mod...

Страница 28: ...54 55 Notes Notes...

Отзывы: