background image

26

Fr

ançais

Fr

ançais

26

27

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

CONSEILS GÉNÉRAUX DE VOL :

• Toujours poser l’hélicoptère sur une surface plane. Une surface inclinée peut éventu-

ellement avoir un effet négatif sur le décollage de l'hélicoptère.

• Toujours manipuler les régulateurs lentement et délicatement.

• Toujours garder les yeux fixés sur l'hélicoptère, ne pas regarder la  

télécommande !

• Légèrement redescendre la commande des gaz vers le bas, dès que l'hélicoptère 

quitte le sol. Ajuster la commande des gaz pour maintenir une même altitude de vol.

• Si l'hélicoptère perd de l'altitude, diriger légèrement la commande des gaz vers le 

haut.

• Si l'hélicoptère gagne de l'altitude, diriger légèrement la commande des gaz vers le 

bas.

• Pour prendre un virage, il suffit souvent d'effleurer la commande de déplacement dans 

la direction souhaitée. Lors des premiers essais de vol, les pilotes ont tendance à 

piloter l'hélicoptère de manière brusque. Les régulateurs doivent toujours être manipu-

lés avec lenteur et délicatesse. Éviter absolument tout mouvement brusque ou saccadé.

• Après le réglage de l'appareil, les débutants doivent tout d'abord tenter  

de maîtriser la commande des gaz. Au début, l'hélicoptère ne doit pas forcément voler 

tout droit ; il est beaucoup plus important d'arriver à le maintenir à une hauteur 

constante d'environ un mètre, par effleurement répété de la commande des gaz. Ce 

n'est qu'ensuite que vous pourrez vous exercer à diriger l'hélicoptère vers la gauche 

ou vers la droite.

L'ENVIRONNEMENT DE VOL ADAPTÉ :

L'endroit où l'hélicoptère sera utilisé doit répondre aux critères suivants :

• L'espace doit être clos et à l'abri du vent. Si possible, la pièce doit être dépourvue de 

climatisation, de ventilateurs chauffants, etc., afin d'éviter les flux d'air.

• La pièce doit mesurer au moins 10 mètres de long sur 6 mètres de large et 3 mètres 

de haut.

• Aucun objet de la pièce ne doit faire obstacle (ventilateurs, lampes, etc.)

• Au démarrage, s'assurer impérativement que tout être vivant (y compris le pilote) se 

trouve à plus d'1 mètre ou 2 mètres de distance de l'appareil sur le point de décoller.

ATTENTION !

Les vols d'aéronefs ou d'hélicoptères de modélisme en extérieur sont soumis à une 

assurance obligatoire depuis 2005. Veuillez contacter votre assureur pour qu'il inclue vos 

anciens et nouveaux appareils dans votre assurance responsabilité civile. Demandez une 

confirmation écrite et conservez-la en lieu sûr. À toutes fins utiles, la société DMFV 

propose en ligne (www.dmfv.aero) une adhésion probatoire gratuite qui comprend une 

assurance.

8   CHANGEMENT DES PALES DE ROTORS

Si les pâles de rotor de l'hélicoptère sont endommagées, elles doivent être changées. 

Procédez comme suit :

Avant le montage, veillez à ne pas intervertir les pales.

Les pales sont marquées respectivement des lettres « A » et « B » 

8A

. Les pales de 

type « B » sont placées au dessus et les pales de type « A » sont placées au dessous.

8B

 Prenez un tournevis cruciforme et dévissez délicatement la pale.

8C 

Retirez délicatement la pale de son support.

8D 

Positionnez délicatement la nouvelle pale sur le support et revissez-là. 

  Attention : Ne serrez pas trop la vis. La pale doit bouger légèrement.

Consigne :

 Pour un comportement modéré de l'appareil, des ajustements infimes 

apportés sur les régulateurs suffisent !

7B

 Diriger la commande des gaz vers 

l'arrière pour atterrir ou réduire l'altitude 

de vol. Pour un comportement de vol 

calme de l'hélicoptère, des ajustements 

minimes au niveau du régulateur suffisent.

7D

 Pour déplacer l'hélicoptère vers l'arrière, 

diriger le régulateur de déplacement avant/

arrière et droite-gauche vers l'arrière.

7F

 Pour faire tourner l'hélicoptère vers la 

droite, diriger le régulateur de déplacement 

avant/arrière et droite/gauche vers la droite.

7A

 Pour décoller ou gagner de l'altitude, 

diriger légèrement la commande des gaz 

vers l'avant.

7C

 Pour faire avancer l'hélicoptère, déplacer 

légèrement le régulateur de déplacement 

avant/arrière et droite-gauche vers l'avant.

7E

 Pour faire tourner l'hélicoptère vers  

la gauche, diriger le régulateur de  

déplacement avant/arrière et droite/ 

gauche vers la gauche.

7   PILOTAGE

6   EQUILIBRAGE DU VOL

Un réglage correct est le fondement d'un comportement de vol irréprochable de 

l'hélicoptère. La syntonisation est simple, mais nécessite de la patience et du doigté. 

Veuillez respecter scrupuleusement les consignes suivantes : Diriger légèrement la com-

mande des gaz vers le haut et faire monter l'hélicoptère à une hauteur de 0,5 à 1 mètre.

Si l'hélicoptère tourne de lui-même vers la droite, rapidement ou lentement, alors, 

tourner le compensateur gauche/droite dans le sens inverse des aiguilles d'une montre 

jusqu'à ce que l'hélicoptère se stabilise.

6A Si l'hélicoptère tourne de lui-même vers la droite, rapidement ou  

lentement...

Si l'hélicoptère tourne de lui-même vers la droite, rapidement ou lentement, alors, 

tourner le compensateur vers la gauche jusqu'à ce que l'hélicoptère se stabilise.

6B Si l'hélicoptère tourne de lui-même vers la gauche, rapidement ou  

lentement...

Содержание SKY FUN

Страница 1: ...Conformity can be found at www revell control de Hiermit erkl rt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in bereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestim mu...

Страница 2: ...rotor de recambio Emisora Manual de instrucciones Helikopter Reserverotorbladen Zender Bedieningshandleiding H licopt re Pales de rechange T l commande Mode d emploi Helikopter Fernsteuerung Bedienun...

Страница 3: ...4 4 4A 4B 4C 5 5C 5D 5A 5B 6 6A 6B 4D 4E 7E 7F 5 8 8A 8B 8C 8D 7 7A 7B 7C 7D...

Страница 4: ...nd eventuelle Hindernisse Sie m ssen bemannten Luftfahrzeugen stets sofort ausweichen und unver z glich landen Fliegen Sie nicht ber fremde Privat grundst cke Menschenansammlungen milit rische Objekte...

Страница 5: ...ch warm oder gar hei werden und oder Ver nderungen an der Oberfl che zeigen ist der Ladevorgang sofort abzubrechen Sie k nnen Ihren Hubschrauber auch mit der Fernsteuerung laden Die Fernsteuerung und...

Страница 6: ...m einen geschlossenen Raum handeln in dem Windstille herrscht Es sollten nach M glichkeit keine Klimaanlagen Heizl fter etc vorhanden sein die Luftstr me verursachen k nnten Der Raum sollte mindestens...

Страница 7: ...uges und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach Abhilfe Den Akku aufladen Problem Der Helikopter l sst sich mit der Funk Fernsteuerung nicht steuern Ursache 1 Der ON OFF Schalter steht auf OFF 2 Die...

Страница 8: ...litary objects hospitals power plants correctional facilities and similar Do not fly close to airfields 1 5 km Never fly without direct visual contact with the model it must be in the direct field of...

Страница 9: ...njury risk Switch on the remote the power LED blinks red Slowly move the thrust controller to maximum and then back to its starting position to activate the remote control 2B the power LED will begin...

Страница 10: ...e helicopter no longer rotates on its own 6B If the helicopter quickly or slowly rotates anti clockwise by itself INSTRUCTIONS FOR SAFE FLYING GENERAL FLYING TIPS Always place the helicopter on a leve...

Страница 11: ...The battery is too weak Remedy Charge the battery Problem It isn t possible to control the helicopter using the remote control Cause 1 The ON OFF switch is set to the OFF position 2 The batteries were...

Страница 12: ...urs sauf en cas de surveillance ou apr s explica tion comp tente de la part d une personne investie de l autorit parentale Les enfants doivent tre surveill s ce chargeur n est pas un jouet Le chargeur...

Страница 13: ...ouve l arri re de la t l commande 4D Pour ce faire retirer d abord le capuchon puis brancher d licatement le c ble dans la prise de chargement de l h licopt re 4E La fiche doit s enfoncer facilement d...

Страница 14: ...s r toutes fins utiles la soci t DMFV propose en ligne www dmfv aero une adh sion probatoire gratuite qui comprend une assurance 8 CHANGEMENT DES PALES DE ROTORS Si les p les de rotor de l h licopt re...

Страница 15: ...e l altitude Cause La batterie est trop faible Solution Charger la batterie Probl me L h licopt re ne r pond pas aux ordres de la t l commande Cause 1 L interrupteur ON OFF est sur la position OFF 2 L...

Страница 16: ...lingen van mensen militaire objecten ziekenhuizen energiecentrales gevangenissen en dergelijke Vlieg niet in de buurt van vliegvelden 1 5 km Vlieg niet zonder direct visueel contact met het model het...

Страница 17: ...en met de zender Schakel de zender en de helikopter uit De laadkabel bevindt zich in de achterzijde van de zender 4D Verwijder het deksel van het kabelcompartiment trek de laadkabel eruit en steek de...

Страница 18: ...ering worden gedekt Laat een schriftelijke bevestiging opmaken en bewaar deze goed Als alternatief biedt de Deutsche Modellflieger Verband DMFV Duitse modelvliegers vereniging op internet onder www dm...

Страница 19: ...ht en verliest hoogte Oorzaak De accu is te zwak Oplossing Laad de accu op Probleem De helikopter kan niet worden bestuurd met de zender Oorzaak 1 De ON OFF schakelaar staat op OFF 2 De batterijen zij...

Страница 20: ...inmediatamente No sobrevuele parcelas privadas de terceros aglomeraciones de personas instalaciones militares hospitales centrales energ ticas centros peniten ciarios y similares No vuele cerca de ae...

Страница 21: ...n la parte posterior de la emisora 4D Abra primer la tapa y a continuaci n enchufe el cable con cuidado en la hembrilla de carga del helic ptero 4E El conector debe conectarse con facilidad en la hemb...

Страница 22: ...de la siguiente forma si las palas de rotor del helic ptero sufren da os y es necesario sustituirlas Antes del montaje se debe prestar atenci n a que las palas de rotor no se intercambien Las palas d...

Страница 23: ...vo aparente durante el vuelo y pierde altura Causa la carga de la bater a es insuficiente Soluci n cargue la bater a Problema el helic ptero no se puede controlar con la emisora Causa 1 el interruptor...

Страница 24: ...ie LiPo nel fuoco e tenere lontano da fonti di calore Per caricare le batterie utilizzare il cavo USB fornito nella confezione L utilizzo di un altro caricabatterie pu portare a danni permanenti alle...

Страница 25: ...mente la batteria LiPo non si riscalda durante la ricarica Se dovesse diventare caldo o persino rovente e o se si presentano variazioni della superficie interrompere immediatamente la ricarica possibi...

Страница 26: ...lternativa possibile richiedere una iscrizione di prova gratuita alla DMFV via Internet su www dmfv aero incl assicurazione 8 SOSTITUZIONE DELLE PALE DEL ROTORE Se le pale del rotore dell elicottero s...

Страница 27: ...ade Causa La batteria scarica Soluzione Ricaricare la batteria Problema Non si riesce a controllare il velivolo con il radiocomando Causa 1 Il tasto ON OFF su OFF 2 Le batterie sono posizionate in mod...

Страница 28: ...54 55 Notes Notes...

Отзывы: